Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дриада Тёмного леса, или Волк в помощь
Шрифт:

Ночные фиалки с нежными лепестками были основой для зелья от бессонницы. При этом зелье не имело побочных симптомов в виде сонливости днём, как если использовать белладонну.

Я оставила и себе пучок этих редких цветов, запомнив место полянки на будущее. Неизвестно насколько я здесь застряла, а это ценное и редкое растение.

Также я не забыла покормить цветы магией. И пробудила спящие семена, которые теперь дали ростки. И на будущий год их зацветет гораздо больше, чем было в этом, восполняя тот ущерб что я причинила сорвав цветы.

Я всегда старалась

восполнить магией, то что забирала, ведь к нимфам я отправляла большую часть трав и это могло навредить лесу. К счастью магии во мне и Искре хватало, чтобы поддерживать весь Тёмный лес.

Выкладываю остальную часть заказанных трав, раскрывая ткань и показывая качество собранного.

Хоть я и приносила всегда всё самое лучшее, никогда не лишнее удостовериться, что я собрала именно то, что было нужно.

Магнолия разглядывала каждый цветочек, каждый листик. И я её прекрасно понимаю, ведь от любого изъяна, свойства зелья могут поменяться на противоположное.

Наконец, закончив с осмотром, Магнолия дала мне деньги, всю оговоренную сумму и спрятала травы под прилавок.

Раньше она не могла оплатить мне все травы сразу, оплачивая частями. Похоже теперь её дела пошли в гору, если у неё появилась такая возможность. И я рада, что это по большей части моя заслуга. Ведь я обеспечивала её ингридиентами для зелий.

Ведь в лес нимф никто, кроме меня, не осмеливается ходить, даже за ягодами и грибами, а уж за травами, тем более.

Глава 4. Пекарь и сыновья

После лавки зелий заглянула в лавку к швее. У меня и для неё нашлись травы красящие ткань. И здесь я тоже использовала бартер, для обмена трав на нужные мне товары. Заказанные мной на прошлой неделе пара платьев уже были готовы, и я смогла их примерить и забрать.

Марк пытался пробраться в примерочную, но я непозволила ему подглядывать за мной.

Я заказывала самые простые модели для горожанок, хотя теперь и могла себе позволить, что-то дороже. Но не видела смысла.

Ну куда мне было ходить в пышных платьях, не по лесу же красоваться перед белками? Тем более, что я очень часто цеплялась подолом за ветки, я совсем не привыкла к такой длине, передвигаясь по лесу в тунике.

Вежливо раскланявшись с мастерицей, я отправилась к пекарю.

Господин Джозеф был уже внутри своей лавки, распродаж товар с лотка, и заворачивал для старушки пару булочек в пергамент.

Дождавшись когда мужчина освободиться, я подошла к прилавку где лежали вкусности. Мы с Марком принюхивались к чудесному аромату свежей выпечки.

— Здравствуй, Лилианна!

Пекарь всегда коверкал моё имя на более человеческое. Но оно было похоже на моё собственное, поэтому не нервировало меня.

— Здравствуйте, господин Джозеф. Мне удалось найти на этой неделе гораздо больше ванили, но скоро сезон закончится, и я не смогу её больше приносить.

— Ничего страшного, ты обеспечила меня запасами на два года вперёд. Наш договор в силе, и ты сможешь брать хлеб и выпечку всю зиму, как и договаривались. А этот зверь твой?

Да, это теперь мой волк. Я вылечила его недавно, и оставила его у себя, так как его стая ушла, и он остался один. Горожанам не грозит нападение волков.

"Я сам по себе, у меня нет стаи, и я не болен!"

— А сама не боишься находитьться с таким зверем наедине? Вдруг загрызёт?

"Я сейчас его загрызу! Хватай вкусные булочки, и пора возвращаться в избушку!"

Старалась не реагировать на бурчание Марка, но улыбка всё равно скользнула губы. Благо пекарь принял её на свой счёт.

— Меня звери любят и не пугают, в отличие от людей. Животные знают, что я не причиню им вреда, и не вредят мне.

— А в Тёмном лесу тебе жить не страшно? Это территория нимф, неужели ты не боишься, что дриады придут и убьют тебя?

— Глупости! Дриады не трогают тех, кто не вредит их лесу. А я очень бережно отношусь к природе. Это вашим сыновьям стоит остеречься и не соваться в лес нимф с ружьями. В следующий раз, они могут оттуда не выбраться!

— Мои сыновья всего лишь пытались тебя найти и защитить. По городу распространяются слухи, что в лесу появилась нимфа. Кто-то видел зелёную деву с рыжими волосами.

Пекарь выразительно посмотрел на меня.

Нервно поправила каштановую прядь, похоже кто-то заметил меня в лесу без маскировки, надо поостеречься в следующий раз.

— Наверно, какой-то пьяница спутал меня с нимфой, когда я собирала травы по лесу. Мало ли как падал свет, на солнце мои волосы почти рыжие.

Пекарь прищурился.

— Возможно, но Грегу доверяют больше чем тебе, тебя сложно спутать с нимфой. Но я бы на твоём месте поостерёгся жить в лесу, и переехал в город.

— Спасибо, господин Джозеф, но я останусь жить в лесу. Так у меня есть возможность собирать травы, и зарабатывать себе на жизнь.

Пекарь больше не пытался меня уговаривать и наполнил мою корзину выпечкой доверху, на дно положив пару караваев хлеба.

Наконец, мы с Марком отправились в лес. Я уже предвкушала как под кронами деревьев съем тёплую булочку, никуда не торопясь.

Мне нужно было подумать, чем мне грозит возможное разоблачение перед горожанами.

Конечно, мне придётся скрываться в лесу, но как бы на меня не устроили охоту.

За своими мыслями я поздно заметила, что на тропинке кто-то стоит. Лишь рычание Марка заставило выплыть из грёз.

Два сына пекаря перегородили путь от города к моей избушке. Увидев волка младший, Свен, вскинул ружьё, но Чеслав шикнул на брата и тот опустил ружьё.

— Что же ты, ведьма ходишь по лесу одна? Или ты не боишься нимф? Говорят одну видели здесь недавно.

— Мало ли что говорят. Зелёная дева, в зелёном лесу, может померещится кому угодно. Но я не врежу лесу и мне нечего бояться. А вот вам стоит поостеречься. Говорят дриады любят красть мужчин и использовать их семя для продолжения рода, пока не истощат их. Ну, знаете, так, что ни на кого больше не встанет.

Свен вздрогнул, Чеслав поморщился.

— Чур меня, только не дриады! Они же не бабы, а мужики с…

Поделиться с друзьями: