Дрожь
Шрифт:
Джимми прекрасно осознавал, что если бы Джонатан на самом деле был Яйцом, он не стал бы убивать в Ориндже. Применил бы свои таланты где-нибудь в другом месте, отточил мастерство в Южной Америке или Африке и лишь затем отметился в Калифорнии. Так почему Джонатан стал убивать рядом с домом? Наверное, из-за Джимми. Он словно говорил ему: «Посмотри на меня, полюбуйся мной». Джимми и любовался, хотя и не был уверен в своей версии. Вот если бы ATM принес ему фото! Или Пилар вернулась со списком нераскрытых убийств, совершенных во время командировок Джонатана. Он должен знать правду.
Блейн балансировал, пытаясь
Джимми едва успел прижаться к полу, услышав выстрел. Он поднял голову и увидел дырку в стене.
— Ой, прости, — пробормотал Блейн Пилар, строго взглянувшей на него из соседней комнаты.
Джимми поднялся, забрал у Блейна оружие и положил его на столик. По телевизору шла какая-то дребедень, и, перещелкав с десяток каналов, он оставил мультфильм «Баггз Банни». Блейн сел рядом на диван и с увлечением начал смотреть мультик, заливаясь искренним смехом.
Пилар захлопнула крышку мобильника.
— Полиция не хранит подобных записей, но сержант Энрикес сказал, что, если я позвоню ему завтра, он попробует что-нибудь выяснить, — улыбнулась она. — Он хочет, чтобы я рассказала ему, что на мне будет надето.
— Кервака — известный рыбацкий поселок, — заметил Джимми. — Интересно, сколько там может быть нераскрытых убийств?
Пилар покачала головой.
— В полицейском участке Керваки нет кондиционера, компьютера, медицинской экспертизы, микроскопа, баллистической лаборатории и даже порошка для снятия отпечатков. Я предупредила Энрикеса, что не интересуюсь убийствами на почве ревности, мести и с целью грабежа. Объяснила, что нужен преступник, убивающий более... тонко.
Джимми громко глотнул. Он ни Слова не говорил ей о манере Яйца.
— Я попросила сержанта поискать подобные убийства в архиве. Как только разберусь со своими делами, позвоню ему.
— Спасибо, Пилар.
— Что будешь делать, Джимми? — спросил Блейн, не отрываясь от экрана.
— У меня просмотр сегодня днем, — ответил Джимми и передразнил одного из героев мультика: — Би-бип!
— Би-бип, чувак!
Глава 30
Жене и Гектор, продавцы видеомагазина, резко прервали спор, увидев вошедшего в дверь Маклена.
— "Остров сокровищ"! — выпалил Гектор.
— Мне нужен управляющий, — сказал Маклен, пересекая маленький магазин на своих костылях.
Помещение было уставлено стеллажами с видеокассетами и компакт-дисками. Стены украшали многочисленные киноафиши — баталии, ружья, герои пятидесятых, гладиаторские бои, Мэрилин Монро в развевающейся юбке.
— "Заднее окно", — ответил Жене, утомленного вида тинейджер в шортах и майке с изображением Рена и Стимпи [7] . Он носил очки с такими толстыми стеклами, что, наверное, смог бы разжечь с их помощью костер, сфокусировав солнечные лучи.
7
Герои известного мультсериала.
— "Моя левая нога", — выдвинул свою версию Гектор, круглолицый пятидесятилетний человек с длинными седеющими волосами.
— "Доктор Стрэнджлав", — парировал Жене.
— Вы что, оглохли? Или дебилы? —
Маклен приблизился к спорящим.— "Народ против Ларри Флинта", — продолжат Гектор.
— "Восход над Кампобелло".
— "Опасный свидетель".
— "Что случилось с крошкой Джейн?"
Маклен стоял, поигрывая мышцами под ярко-оранжевой рубашкой. Раньше он забавлял таким образом женщин, те хохотали и становились доступнее. А теперь не мог привлечь внимания даже этих двух придурков. Зато Акулу до сих пор впечатляет.
— "Человек, который всегда приходил к обеду", — выдал Жене.
Гектор закусил губу.
— Ха-ха! — Жене снял очки и протер их майкой. — Мистер Поттер, мать твою! Проиграл?!
Гектор стукнул себя по лбу.
— Я победитель! Я чемпион! Впрочем как всегда, — победоносно произнес Жене. Гектор подошел к автомату с конфетами, чтобы рассчитаться с чемпионом.
— Да, хиппи, ты похож на победителя, — сказал Маклен. — Ты знаешь парня по имени Ролло?
Жене взял из рук приятеля пакетик конфет и открыл его.
— Я ищу Ролло, слизняк, — напомнил Маклен.
— Добро пожаловать в клуб, — ответил Жене, разжевывая конфетку. Он делал это с открытым ртом, и Маклен заметил металлические скобки у него на зубах. — Чувак нам должен шесть дисков.
Маклен залез в карман, достал шесть дисков и демонстративно положил их на стол.
— Я нашел это у Ролло вместе с вашей карточкой. Судя по всему, он тут постоянный клиент.
— Мы даем Ролло кассеты и вообще все, что он хочет, — пояснил Жене. — Он про нас фильм снимает. Типа «Клерков», только круче.
— Как «Надежность», только лучше, — вставил Гектор. — Будет называться «Пожалуйста, перемотайте».
— "Пожалуйста, перемотай, придурок", — поправил его Жене.
— Вы знаете, где я могу найти Ролло? — спросил Маклен, пытаясь говорить непринужденно.
Жене перегнулся через стойку.
— Он вам денег должен? Просто если должен, то вы не одиноки.
— Таковы творческие люди! — добавил Гектор.
— Фрэнсис Форд Коппола обанкротился, снимая один из фильмов, — вторил ему Жене.
— Не начинайте! — предупредил Маклен. — Ролло пришел ко мне с деловым предложением по поводу этого фильма, ну, который он хочет снять, и я собирался ему помочь, так сказать, профинансировать идею. У меня уже и чек лежит в кармане.
— Ух ты! — присвистнул Жене.
— Не знаю, — с подозрением сказал Гектор. — Ролло гениален, но документальные фильмы не сулят коммерческой выгоды.
— Да мне плевать на гениальность, слизняк, — прорычал Маклен и резким движением сбросил горку дисков на пол. — Говорите по делу, мать вашу!
Гектор и Жене испуганно прижались к постеру с фильмом «Мамочка».
— Мне нужен Ролло! — Мышцы снова играли у Маклена под рубашкой.
— Думаю, стоит посмотреть на Хантингтон-Бич, — промямлил Гектор.
— Хорошо. Может, два гения соберут свои куриные мозги вместе и скажут, где конкретно его искать?!
— Ой, он вроде живет там, в каком-то трейлерном парке, да, Жене? — пролепетал Гектор, глядя на поднятый костыль Маклена. — Ты вроде его туда как-то подвозил.
— Может, и подвозил, а может, и нет. — Жене снова продемонстрировал Маклену скобки. — Не хотите посмотреть какой-нибудь фильм, мистер?