Другая жизнь
Шрифт:
Небо за окном темнеет, предвещая бурю. Остерегайся надвигающейся ночи – грядут агенты Хаоса, чья мощь может уничтожить тебя.
Ты рассматриваешь свою одежду. Чёрная кожаная безрукавка прикрывает тонкую кольчугу, надетую поверх хлопчатобумажной сорочки. Тёмные брюки из хлопка заправлены в прочные чёрные сапоги. Твою левую грудь украшает изображение дракона.
Ты вынослив и энергичен. Твоё основное стремление – нападение на Лигу Борьбы, чтобы победить её за три месяца и стать профессионалом до конца года.
Мерцающие вдали за окном строения Капитолия Тысячелетия зовут тебя. Хотя сначала тебе придётся пробраться по тенистым дорожкам, окружающим залив Апзугард. Остерегайся
Дверь приоткрыта. Вперёд! Твоя судьба ждёт! Ты – Глендовер Бродсорд [19] !
Продолжить? Да/Нет
19
От англ. Broadsword – палаш.
— Глендовер Бродсорд? — засмеялась Тошико. — Спрячь своё оружие в ножны, Оуэн. Это не впечатляет.
Поглощённый событиями на экране, Оуэн даже не заметил, что она стоит у него за спиной. Он кликнул на иконку в верхней части дисплея, и текстовое окно свернулось, показав картинку с изображением «Экстремиста». Под углом тянулся ряд парикмахерских кресел – чёткие формы, простые цвета. За внутренней дверью виднелось мультяшное изображение Пенни Пастер, которая стояла на кухне спиной к раковине, полной грязной посуды. На Пенни было пушистое розовое бикини, которое лишь чуть-чуть прикрывало то, что даже Оуэн признавал неправдоподобно большой грудью. Она бы плохо справилась с мытьём посуды, решил он. Как она может видеть тарелки, которые моет?
Тошико прервала эти праздные размышления, отобрав у него мышь и снова развернув текстовое окно.
— Нет смысла прятать это, Оуэн. Я уже прочитала б'oльшую часть, — она прокрутила текст вниз. — Что это, женофоб несчастный? Распутная девка из обслуги удовлетворяет каждую твою потребность. В парикмахерской? — Она предприняла нерешительную попытку подавить смех и отошла назад к своему столу.
Она сидела за столом, окружённая кучами компьютерных запчастей, инопланетных артефактов и нагромождениями кофейных чашек. В конце концов она подняла свои красивые миндалевидные глаза, чтобы оглянуться на него через груды барахла. Когда она уловила хмурый взгляд Оуэна, на неё накатил новый приступ хихиканья, и она застенчиво прикрыла рот рукой.
Оуэн постарался не реагировать.
— Я думал, ты пыталась усовершенствовать эту игру?
— Успокойся, «Глендовер». — Она нажала ещё несколько кнопок на своей клавиатуре. — Я сделала для тебя расширения, как и обещала.
Тошико вернулась к Оуэну, прихватив с собой коробочку с DVD-диском и нечто похожее на мотоциклетный шлем с непрозрачным щитком спереди.
— Прежде чем начать, ты должен отключиться от интернета.
— Потому что?..
— Потому что ты собираешься делать это в пределах брандмауэра Торчвуда. В настоящее время та версия с графикой низкого разрешения работает с сервера компании «Другая реальность» в Пало-Альто. Тысячи людей во всём мире одновременно подключены к общей системе. Именно поэтому это называется «широкомасштабной многопользовательской онлайн-игрой».
Оуэн постучал по клавишам, и на экране появилось сообщение: «Другая реальность – вы действительно хотите разорвать соединение (Да/Нет)?». Он нажал «Да». «Увидимся в следующий раз, Глендовер Бродсорд!» — весело сообщил компьютер.
Тошико вставила диск в дисковод компьютера Оуэна. Экран высветил ряд сообщений, и жёсткий диск задребезжал,
когда началась установка программного обеспечения.Она положила шлем Оуэну на колени и стала подключать кабели к его компьютеру.
— Хорошо, пока достаточно. Для начала надень эти перчатки, — она протянула Оуэну пару тонких ярко-голубых перчаток, в которых он тут же узнал нестерильные одноразовые нитриловые перчатки, которые надевал во время экспертиз и вскрытий. Только теперь они были покрыты проводами и датчиками – сзади, по бокам, даже на кончиках пальцев. — Это опытный образец перчаток данных, — сказала ему Тошико. — Они предполагают обратную связь на уровне тактильных ощущений.
Оуэн скривился, на его лице явственно читался вопрос: «что это, чёрт возьми?».
— Они реагируют на прикосновение.
— Я тоже.
— Осторожно, не запутай провода, — вздохнула Тошико. — Хорошо, теперь надень это. Это система индикации, которая закрепляется на голове. Здесь два эмиссионных электролюминесцентных экрана, встроенных в щиток, чтобы предоставить тебе стереоскопическое изображение. Нет, наоборот… — она помогла ему надеть шлем правильно, и он подумал, что, может быть, кончики её пальцев задержались на его загривке как-то слишком надолго.
— Здесь очень темно, — прогремел голос Оуэна из-под шлема. Голос Тошико теперь звучал приглушённо.
— Я ещё не включила это. Здесь, подтяни микрофон так, чтобы он оказался на уровне твоего подбородка. Это для перевода речи в текст – теперь тебе больше не придётся печатать что-либо на клавиатуре.
— Тем лучше, потому что я ни черта не вижу! И что это за запах?
— Чипсы с сыром и луком, кажется. Просто будь терпеливым, Оуэн. В общем…
Калейдоскопическая вспышка цветов заставила Оуэна вздрогнуть. Даже с закрытыми глазами он видел эти вспышки света. Когда он осторожно открыл глаза, сетка ярко-зелёных линий на сером фоне исчезла. Он неуверенно повернул голову, и поле линий закружилось вокруг него. Когда он наклонился, ближайшие линии стали ещё ближе.
— Спокойно, — сказала ему Тошико. Теперь её голос звучал совершенно чётко, доносясь из колонок на боковых сторонах шлема. — Здесь шестикоординатное считывание позиции – все твои передвижения будут перенесены в виртуальный мир. Если будешь поворачиваться, делай это осторожно, потому что устройство подключено к твоему компьютеру.
— Думаю, меня стошнит.
Её приглушённый голос стал взволнованным.
— Этого не должно произойти. Я калибровала устройство так, чтобы оно синхронизировалось с движениями твоей головы.
— Нет, — поддразнил её Оуэн. — Я имею в виду, что ненавижу сыр и лук. Ой! Тошико с силой постучала костяшками пальцев по верхушке шлема.
— Обрати внимание, это – научная часть. — Когда она говорила, Оуэн точно мог сказать, в какой части помещения она находится, по тому, как её голос перемещался между двумя колонками. — Это мой первый опытный образец. Тебе должно хватить этого для полного счастья, пока я разберусь со стресс-тестом ремней безопасности для основной реализации без подключённых устройств ввода.
— Звучит как извращение.
— Я о программном обеспечении, извращенец. — Он слышал, как она что-то печатает вдалеке, настраивая оборудование. — Следующая стадия будет использовать проекторы таким образом, чтобы пользователь не был вынужден надевать шлем и перчатки. Правильная трёхмерная среда с естественными жестами взаимодействия. Тогда ты сможешь прикасаться к объектам, физически лепить мир, создавать вещи.
Оуэн кивнул, и зелёная сетка кивнула вместе с ним.
— Ты хочешь сказать, что я смогу заставлять что-либо произойти, создавая это, а не просто описывая?