Другой Шинигами
Шрифт:
— А это мой лейтенант Хиори Саругаки, — представила своего лейтенанта двенадцатая капитан. — Маленькая, но очень добрая девочка.
Хиори только закатила глаза, но ничего не ответила. Кажется, она уже давно привыкла к такому со стороны своего капитана. Хиори выглядит очень маленькой. Я бы сказал, что ее рост примерно метр пятьдесят.
— Ну что ж, выпьем, — сказал капитан Кьераку.
Мы все вместе подняли стаканы, затем капитан восьмого отряда и капитан двенадцатого отряда резко опрокинули стаканы и мгновенно поглотили жидкость. Я тоже сделал, как и они,
Напиток обжигал, когда шел в желудок, и был приторно сладким, как сахарная вата. В целом, такой вкус может понравиться не всем. У этого напитка были интересные эффекты: он влиял на разум, что я сразу же осознал, поскольку появился небольшой шум в голове, и, кажется, стимулировал рост духовной силы. Я понял это почти сразу.
— Ну? Как тебе? — поинтересовалась Хикифуне. — Что скажешь, мужчинка?
— Вкусно, — сказал я. — И очень интересные эффекты.
— Ты понял? Да? — проговорила она с большим удовлетворением. — Этот напиток — это результат двухсотлетних исследований на душах и их сонме души.
— Вот как, — кивнул я. Ее лейтенант смотрела куда-то в сторону, размышляя о чем-то совсем другом. Она ничего не могла расслышать. — И… этот напиток пойдет в массы?
— Нет, — с жалостью покачала она головой. — Королевская охрана не хочет, чтобы он распространялся. Тебе просто повезло прийти сегодня, а так никогда бы не узнал.
— А можно мне получить… рецепт? — спросил я у нее.
— Нет, — отрицательно покачала головой двенадцатая капитан. — Но я готова поставлять его тебе на протяжении следующих двухсот лет. В обмен на кое-что.
— Ум-м, — протянул я.
— Хиори, не хотела бы ты пообщаться с гостьей, которая пришла с Хитоши? — поинтересовалась у своего лейтенанта двенадцатая капитан.
— А? — спросила девушка, только сейчас сконцентрировавшись на разговоре. — Конечно.
Лейтенант резко поднялась со стола и убежала в подпрыжку. Ее два светлых хвостика волос болтались после каждого прыжка, то опускаясь, то поднимаясь вверх. Когда она пропала и закрыла за собой дверь, двенадцатая капитан выглядела чуть более серьезно.
— Ты, наверное, думаешь, что же я хотела бы получить, — начала она, продолжая улыбаться. — До меня дошли слухи от моей подруги Рецу Уноханы, что ты обладаешь удивительной способностью усиливать занпакто. Это так?
Сюнсуй тоже посмотрел на меня заинтересованно. Похоже, что он о таком не слышал. Значит, эта информация не стала известна всем и каждому из капитанского круга. Потому что если бы стала, то ко мне точно бы обратились все капитаны ради этого, а за ними и их лейтенанты, а следом — и все другие. Мне это не нужно, и не хотелось бы становиться участником такого дела.
— Допустим, да, — кивнул.
Её занпакто появился у неё в руке. И скажем так… даже в своей не высвобожденной форме он отличался от всех других. Она вытащила его из ножен и провела указательным пальцем по лезвию, словно общаясь. Затем женщина положила его на две руки и протянула мне. Вот тут и показалось первое отличие. Рукоятка у неё была необычной. Прежде всего, она была ложкой, прикреплённой к цубе, белого цвета и очень приятной на ощупь.
—
Покажи, пожалуйста, — попросила она.— А занпакто не против?
— Ну ты же держишь его, — ответила она с улыбкой.
— Таки да.
Аккуратно схватил за рукоятку ложки, а затем провёл лезвием по ладони. Кровь выступила, которая невероятно быстро впиталась вся и без остатка. Вернув занпакто владельцу, я быстро вылечил ранение.
Кьераку с большим интересом наблюдал за всем этим, но пока что ничего не говорил. Хикифуне прикрыла глаза, а её губы едва заметно задрожали, словно она мысленно общалась с кем-то. Уверен, что общается с занпакто. Ждать пришлось недолго, потому что она медленно спрятала оружие в ножны и кивнула с небольшим поклоном.
— Следующие двести лет я буду поставлять тебе этот напиток, — сказала она. — А ты будешь иногда приходить ко мне… ну или я к тебе, чтобы вновь «накормить» мою Куккусенторару.
— Хорошо, договорились, — кивнул я ей.
— Вот и отлично, — кивнула она с довольной улыбкой, снова наливая в наши стаканы этот напиток. — Тогда выпьем ещё раз.
Мы снова выпили этот напиток, и я снова ощутил, как внутри меня немного забурлила духовная энергия. В общем, очень полезная вещь, от которой я совсем не хочу отказываться.
— А вы, капитан Кьераку, не хотите попробовать? — спросил я у него, указывая на свою ладонь. Намёк он понял сразу.
— Нет, — отрицательно покачал головой. — Но спасибо за предложение.
— Как хотите, — кивнул я ему.
После этого капитан двенадцатого отряда откуда-то достала ещё еды и расставила её перед нами.
— Растущему организму, — она кивнула на меня, — нужно есть много и полезную еду.
— Не могу не согласиться, — кивнул Кьераку. Он, так-то тоже, получил свою порцию и с большим удовольствием начал быстро всё поедать.
Я тоже взял себе какое-то мясо, что выглядело как куриная ножка, и откусил. Скажем так… ничего вкуснее я просто никогда не ел. Думаю, после этого любая другая еда будет казаться мне немного пресноватой. И было ещё кое-что… едой, которую приготовила Кирио, было невозможно наесться. Так и хотелось продолжать пожирать всё, что было на столе… В желудке же, казалось, появилась просто бездонная яма, которая поглощала всё и просила ещё больше.
— Ну что, покушали, а теперь можете и тренировками заняться, — сказала она с улыбкой. Мистическим образом тарелки исчезли, так же, как и стаканы. Единственное, что осталось — это две большие бутылки напитка.
— Спасибо, Кирио, — проговорил Кьераку.
— Да, было очень вкусно, — сказал я и даже немного наклонился.
Женщина довольно улыбнулась и затем поднялась. Кьераку тоже поднялся, а за ним и я. Поклонившись друг другу, мы наблюдали, как женщина медленно удалялась. Сюнсуй после этого сел и кивнул на место, где до этого сидела Кирио, напротив него.
— Ну что ж… — начал он. Его бутылка с напитком исчезла у него под накидкой. — Забери и спрячь свою бутылку. А то ещё подумают, что ты алкоголик.