Другой Шинигами
Шрифт:
В общем, Готей 13 снова должен будет немного расшириться, чтобы исполнять свои задачи. Потери эти были не настолько сильны, как в войне с квинси, но все же они были чувствительными и неприятными. Что-то подсказывает мне, что мне придется исполнять больше заданий и работы, пока все числа Готей не вернутся в норму.
После этого приятного ужина я отправился в свой домик отдохнуть. На этот раз уже в своей кровати. Пусть мои перины и не сравняться с теми, которые были в апартаментах клана Шиба, но они лучше, чем камень или земля. Стоило моей голове коснуться подушки, как я унесся
Больше пятнадцати часов сна — это не совсем нормально, но в такой ситуации это именно то, что нужно. Когда я проснулся, ощущал себя немного разбитым, но не настолько, чтобы обычная разминка не смогла помочь. Обычная разминка как раз оказалась полезной и приятной.
После этого я продолжил свой отдых, снова отправившись в ресторан, а затем и в горячие источники. Потом был такой же вкусный и приятный сон, но не такой долгий. Я понимаю, что мне нужно отправиться в бараки Второго Отряда на встречу с Йоруичи, которая может рассказать мне что-то очень интересное.
Бараки Второго Отряда встретили меня уже знакомым спокойствием и легким ощущением неизвестного. Меня встретил какой-то рядовой и сразу же отвел в кабинет к Йоруичи. Больше никого я не встречал, хотя и ощущал присутствие других. Где-то Урахара Киске работал внутри своей лаборатории, а где-то Сой Фон пыталась достичь какой-то новой вершины в своих навыках шинигами.
— Хитоши, — радостно улыбнулась мне Йоруичи, когда я оказался у нее в кабинете. Дверь за нами закрылась, и был активирован экранирующий барьер, подобный тому, что я видел когда-то у Уноханы. — Я рада, что ты сумел найти время и прийти ко мне.
— Ну, я же пообещал, — сказал я ей и быстро обнял, позволяя своим рукам некоторую свободу. Йоруичи была совсем не против некоторых шалостей с моей стороны, особенно такого рода. — А если я что-то пообещал, то я стараюсь это исполнить.
— Я знаю, — ответила она, прижимая меня к себе. — Я знаю. Ладно.
После этого женщина меня отпустила и снова вошла в роль капитана. Она уселась в свое кресло и достала какую-то папку. Я тоже сел напротив нее и стал ждать.
— В общем, когда я говорила, что Совет 46 хотел бы очень сильно пообщаться с тобой и твоими товарищами, то я имела в виду близкое общение с палачами, — начала она спокойно. — У них были какие-то подозрения, будто это именно ты вырезал все три клана.
— Но это звучит… — ответил я. — Слишком фантастически. У меня не хватит для этого просто сил и возможностей.
— Я это и пыталась объяснить им, — согласительно покачала головой женщина. — Но Совет не особенно хотел меня слушать. Пришлось подключить к этому Рецу и Кьераку. Они замолвили за тебя словечко перед Советом.
— О! — удивился я на это. — Нужно будет их поблагодарить.
Если они использовали свой авторитет, чтобы защитить меня от Совета, то это уже очень много. Я точно не могу позволить себе не выразить благодарность. Нужно уметь быть благодарным, особенно в таких ситуациях.
— Да, — согласилась со мной Шихоин. — Но на этом еще не всё. Совет все еще очень
сильно хотел тебя допросить, но уже без экстраординарных мер. Мне пришлось провести довольно тщательное расследование, чтобы полностью очистить твое имя.— Спасибо, Йоруичи, — сказал я женщине, склонив голову.
— В общем, Совет принял мои данные, — сказала она, принимая мои благодарности. Конечно, просто слова недостаточно, но я уже знаю, как отблагодарить её. — И они решили освободить тебя от необходимости идти к ним на доклад. Но все же, советую тебе быть очень осторожным. Любая ошибка может вернуть их к своим первоначальным мыслям. И тогда мы уже не сможем тебя прикрыть.
— И что мне теперь делать? — поинтересовался я.
— Никаких самовольных действий, — сказала женщина. — По крайней мере на некоторое время. Лучше обращайся ко мне, и я подскажу тебе, как поступить в той или иной ситуации.
— Хорошо, — выдохнул я, скрывая свое недовольство глубоко внутри себя. — Большое спасибо тебе, милая моя Йоруичи. Что бы я без тебя делал…
— Даже не знаю, — хмыкнула она в ответ. — Кстати… покорми.
Она протянула мне свой занпакто в уже знакомой манере запроса. И вот этому я точно не мог отказать.
Глава 68
После разговора с Йоруичи у меня появилось немного свободного времени, но я потратил его на подготовку к обучению у Кирио. Мне нужно было быстро провести несколько встреч с медсестрами из нашего отрядного госпиталя, чтобы понять, нужно ли что-то еще или это все.
Как оказалось, в госпитале все шло невероятно хорошо. Никому не нужно было ничего объяснять, все работало как часы. И мне это очень нравилось. Почему-то мне казалось, что это одна из лучших служб среди других отрядов. А всего-то нужно было не особо вмешиваться в работу мотивированных медсестер со своими идеями. Если бы так работало всегда, то вообще бы цены не было.
В дополнение к этому, я навестил нескольких раненых, но медсестры справлялись без особых проблем. Так что мне не нужно было ничего делать и там.
Только после этого я отправился в Двенадцатый Отряд. Прибыв в назначенное время, я был сразу встречен лейтенантом этого отряда. Хиори Саругаки была недовольна тем, что ее отправили встречать меня, и показывала это всей своей позой. Ее две косички, подвязанные красной резинкой, хищно свисали с боков ее головы.
— Ну, четвертый офицер, — проговорила она несколько агрессивно. — Ты мог бы идти еще дольше. Я бы за это время уже успела столько дел сделать.
— Почему ты такая агрессивная? — поинтересовался у нее. — А?
— Я не агрессивная! — сказала она, скрестив руки.
— Да? — удивленно спросил я. — А я думал иначе.
Хиори давно известна своей вспыльчивостью и агрессивностью. Кроме того, она склонна к жестокости по отношению к своим подчиненным и другим шинигами. А все из-за чего? Из-за того, что она очень низкая, где-то метр тридцать. Лейтенант уже хотела вспылить, но глубоко вдохнула и выдохнула, сдерживая себя.