Дрянной учитель
Шрифт:
Конечно, я не знаю всего. Никогда ведь не спрашивал. И даже не давал намек на то, что мне интересно.
Вел себя как глупец.
Разве я могу ожидать, что она станет мне рассказывать, понимая, что, если я не спрашиваю, — значит, мне все равно. В конце концов, я сказал ей, что это только секс… и секс на самом деле самое лучшее, что я могу ей дать.
Единственное, чего нам не стоило бы делать, поскольку я ее преподаватель, и все же я не хочу останавливаться. По факту, каждый момент, который я с ней провожу, пробуждает желание лишь двигаться дальше.
— Так
— А, точно. Ты получила результаты анализов? — прочищаю горло я.
— Каких анализов?
— От доктора, — шепчу я, кладя руку на дерево рядом с ней.
— А… этих. — Она произносит это так, словно это какая-то гнусность. — Ага.
— И?
Хейли ухмыляется и поднимает брови, глядя на меня и скрещивая руки.
— Ты хочешь знать, не так ли?
Слова заставляют меня нахмуриться.
— О, да ладно, Хейли. У нас нет времени на эту херню.
— Нет, у нас нет времени относиться к этому легкомысленно. Ты хочешь просто трахнуть меня, — произносит она. — Правильно?
Я вздыхаю.
— Просто дай мне долбаный ответ.
— Дааам… — протягивает она, но я уже вижу, к чему это ведет. — Если ты сводишь меня на свидание.
Беру свои слова назад. Такого я не предвидел.
— Ты же не серьезно, нет?
Девушка наклоняется вперед.
— Так же серьезна, каким был ты, сказав мне приехать к тебе. Сейчас. — Она пытается подражать моему голосу, от чего меня немного передергивает.
Делаю глубокий вдох.
Теперь она загоняет меня в угол и знает это.
Мне отчаянно хочется трахать ее каждый гребаный день. Это все, о чем я могу думать, и ей это известно.
А сейчас она использует это против меня.
— Хитрая чертовка, — мурлычу я.
Хейли улыбается, но не отвечает, подтверждая мои подозрения.
Она шантажирует меня, прося о свидании.
— Ты не дашь мне трахнуть себя без презерватива, пока я не схожу с тобой на свидание?
— Аа-гаа, — она притопывает ногой. — Я жду, — проверяет часы. — У меня сегодня еще уроки. Тик-так, тик-так.
— Не дави на меня, Хейли.
— Ты хочешь знать или нет?
— Конечно, хочу, — рычу в ответ.
— Так ты на самом деле настолько хочешь трахнуть меня, что обдумываешь это, но не так сильно, чтобы сводить меня на ужин?
— Ты не знаешь, чего я хочу, — отвечаю ей, кладя руку на ее талию и притягивая ближе к себе.
— В этом-то и есть моя проблема, — говорит она, словно давно готовила этот план.
Сбить меня с толку.
Пока я сам не запутаюсь в том, чего хочу.
Делаю еще один глубокий вдох и закрываю глаза на секунду.
— Хорошо.
— Что?
Когда открываю, вижу ее широко распахнутые глаза.
— Я сделаю это, — произношу я.
— Серьезно? — Хейли улыбается, а затем обнимает меня. — Спасибо.
Сначала меня с головой накрывает чувствами, но, когда ощущаю ее тепло, то расслабляюсь и обнимаю ее в ответ.
Очевидно, что для нее это много значит. Честно говоря, не знаю, почему согласился.
За меня думал член.Или, может быть, я действительно начинаю влюбляться.
Блядь.
Когда она отпускает меня, то произносит:
— Конечно, это звучит странно, но я просто хотела, чтобы мы выбрались на свидание. Как обычные люди, понимаешь?
— Хмм… — прищуриваю глаза. — Ты же знаешь, что получишь за это хорошую порку, так ведь?
Бессовестная улыбка формируется на ее губах.
— Знаю, но приму наказание, как хорошая девочка. После того, как мы вернемся с нашего несчастного первого свидания.
Глава 17
Томас
Несколько дней спустя
Когда я звоню в дверь комнаты Хейли в общежитии, открывает не она, а соседка, и выражение на ее лице, когда она видит меня, далеко от восторга.
— О… это вы, — вздыхает девушка. — А я думала, мне посылку принесли.
— Лесли, верно? — начинаю я, стараясь не казаться высокомерным.
— Да, это я… — Она крепко сжимает дверь. — А вы — профессор.
— Учитель, — поправляю я. — Профессор звучит как-то старо.
— Точно, — она закатывает глаза. — Чего вам?
— Я за Хейли. Разве она не сказала тебе, что мы уходим? — хмурюсь я и кладу руку на дверь, чтобы она не хлопнула ею у меня перед носом.
— Э-э… нет… — девушка выглядит смущенной, затем поворачивает голову. — Хейли!
— Иду! — Ее голос заставляет меня улыбнуться.
— Она сейчас будет. Ждите здесь. — Лесли немного прикрывает дверь и уходит.
Щели достаточно, чтобы заглянуть в комнату, и я отчетливо вижу, как Хейли подбирает серьги с мороженым, совершенно забывая спрятать кое-что еще.
Усмехаюсь, наблюдая, как она подходит к двери с широкой улыбкой на лице.
— Привет! Почти готова.
— Не совсем, — говорю я, указывая на ее тумбочку. — Это тот кролик, о котором ты говорила?
Ее глаза расширяются, а лицо заливает краска, когда она замечает розовый фаллоимитатор рядом с кроватью.
— Дерьмо.
Хейли бежит к нему и быстро сует предмет в тумбочку, прикрывая его своим телом.
— Ты ничего не видел.
Я прыскаю со смеху.
— О, нет, как раз видел... Можешь принести его как-нибудь. Я знаю, что с ним сделать.
— О, Боже, — Лесли входит с выражением полного отвращения на лице. — Скажите, что я не слышала этого только что. — Она кладет пальцы в рот и издает фальшивые рвотные звуки.
— Просто забей на нас, — говорит Хейли. — Мы уходим, так что ты предоставлена сама себе.
— Пожалуйста, избавь меня от подробностей! — говорит Лесли, заставляя Хейли рассмеяться.
Хейли идет ко мне, и я спрашиваю:
— Готова?
— Пока нет, — она вскидывает брови, а затем обнимает меня за шею, притягивая для поцелуя, от которого я не успеваю отстраниться. Она улыбается мне в губы. — А теперь — да.