Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Два мира. Том 2
Шрифт:

— Постой-ка, Сасори, — проговорила Анко, останавливаясь. — Мне кажется, или ты ведёшь меня в какой-то притон?

— Я же говорю, что тебе понравится, — усмехнулся Сасори и, взяв её за локоть, потянул ко входу.

Удивлённая, Анко не сопротивлялась и позволила завести себя в большой зал, где в нос сразу же ударила стойкая смесь табака и недорогого алкоголя. На сцене в углу бряцал на пианино худощавый парнишка, но его потуги почти заглушались хохотом мужчин, расположившихся за столом чуть ли не в самом центре комнаты. Из-за другого стола уже окрикивали их, а прочие посетители предпочитали разговаривать или же не отрывали напряжённых взглядов от костей и карт. Девицы вполне определённого

рода деятельности сновали между столами, подливая гостям выпивку.

— Эй, слушай…

— Займи место, — прервав её, сказал Сасори. — Я сейчас.

Настороженно кивнув, Анко стала пробираться к незанятой кабинке в самом дальнем углу, всё больше недоумевая, что происходит. «Если хотел развлечься, почему просто не сказал?.. Откуда вообще он знает это стрёмное место?!»

Устроившись, она некоторое время поразглядывала публику в зале, а затем, поколебавшись, вытащила из кармана коробку с кольцом и открыла её. Серебряный скорпион блеснул на чёрном бархате, словно приглашая коснуться. «Позже, — решила Анко и вернула покупку на место. — Когда буду объяснять Сасори, чего я в него так вцепилась».

Тут как раз вернулся кукловод, нёсший два стакана и бутылку огневиски, а за ним… Анко недоверчиво моргнула пару раз.

— Здравствуйте, мадам, — произнёс Люциус Малфой. — Ваш супруг пригласил присоединиться к вам.

— Не возражаю, — проговорила Анко, быстро покосившись на Сасори. Тот как ни в чём не бывало сел рядом с ней, а Люциус опустился на диван напротив, стукнув по столу собственным стаканом.

— Ну что, для начала за знакомство? — Малфой тянул гласные ещё больше, чем обычно — был неплохо так пьян. — Мистер Мортон, вы не возражаете?..

— Прошу вас, — кивнул Сасори и придвинул к нему бутылку.

Пока маг возился с ней, открывая, Анко придвинулась к Сасори и прошептала ему на ухо:

— Какого чёрта?

— В отчёте Горбина было написано, что Люциуса теперь часто видят здесь, — таким же способом ответил кукловод. — Решил попытать удачу.

Коротко усмехнувшись, Анко взяла уже наполненный стакан. Сасори, полагающийся на удачу… Что-то новое.

— Будем, — Люциус утончённо-заправски (и как только совместил?!) опрокинул в себя целый стакан, икнул, прикрыв рот тыльной стороной ладони в перчатке, и тут же предложил: — Второй тост, разумеется, в вашу честь, мадам Мортон.

— Ага, — ляпнула Анко, но тут же спохватилась: — То есть, вы очень любезны, мистер…

— Люциус, — проговорил волшебник с долей трагизма. — Малфой… Просто Люциус.

— Тогда просто Анна.

— Джеймс, — проронил Сасори.

— Вот теперь точно познакомились, — сказала Анко и отсалютовала стаканом.

— И всё равно за вас, — настоял Малфой, подняв свой стакан тоже.

Кукловод выпил вместе с ними и расслабленно откинулся на высокую спинку дивана, прикрыв глаза; в разговоре большого участия он принимать явно не собирался, предоставляя доведение до кондиции и допрос собеседника куноичи. «Зараза, — подумала она, легко толкнув его под столом ногой. — Умеет же одновременно и оскорбить, и умаслить…» На её проявление не то возмущения, не то благодарности Сасори никак не отреагировал. Пытаться воззвать к его совести было бессмысленно, и Анко переключила внимание на Малфоя, уже вновь наполнявшего стаканы с отрешённым видом.

— Вы грустным выглядите, Люциус, — заметила она как бы невзначай. — У вас случилось что-то?

Люциус неопределенно махнул рукой и вновь потянулся к стакану.

Напивались они долго и методично — Анко была птицей стреляной, да и Люциус на удивление не сдавал; куноичи даже почувствовала, что начинает проникаться к нему невольным уважением, но задавила эту эмоцию.

В

какой-то момент Сасори встал и ушёл «пройтись по залу и размять ноги», а вернулся лишь где-то, по внутренним часам Анко, шедшим уже не без скрипа, спустя час. К этому времени голова Анко уже была полна приятной тяжести, а Малфой всё рассуждал меланхоличным тоном о нравах современного общества.

— Не хотите сменить место? — предложил, вклинившись в разговор, Сасори. — Знаю паб в Дублине, где подают чудный лепреконский эль.

— Да-да, замечательная мысль, — проговорил Малфой и стал подниматься, опираясь на спинку дивана и стол.

Протянув руку Анко, Сасори почти выдернул её на себя и приобнял за талию. Поглядев на них, Люциус вздохнул:

— Жалею, что не могу вот так вот запросто провести время с женой…

— Она ханжа? — хмыкнула Анко, припомнив тот раз, когда видела Нарциссу Малфой на приёме в Министерстве весной.

То, как остервенело Малфой замотал головой, даже почти убедило Анко в неверности собственной оценки его супруги.

На улице уже стемнело и стеной валил снег — он скрыл под собой мостовую, козырьки над крыльцами и крыши, делал невидимым то, что находилось в десяти метрах от тебя. Создав портал, Сасори протянул его спутникам — Анко и Люциус коснулись его без вопросов.

Её словно крюком подцепило и рвануло через пространство. Сейчас перемещение порталом показалось ещё гаже обычного, и когда под ногами вновь возникла земля, Анко почуяла первый позыв и бросилась к распахнутой двери, не слушая оклик Сасори. Забежав в соседнюю комнату, где не было света и жизни, Анко согнулась пополам, и её вырвало. «Охренеть, дожили, — с определённым беспокойством подумала куноичи, опираясь руками на бёдра и глубоко дыша. — Да такого с чунинских времён не было!..»

— Неужели ты растеряла сноровку? — Сасори остановился к ней вполоборота и прислонился спиной к косяку. — Тебя ведь даже после убойного коктейля Мадары не рвало.

— Это всё дурацкий портал, — пробормотала Анко. — И не трогай ту штуку, абсент с огневиски шикарно заходит…

Сасори скептично хмыкнул. Прислушавшись к себе, Анко разогнулась и, достав палочку, прошептала чистящее заклятие.

Вокруг было тихо, ближайший источник света находился где-то дальше по коридору, в который они изначально попали.

— Где мы? — спросила Анко, поозиравшись по сторонам. — И где Малфой?

— Малфой спит в ожидании допроса, — ответил Сасори. — Находимся мы сейчас в Литтл-Хэнглтоне, в доме на холме.

На осознание сказанного у Анко ушло какое-то время.

— Серьёзно?

— Вполне, — Сасори протянул ей флакон.

Глотнув зелья, Анко почувствовала себя значительно лучше, голова гудеть перестала. Мгновенно возникли вопросы.

— Так, и что мы делаем в доме отца Лорда?

— У меня здесь, в подвале, небольшая база, — пояснил Сасори. — Я оборудовал её, когда обосновался в Грейт-Хэнглтоне — мне необходимо было место для полноценной работы и экспериментов.

— Но именно здесь…

— Лорду дом не нужен, а мне требовалось помещение.

«И ведь не придерёшься же к такой логике», — усмехнулась про себя Анко, а вслух сказала:

— Ну что, к делу?

Сасори кивнул и сделал приглашающий жест.

Комната, где горел свет, оказалась образцовым каменным мешком с единственным выходом — дверью. У стен эффектно стояли столы с различными приспособлениями — откуда и зачем у Сасори такая коллекция, наверняка бы обрадовавшая мистера Горбина, было для Анко загадкой и заставило задуматься. В центре комнаты под скоплением магических огней, дававших холодный белый свет, стояло массивное деревянное кресло; на него и был водружён бессознательный Люциус.

Поделиться с друзьями: