Два мира. Том 2
Шрифт:
Справа от него Саске застыл в напряжённой позе, активировав Шаринган. Повернувшись к нему, Наруто открыл было рот — резко мотнул головой, уловив вспыхнувшую рядом чакру.
— Что тут вообще происходит, даттебаё?
— Хороший вопрос, — Хаширама посмотрел на парней, после огляделся вокруг. — Это место мне напоминает…
— Джодо, — проронил Мадара, обводя настороженным взглядом пространство.
— Тогда какого чёрта мы здесь? — спросил Саске.
— Пожалуй, — прозвучал незнакомый Наруто голос, — я могу ответить на ваши вопросы.
Комментарий к Глава 5. Настоящее
На тему одного из обсуждений в главе появился
========== Глава 6. Шаг в прошлое ==========
Саске резко обернулся на голос, преобразовывая обычный Шаринган в Мангекью, хотя частью существа понимал, что против того, кто выдернул их четверых в это место, додзюцу не поможет. Предчувствие окрепло и переросло в уверенность, когда Саске рассмотрел говорившего лучше — старика, больше походящего на подопытного Орочимару с Джуином, чем на нормального человека. Он завис в пространстве, будто не весил ничего; возле него кружили чёрные сферы из плотной чакры, которые вполне могли оказаться оружием. Риннеган добавлял старику узнаваемости.
— Вы — Рикудо Сеннин? — озвучил Наруто вопрос-утверждение, успевшее промелькнуть в головах у всех.
Мудрец спокойно кивнул.
— Даже в таких условиях, я рад встрече с вами, Наруто, Хаширама, Мадара, Саске, — медленно произнёс он, заглянув в глаза каждому из них — сдержаться и не отвернуться было сложно, но Саске справился, сдержал себя. — Я присматривал за вами всё это время, как и за поколениями Сенджу и Учиха до вас…
— Тогда вам следовало лучше присматривать за своими потомками.
Это прозвучало из уст Первого Хокаге. На его лице не было и тени обычного добродушия, вообще никаких эмоций. Ки, нарушая спокойствие этого места, взметнулась вихрем и придавила.
— Мы веками убивали друг друга, — продолжил Первый всё тем же холодно-ровным тоном, не вязавшимся с его привычным обликом. Саске заметил, какой взгляд бросил Мадара на друга — улавливал опаску неустрашимого предка. — Где всё это время были вы с вашим присмотром? Или посылать детей на смерть — это и есть присмотр в вашем понимании?
— Хаширама, — Мадара шагнул к нему, опустил на плечо руку. — Довольно.
— Хочешь сказать, я не прав? — Первый повернулся, и в его глазах полыхнуло нечто такое, от чего Саске обдало волной леденящего ужаса.
Однако Мадара не дрогнул, выдержал взгляд.
— Лишь то, что сейчас не время, — произнёс он, не отводя глаз, с силой сжав плечо друга.
Хаширама вцепился в его руку, но застыл, словно бы сомневался. Хотел ударить? Отбросить? В конце концов опустил голову и шумно выдохнул.
— Ты прав, Мадара, — очень тихо сказал он. Первый разжал пальцы, и Мадара отступил чуть в сторону, всё равно оставаясь рядом с ним.
За происходящим Рикудо Сеннин наблюдал с поистине вселенским спокойствием и не проявлял желания вмешаться в перепалку. Разве что ему было любопытно и чуть горько наблюдать за сценой, и то Саске был не уверен, что правильно угадал эмоции за индифферентным взглядом Риннегана.
— Я понимаю твои чувства, Хаширама, — наконец произнёс он, — ровно как и то, как мои действия выглядят со стороны. Однако у меня есть причины поступать именно так.
— Какие? — спросил Первый; его давящая Ки улеглась, успокоилась, однако голос оставался твёрже скалы. — Вы можете объяснить, Хагоромо-сама? В противном случае нам будет ещё сложнее доверять вам.
«Ещё
сложнее…» Первый был прав, и Саске кивнул, выражая поддержку его просьбе-требованию. Если он чему-то и научился в жизни, так это не доверять, не имея на то веских оснований.— Что ж, — вздохнул Мудрец, складывая руки на груди, — чего и следовало ожидать от шиноби, какими последователи учения Ниншу стали после моей смерти… Но в этом есть и моя вина. И это — одна из причин.
На какое-то время он замолчал, отрешённо глядя в переливающееся всполохами энергии пространство. Сейчас, получив возможность сосредоточиться, Саске с удивлением понял, что не может со стопроцентной уверенностью назвать эту силу чакрой — чакра словно была её составляющей, но то, что струилось здесь, имело ещё много, много таких отдельных дуновений. «Неужели могут существовать и ещё миры? — вдруг подумал Саске, замирая. — С другими силами, подобными чакре и магии?..»
Мадара мимолётно наклонил голову, привлекая внимание, и Саске повернулся, встретился взглядом с его Мангекью.
«Оставь анализ окружающего Хашираме и Наруто, — прозвучал голос предка в его голове тихим шумом прибоя — тонкое гендзюцу для обмена мыслями, незаметное постороннему. — Они сильнее как сенсоры. Сосредоточь внимание на старике».
«Вы же не хотите его атаковать?» — таким же образом спросил Саске, скрывая применение техники в общем фоне собственной чакры.
«Нет, но я хочу иметь время на то, чтобы попытаться открыть портал и вытащить нас отсюда в случае чего».
«Я понял».
— Я знаю, что вы читали книгу, которую я перед уходом оставил в мире волшебников, — заговорил Рикудо Сеннин. — Она должна была поведать вам о моей юности и моей семье. О том, как мы с братом выяснили правду об ужасном ритуале, проводимом матерью для подпитки Божественного Древа, и решили противостоять ей. Как в конце того жуткого боя сила, что была мне неведома, разверзла портал и перебросила меня в другое измерение.
— Ага, мы читали это, даттебаё, — покивал Наруто, взявшийся за обычную роль простака, чтобы сгладить напряжение. — И про Годрика с компанией, и про основание Хогвартса. Вот только, — он неуверенно взглянул на старших, и Первый кивнул, — кое-где текст был зашифрован так, что даже с Мангекью было не разобрать.
— Зашифрован? — Мудрец чуть расширил глаза в удивлении.
— Мы так и поняли, что вы не знали, даттебаё, — наклонил голову Наруто.
— Вопрос в том, — протянул Саске, заставляя себя не коситься на Мадару, не проверять, не приступил ли тот к делу, — кто мог это сделать?
— Это действительно стоит отдельного внимания, — мрачно сказал Мудрец. — И чужое вмешательство могло бы объяснить… — он прервал себя, на мгновенье прикрыл глаза очень человеческим жестом. — Так или иначе, я всё равно собирался поведать вам историю о том, что происходило со мной в мире волшебников и после возвращения из него.
— Это, — вновь встрял Наруто, — у нас там вообще-то война, и по новой слушать то, про что уже читали…
— В книге не всё правда и не вся правда, — возразил Мудрец. — Я писал её при волшебниках и давал им читать; Кандида внимательно следила за тем, чтобы в моих записях не появилось ничего, бросившего бы тень на них или школу, — он распрямился, встал на ноги в пустоте, напоенной силой. — Будет лучше, если вы увидите всё своими глазами — сможете составить собственное мнение о событиях.