Два пути
Шрифт:
– Ты научила Томою какому-то грёбаному заклинанию, из-за которого я теперь хочу его целовать, обнимать и завалить в постель каждый раз, когда вижу!
– она вновь обратилась ко мне.
– И теперь либо его снимешь, либо...
– Хххаа...
– уже не могла говорить, когда Кё-сан наконец разжала руки. Я свалилась на пол и закашлялась.
Заклинание... Томои-сана... неужели оно так сработало?
– Где книга?
– Кё-сан тем временем пошла к шкафам.
– Томоя сказал, что он его вычитал, значит, есть книга. Говори, где она, живо!
– Рядом с вами... слева... на второй полке...
– сказала я, пытаясь отдышаться, и вновь закашлялась. Давно меня не душили, даже успела забыть все эти неприятные ощущения. Пока Кё-сан вынимала брошюру и пролистывала её, я сумела кое-как забраться на стул и прокашляться ещё раз.
– Что за бред?
– наконец крикнула она.
– Как придавать еде особый вкус, как встретиться с человеком, которому ты нравишься, как избавляться от мух...
– Кё-сан повернулась ко мне.
– Где "как снять идиотское заклинание раз и навсегда"?!
– Кё-сан...
– отдышалась я.
– Заклинание... Томои-сана... не должно было сработать так...
– Но вот оно сработало, увы!
– заорала Кё-сан.
– И мне плевать, что оно там не должно, мне надо, чтоб оно было снято! Живо отвечай, как!
– Сейчас разберёмся...
– я вынула кофеварку.
– Кё-сан... не хотите кофе?
Какое-то время она прожигала меня взглядом, а затем швырнула брошюру мне на стол и уселась на стул, скрестив руки и закинув одну ногу на другую. Фуко осторожно, бочком пролезла с другой стороны и подошла ко мне.
– Миядзава-сан, я сбегаю за помощью?
– зашептала она.
– Только скажите, кого привести.
– Никого.
– я взяла брошюру и открыла на нужной странице.
Условия заклинания не изменились - двое людей оказывались заперты вдвоём на складе. И всё. Про то, что как минимум один из них будет после испытывать любовное влечение, ничего не указано. Конечно, я до этого никогда не применяла это заклинание на практике, но остальные всегда работали с точностью от и до. Так почему же в этот раз всё изменилось?
– Кё-сан.
– тихо сказала я.
– А вы уверены, что это заклинание, а не... вы?
Кё-сан схватила стул, повертела его - и с грохотом уронила.
– Уверена. Я Томою пытаюсь забыть, а не фантазировать о нём. И уж тем более не затаскивать в постель.
Меня это не убедило, скорее даже наоборот, но протестовать я не стала. Девушка сейчас в таком состоянии, что следующий стул спокойно может полететь в меня, и до такого лучше не доводить. На всякий случай я пролистала всю брошюру. Иногда заклинания появлялись в ней просто так, из ниоткуда - но нет, всё как обычно.
И что мне ей сказать?
Кофеварка издала свисток, и я тут же её выключила, налила кофе в стаканчик, поднесла его Кё-сан - и после некоторых колебаний села напротив неё.
– Кё-сан, я очень извиняюсь за то, что произошло. Видите ли, Томоя-сан попросил привести вашу сестру сюда для того, чтобы побыть с ней наедине. Я же решила предложить ему вариант, когда они смогут оказаться наедине друг с другом, и для этого научила его заклинанию. Оно лишь запирает на складе и ничего более. Я не знаю, почему оно на вас сработало, и не знаю, почему именно так. Это как если бы в уравнении по расчёту объёма тела внезапно появилась переменная совершаемой
им работы - такого просто не должно быть.Кё пила кофе и слушала меня. Вроде как она успокоилась, но безумный взгляд никуда не исчез.
– Ну и что ты тогда предлагаешь?
– тихо спросила она.
– Извинишься, скажешь, что не при чём, и вытуришь меня, предоставляя справляться с проблемой, которую я не в состоянии решить?
– И не думала.
– Я и в самом деле хотела ей помочь.
– Может, вам попробовать, м, представить его в неприглядном свете?
– Уже!
– вновь разъярилась Кё.
– Я даже представила, как он срёт в моём присутствии! И знаешь что? Мне захотелось сесть рядом и тоже посрать! Представляешь теперь, как всё хуёво?
Да уж, тяжёлый случай. Я ещё раз пролистала брошюру. Не то, не то, не то, ничто из этого не может помочь. И я просто не знаю, что делать.
Разве что... Ох, но если так... это же...
– Кё-сан, вы сможете удержать себя в руках до конца дня?
– Без понятия.
– мрачно ответила девушка.
– Постарайтесь, пожалуйста. Просто мне надо встретиться с одним... человеком, который может знать, как вам помочь. Но это займёт некоторое время.
– Я с тобой.
– тут же заявила Кё-сан.
– Если вы будете со мной, он не появится.
– Вот как?
– она угрожающе посмотрела на меня.
– Тянуть время будешь, пока я окончательно всё не испорчу, и ты ни при делах?
– Сегодня же решу вашу проблему, Кё-сан, клянусь. Пожалуйста, потерпите всего лишь до конца этого дня.
– Я умоляюще сложила руки. Кё-сан буравила меня взглядом, а затем неожиданно встала, прошла к кастрюле, подхватила со стола ложку и начала есть.
– В общем.
– сказала она, наевшись и бросив ложку в кастрюлю.
– Я тебе поверю и потерплю. Но если завтра приду в школу и пойму, что всё как прежде, а ты заявишь, что ничего не можешь сделать, то разнесу всю эту комнату на клочки. Всё равно с таким заклинанием нормальной жизни у меня уже не будет.
И с этими словами она вышла, точно так же яростно хлопнув дверью.
– Вот же стерва.
– проворчала Фуко.
– Фуко, нельзя так говорить.
– тут же сказала я.
– А как её ещё назвать?
– вскинулась девушка.
– Пришла, нагрубила, меня напугала, тебя так вообще едва не убила, звёздочку испортила, да ещё и рис съела! Фуко бы её и худшими словами назвала, да вот только не знает их, к её счастью!
Фуко со своей стороны права, но я видела перед собой лишь глубоко несчастную девушку, над которой повисло самое настоящее проклятие. И ведь она и без него влюблена в Томою-сана, раз хочет его забыть. Что, интересно, произошло между ними такого?
Что бы не произошло, надо помогать. Я поставила стул на место, достала из кармашка пару монет в десять йен, поставила их на стол и наклонила друг к другу, трижды прошептав: "СкоростнойКиануРивз". Затем убрала монеты и повернулась к Фуко.
– Фуко, сейчас мне надо будет уйти. Возможно, до конца дня меня не будет. Никому не открывай, в том числе и окно.
– Я быстро заперла его.
– Если вдруг что, комната в твоём распоряжении.
– Миядзава-сан, вы что, можете не вернуться?
– побледнела Фуко.