Два шага до аншлага
Шрифт:
За дверью раздаётся лай. Старшина выходит и через секунду возвращается с большой хозяйственной сумкой. Лай раздаётся оттуда. Старшина ставит сумку и вынимает из неё щенка.
СТАРШИНА: Кто-то хулиганит.
ТАТОСОВ (громко): Анька, войди!.. (Никто не появляется). Войди! Я же знаю, что это ты.
Появляется Анна Львовна. Останавливается с опущенной головой.
Пауза.
АННА
ТАТОСОВ: Я вспоминаю.
АННА ЛЬВОВНА. Что ты вспоминаешь?
ТАТОСОВ: Стихи. Я же тебе их так и не прочитал. Слушай:
Есть на свете Таньки,Есть на свете Маньки,Но куда ни глянь-каВсех красивей Анька!Раз на МолдаванкеЯ увидел Аньку,Понял, что без АнькиЖизнь наизнанку!Ни к чему мне Танька!Ни к чему мне Манька —У меня есть Анька,И жена, и нянька!СТАРШИНА (растроганно): Нет, весь я не умру!
Поспешно записывает стихи.
Затемнение.
Картина девятая
Снова кабинет и приёмная. В приёмной Пахом и Барбарис.
Барбарис возится с телефоном, стоящим на столе.
Инна на своём месте.
БАРБАРИС: Телефон подготовлен. (Кладёт трубку). Желаю удачи, хотя в неё не верю!.. Ну, пока! (Идёт к выходу).
ПАХОМ: Подожди Дараняна.
БАРБАРИС: Чтоб этот сумасшедший мне опять устроил скандал?.. Нет уж, спасибо!
Уходит, сталкиваясь с Дараняном. Оба проходят, отвернувшись, не глядя друг на друга.
ДАРАНЯН: Все разошлись. Он возвращается за плащом. У него есть мобильник?
ИННА (Входит в кабинет, вынимает из кармана висящего на вешалке плаща мобильный аппарат): Уже нет. (Прячет его в стол).
ДАРАНЯН: Начинаем натирать, чтоб у него не возникло подозрений!
Натирают. Входит Копыто. Кладёт на стол перед Инной пакетик.
ИННА: Что это?
КОПЫТО: Зефир. Ты же, наверное, отсюда – опять на какое-нибудь свидание?
ИННА: Конечно.
КОПЫТО: Перекуси.
ИИНА:. Не люблю сладкого. (Отодвигает пакет).
КОПЫТО (взглянув на полотёров): А эти братаны всё шаркают.
Заходит в кабинет. Снимает с вешалки плащ. Надевает. Как только он вошёл, Даранян закрывает дверь и поворачивает ключ. Копыто подходит, несколько раз дёргает – дверь заперта.
КОПЫТО: Что это значит?
ДАРАНЯН: Там на столе лежит приказ с резолюцией Богородского.
КОПЫТО: Ну, и что?
ДАРАНЯН: Подпишите его.
КОПЫТО: И не подумаю. Я не стану продвигать гулящих бабёнок! (Дергает дверь). Ну, открывай!.. Живо!..
ДАРАНЯН: Убеждать вас бесполезно. Но знайте: я вам не открою, пока не подпишите приказ.
КОПЫТО (снова несколько раз дёргает дверь): Инна, открой!
ИННА: Я уже не секретарша: рабочее время закончилось.
КОПЫТО: Вы все об этом пожалеете! (Ищет в карманах плаща свой мобильник). Инна, где мой мобильный телефон?
ИННА: У меня в столе.
КОПЫТО: Ладно! Разбираться будем в полиции!..
Подходит к телефонному аппарату, стоящему на столе, снимает трубку, набирает номер. Звонит телефон в приёмной. Пахом снимает трубку.
ПАХОМ: Алло?
КОПЫТО: Это полиция?
ПАХОМ: Да.
КОПЫТО: Здесь хулиганы. Пришлите наряд по адресу…
ПАХОМ (прерывая): Подпишите приказ.
КОПЫТО (удивлённо): Какой приказ?
ПАХОМ: Всё тот же. (Объясняет). Ваш телефон соединяется только с моим. Если хотите, будем переговариваться.
КОПЫТО (швырнув трубку, подбегает к дверям): Слушайте, вы, мафиози!.. Я позову сотрудников!
ДАРАНЯН: Зовите. В институте уже никого нет.
КОПЫТО: Я закричу!
ДАРАНЯН: Кричите. Наши окна выходят во двор общежития иностранных студентов.
КОПЫТО: Они меня поймут! (Подбегает к окну, кричит). Товарищи!
ДАРАНЯН (высунувшись в своё окно): Братья!
КОПЫТО: Братья!
ДАРАНЯН: Товарищи!.. Мир, дружба!.. Ура!..
Слышны аплодисменты и приветственные крики.
КОПЫТО (снова подбегает к дверям): Послушайте! Это же уголовщина! Вы за это ответите!
ДАРАНЯН: Ответим. Но сначала вы подпишите приказ.
КОПЫТО: Ни за что!
ДАРАНЯН: Тогда будете сидеть здесь до понедельника. Сегодня пятница, конец недели, уже никто не придёт. Завтра – суббота, послезавтра – воскресенье. Есть мы вам не дадим. И пить не будете: воду из графина я вылил.
КОПЫТО: Ах, вы, щенки!.. Объявили мне импичмент?!.. Покушать не дадите?.. Измором решили взять?… Да я не такие замки ломал!..
Отступает от двери, замахивается ногой для удара. В этот момент Инна поворачивает ключ в замке и открывает дверь.