Два в одном. В паутине интриг
Шрифт:
– Ой, ты, наверное, голоден, а я тут сижу… – смущенно произнесла она.
Артем нежно остановил ее.
– Прикажи служанке, пусть управительница накроет стол, – сказал он мягко, но решительно.
Дионисия улыбнулась и громко, с царственной грацией, крикнула:
– Вернариана!
В зал вошла девушка. Артем отметил, что нехейка сменила мешковатые грубые одежды на одеяние женщин Озер. Вернариана пришла в простом, но украшенном вышивкой льняном платье, меховой безрукавке, без унылого чепца на голове, как было тут прежде. Она поклонилась.
– Передай управительнице,
– Вот умница, – похвалил Артем, нежно целуя ее.
Царица, сияя, вскочила и потянула его прочь из тронного зала.
– Куда ты меня ведешь? – с легкой усмешкой спросил Артем.
– У нас есть время для любви, – прошептала она, ее голос дрожал от волнения. Она продолжала тянуть его за собой, а он, хоть и слегка упирался, смеясь, шел за ней, словно влекомый неведомым магнетизмом.
Все было прекрасно: нежность Дионисии, ее пылкая страсть и податливость плоти. Но вдруг Артему стало не по себе. Он вспомнил слова Мары о том, что у Дионисии осквернен характер. Что это могло значить? Он машинально применил заклинание «видеть тайное».
Перейдя на ауру дракона, Артем посмотрел на лежащую под ним жену. Она закрыла глаза, прикусила губу и тихо стонала. В ее ауре он заметил темные всполохи, которые накатывали волнами, заполняя половину ее сущности.
«Что-то есть, – подумал он, – но что? Как разобрать, что это за скверна? Как она проникла в нее?»
В этот момент женщина испытала экстаз и громко застонала. Темные всполохи в ее ауре уплотнились, пытаясь прорваться в его ауру. Но тут же вспыхнули синим светом, а Дионисия закричала так, будто ее резали или жгли. Она выгнулась дугой, забилась под ним, ее тело заколотило.
Артем крепко прижал ее руки к постели, навалился на нее всем телом и стал окутывать ее своей аурой. Тьма сгущалась, но аура дракона выжигала скверну, охватывала, сжимала и выдавливала то, что осталось. Дионисия по-звериному выла, пыталась кусаться, но не могла достать до шеи Артема.
Наконец, последний всполох тьмы выскользнул из ее ауры. Артем услышал глухой вопль и увидел, как темное пятно скользнуло к камину и скрылось в его глубинах. Он узнал это пятно.
«Вот как, – подумал он. – Старик и тут не остался в стороне». Как он пробрался к Дионисии? Как об этом узнала Мара? Неужели сестра Нарна была в этом замешана?
Он посмотрел на жену, которая лежала без сил. Ее дыхание было тяжелым, а бледность, охватившая ее во время борьбы с тьмой, начала спадать.
– Что это было? – спросила она слабым голосом.
– Это демоны подсадили тебе своего агента, – ответил Артем, слезая с нее.
– Мне было тяжело и больно, – прошептала она. – Мне казалось, что ты меня убиваешь, и я хотела убить тебя. Что это за агент?
– Это дух, который преследует меня. Он нашел путь к тебе. В этом нужно будет еще разобраться, но теперь ты свободна и чиста.
– Я рада, – Дионисия протянула руки и прижалась к нему.
Так они пролежали несколько минут. Потом она стала его отталкивать.
– Вставай, нам нужно собираться на обед, милый.
Обед проходил в кругу
избранных – Хойскара, супругов Арчибальдов, Свада с его женой Лушей и жрицы Нарны, бывшей рабыни Айгуль. Артем, полный планов после визита к брату Артаму, поведал о встрече с ним. Но умолчал о том, что женился на гремлунке. Он передал всем приветы от Артама и Милы и с легкой ноткой торжественности обратился к сэру Арчибальду:– Сэр Арчибальд, ваши административные таланты необходимы царству. Я предлагаю вам место канцлера. Вы станете вторым человеком после меня. Дионисия, царица, будет учиться у вас искусству управления. Я передам вам войска, чтобы усмирить великие рода. Ваши действия будут свободны, как ветер. Я верю в ваши умения. Ваша супруга займется хозяйством царства, и я уверен, что она справится с этим блестяще.
Сэр Арчибальд, тронутый до глубины души, переглянулся с женой, и в его глазах мелькнула тень гордости. Он склонил голову в ответ:
– Благодарю за это доверие, сир. Я приложу все усилия, чтобы оправдать его. Но не все проблемы можно решить мечом. Часто союзники приходят к нам через золото. Какими ресурсами я буду располагать?
Артем, словно не замечая сомнений, ответил с уверенностью:
– Всеми ресурсами царства.
Сэр Арчибальд поклонился еще раз:
– Спасибо за честь, сир. Теперь о насущных делах. Сперва нужно изготовить печати – большую и малую. Большая будет у царицы, малая у меня. Я напишу свод законов о власти и ее атрибутах и представлю его вашему величеству, – он почтительно склонился перед Дионисией, чье лицо выражало удивление.
– Прекрасно, – кивнул Артем. – Луша, обратись к сэру Арчибальду по поводу создания ордена месталок в царстве. Он рассмотрит ваши предложения. Свада я заберу с собой, он мне нужен для службы. Хойскар, ты все слышал? Переходишь в подчинение к сэру Арчибальду.
– А как же вы, сир? – нахмурился Хойскар. – Без войск? Горцы снова придут…
– Как придут, так и уйдут, – отмахнулся Артем. – Но ты прав. Против них у нас будет новое оружие.
Хойскар подался вперед, его глаза заблестели любопытством:
– Какое оружие?
– Святая вода, Хойскар, – ответил Артем, его голос стал серьезным и таинственным. – Горцы одержимы демонами, и все об этом должны знать. Наш главный враг – демоны запада. У них там логово, и они пленили умы горцев, управляя ими, как марионетками. Мы должны изгнать их, чтобы вернуть мир и порядок в наши земли. Дионисия, подготовь мне десять бочек с водой, – обратился Артем к своей жене, и она, выслушав его, кивнула. – Тогда, господа, приступим к обеду, – с улыбкой произнес Артем.
После обеда он закрылся в своем кабинете с Арчибальдом и Хойскаром. Они обсудили стратегические планы по ведению боевых действий с великими родами и, сделав необходимые заметки, разошлись. Затем Артем отправился на поиски Свада.
Он нашел Свада и его жену в выделенной им комнате на самом верху донжона.
– Свад, дело есть, – позвал гремлуна Артем, входя в комнату. – Поговорить надо.
Он застал их в нестандартный час. Гремлун с женой, укрытые простыней, лежали в постели и тихо пыхтели.