Две правды
Шрифт:
Самое странное то, что я совершенно не понимала, что же в нем меня так привлекало. Если бы противоположный пол на меня никак не реагировал — другое дело, но у меня были мужчины, куча поклонников, которые даже после отказа все же забрасывали меня любовными письмами. Я всегда пользовалась успехом у мужчин: могла поддержать любую беседу, флиртовала и даже не стеснялась проявлять чувства.
«И что, это ты на него так засмотрелась-то? — спросила я себя. — Вот что значит мало мужчин в школе. Скоро даже на мистера Филча засматриваться будешь!» — съязвила я про себя.
Когда работа с укреплением балок закончилась, профессор добрался
«Вот черт, — подумала я, — лишь бы не прочитал мысли».
Но вот вернулись Гермиона Грейнджер, Джинни Уизли и Полумна Лавгуд. В библиотеке стало оживленно, Поттер и Уизли помогали девочкам, а профессор Снейп, едва закончил работу, схватил сюртук и вышел из библиотеки. Я спустилась с подоконника и пошла заканчивать с книгами.
К вечеру я так устала, что, совсем не чувствуя своих ног, до Большого зала на ужин попросту плелась. Есть хотелось сильнее всего остального. Дойдя, я просто бухнулась на свой стул и принялась за еду.
Уже к концу ужина, когда я попивала с большим удовольствием свой чай, сзади со спины я услышала шаги. Я обернулась. Профессор Снейп подошел к моему стулу и остановился, внимательно меня осматривая.
— Добрый вечер, — смущено сказала я.
Он отреагировал чуть прищуренным взглядом и произнес:
— Директор попросила меня, — он хриплым, но бархатным голосом продолжил, — предупредить вас о собрании после ужина в ее кабинете, — его мрачный взгляд продолжал неприязненно буравить мое лицо.
Я лишь кивнула ему.
Он развернулся и медленно, неторопливо скрылся за дверью.
— Дьявол!
Я встала из-за стола и поплелась в свою комнату, чтобы привести себя в порядок. Добравшись до комнаты, я скинула всю грязную одежду в угол и поспешила в душ.
Горячая вода творит чудеса. Заметно взбодрившись, я натянула на себя черное свободное платье с большими кожаными карманами по бокам, а поверх накинула кожаную черную куртку. Волосы распустила и, посмотрев на часы, сунула палочку в карман, схватила ботинки и выбежала в коридор.
Быстрым шагом я направилась к кабинету директора, и по пути столкнулась с профессором Стебль.
— О, Анри, вы такая сегодня красивая! — мило улыбаясь, сообщила она.
— Да, мы сегодня с ребятами решили устроить вечер у костра, — пояснила я. — Если хотите, можете присоединиться к нам.
— Да что вы! — махнула профессор Стебль рукой. — Я уже стара для таких посиделок.
Я пожала плечами, и мы вдвоём пошли по лестнице в кабинет директора. Внутри уже сидели профессор Трюк и профессор Флитвик, который разливал чай по чашкам. Только обернувшись, я заметила темный силуэт профессора Снейпа возле окна. Профессор Стебль подошла к профессору Флитвику, взяла у него чашку чая и присела на одно из кресел возле стола директора. Я осмотрелась, есть ли свободные места, и заметила кресло, стоящее ближе к камину, перед окном, возле которого стоял профессор Снейп. Северус Снейп наблюдал за мной с того самого момента, как я вошла в кабинет.
Мягко сев на кресло, я закинула ногу на ногу. Профессор Стебель подошла ко мне и протянула чашку чая.
— Большое спасибо, — с благодарностью кивнула я.
Спустя пару минут в кабинет вошла директор с мистером Филчем.
— О, как хорошо, что вы все собрались, — взяв у профессора Флитвика чашку чая, профессор Макгонагалл
присела за свой стол и продолжила: — Итак, я думаю, мы все хорошо поработали, — она отпила чаю, видимо, собираясь с мыслями. — Осталась пара дней до приезда учеников, и хочу вас обрадовать: мы успели все подготовить к их приезду.— Да, мы весьма постарались, — произнесла профессор Стебль, передавая мне очередную чашечку чаю.
— Безусловно так, Помона. Мы молодцы, — улыбаясь ответила ей директор. — Да и Министерство очень вовремя включилось в работу. Если бы не их помощь, мы бы ни за что не успели.
От слов директора внутри стало теплее, и я улыбнулась. Поставив чашку чая на столик возле профессора Флитвика, я подняла глаза и наткнулась на взгляд профессора Снейпа. Он так буравил меня глазами, а потом его взгляд спустился ниже и остановился на моих обнаженных ногах.
Я слегка потянула край платья и отвернулась, хмыкнув: «Старый извращенец!»
Он только усмехнулся.
— Еще и мысли читает, скотина! — стараясь поставить блок, уже прошептала я.
Минерва Макгонагалл в этот момент поставила чашку и обратилась ко мне:
— Анри, как декан Гриффиндора вам придется встретить первокурсников и проводить их в Большой зал, где произойдет распределение, — она смотрела на меня поверх своих очков.
— Да, директор, — спокойно ответила я.
— Вот и отлично. Да, и кстати, у нас на седьмой год обучения возвращаются несколько учеников.
— Точнее, почти все, кто не окончил его в том году, — очень хрипло и язвительно прошептал Снейп.
Наконец он дал понять, что все еще находится в кабинете.
— О, я знаю, Северус, как ты к этому относишься, — она посмотрела на него. — Но им нужно окончить школу.
Профессор зельеварения только фыркнул, быстро пролетел, как летучая мышь, передо мной и вышел из кабинета директора.
Я пожала печами и недоуменно посмотрела на директора.
— Директор, — я встала и подошла к Минерве Макгонагалл. — Я бы хотела у вас попросить разрешения…
Я замялась. Когда я подходила с таким вопросом к отцу или начальнику Департамента, то они уже знали, что я что-то задумала.
— Внимательно слушаю вас, Анри.
— Понимаете, мы с ребятами решили устроить сегодня посиделки у костра, — начала я. — И я хотела узнать, не будете ли вы против этого?
— Это было бы замечательно! — на удивление с этузиазмом ответила она. — Они очень устали за это лето, и им бы не помешало немого развлечься.
— Большое спасибо, директор, — счастливо улыбаясь, поблагодарила я ее.
Я уже направилась к выходу кабинета, но обернулась, услышав голос директора:
— Но Анри, я думаю, что не следует переходить грань между преподавателем и учениками.
— Конечно, директор, я вас поняла. Всем хорошего вечера, — кивнув на прощание всем преподавателям, я вышла.
Спустившись по винтовой лестнице, я направилась к главному входу Хогвартс, по пути зайдя в свои апартаменты и взяв свою кружку с уже приготовленным Винки глинтвейном. Выйдя из школы, я встретилась с ребятами, которые точно уже заждались, и мы все вместе отправились к озеру, по пути собирая сухие ветки для костра. Добравшись до озера, мы расстелили пледы и разожгли костер. Мальчишки соорудили мангал и теперь жарили сосиски. Девочки бегали вокруг и пели песни, шутили. Я же расположилась возле дерева, прислонившись спиной, и, сев удобнее, наблюдала за ними.