Дверь в Иной мир (сборник)
Шрифт:
Поток пуль ударил в последних защитников царя, прежде чем те смогли подобраться достаточно близко, чтобы использовать свои клинки. Террилл взвыв от гнева бросился в погоню. Хирота увидел американца и в тот же миг, развернулся нацелив на него свое смертоносное оружие.
— Террелл осторожнее! — закричал Алек Харрис. А потом молодой английский пилот оттолкнул американца в сторону.
Бам!.. Бам!.. Бам!
Пули из автомат Хироты поймали Харриса, прежде чем тот смог уйти с линии огня. На мгновение англичанин застыл, а потом словно груда мятого белья повалился на пол.
Террелл
Подхватив с пола чей-то меч, американец последовал по коридору за заговорщиками. Но прежде чем он добрался до дверей, ведущих из дворца во двор, за которыми скрылись Ибир и его спутники, он услышал стук копыт.
Террелл выскочил на лестницу, ведущую во двор и увидел, как Ибир и дюжина его последователей, а вместе с ними и два японца скачут по дремлющему городу. И Каллуун все ещё без сознания лежал поперек седла одного из скакунов.
— Грон! — хрипло крикнул Террелл, повернув в сторону дворцу — Грон, где ты?
А потом он увидел огромного бородатого капитана, его лицо кривилось от гнева, а в руке у него был огромный меч. К нему со всех сторон сбегались ямайские воины, которых разбудил переполох во дворце.
— Что здесь произошло? — взревел гигант. — Где наш правитель? Если вы, чужаки, убили его…
Террел онемел от того, что случилось, и не испугался поднятого меча, которым гигант угрожал ему.
— Каллууна схватили Ибир и его люди. Они направляются к Нагам! — объяснил американец. — Ибир договорился с японцами. Он украл то самое оружие, что вы конфисковали, и использовали его. Наги позволят Ибиру вдохнуть Пламя Жизни, если он доставит к ним вашего царя.
Бородатое лицо Грона стало просто ужасным — он побелел от ярости.
— Черт, надо было давно прибить этого предателя! Наги готовы заплатить любую цену, лишь бы заполучить Каллууна!
— Так вы собираетесь стоять тут и рассуждать всю ночь, вместо того, чтобы отправиться за ними следом? — поинтересовался Террелл.
— Мы пойдем за ними! — воскликнул гигант. — Мы не сможем обогнать его, прежде чем они достигнут цитадели Нагов, но во имя Будды, они перешли черту. И мы не позволим им убить нашего владыку, — а потом Грон начал выкрикивать приказы своим офицерам. — Соберите всей всадников, всех боевых слонов! Поднимите всех в этом городе!
Террелл побежал назад к своим спутникам. Юань Чи и Рут склонились над телом Алека Харриса.
Девушка подняла голову и глаза её сверкнули:
— Он мертв!
— Он умер, оттолкнув меня из-под пуль Хироты, — с ненавистью в голосе проговорил Терреллл. — Теперь, чтобы отомстить за Алека и Сигри, я прикончу этого япошку.
Снаружи и внутри дворца люди готовились к боевому походу. Террелл и его спутники слышали отдаленные крики, звон брони, галопом скакали лошади и тяжело, поспешно шагали слоны.
Террелл и Юань Чи перенесли тело английского пилота в ближайшую комнату, уложили его на диване и с благоговением закрыли покрывалом
лицо мертвого пилота. Потом они поспешили ко входу во дворец.Взошло солнце. Теперь золотой город Ямаи больше напоминал растревоженный улей. Возле дворца собралось множество воинов, огромные боевые слоны и множество всадников.
— Вы поедете с нами? — удивился Грон, когда увидел Террелла и китайца. — Хорошо! Если бы мы поверили тому, что вы рассказали нам о японцах, такого никогда не случилось.
— У меня есть к Хироте собственный счет, — ответил Террелл, прыгнув в седло ближайшего скакуна. А потом он повернулся, переполненный беспокойством:
— Руфь, нет! Ты не можешь!
Девушка, вновь переоделась в свой грязный костюм хаки. А теперь она заскочила в седло одного из ямаиских лошадок, стоявших рядом с Юань Чи, уже сидевшем в седле.
— Я не останусь тут одна! — закричала она. — Я поеду следом за тобой, Джон!
Это было своего рода признание в любви и её чувства читались во взгляде её карих глаз. Сердце Террелла бешено забилось в груди от странных, непонятных эмоций. Его переполняла недоверчивая радость и невероятная тревога.
— Но, Руфь…
Это было слишком просто и слишком поздно просить прощения. Грон запрыгнул на своего огромного жеребца и громко закричал, обращаясь к тем. кто собрался на площади:
— Люди, мы едем, спасти нашего царя, вырвать его из лап Нагов! Говорят, люди-змеи бессмертны. Сегодня мы подтвердим это или опровергнем с помощью наших клинков!
Дикий вопль сотен глоток вторил ему. И как только огромный воин тронул с места своего жеребца вся площадь пришла в движение.
Террелл, Юань Чи и Руфь последовали за Троном. Единственное, что в этот момент смог сделать американец, так это крикнуть, повернувшись к девушке:
— Руфь, ради Бога, держись рядом со мной и постарайся не подставляться.
От грохота сотен копыт задрожали камни зданий, выстроившихся вдоль улицы. А потом миновав ворота кавалькада поехала среди возделываемых полей, а воины и слуги, оставшиеся в городе, смотрели им вслед. Красные блики встающего солнца, окрасили весь мир в кровавые оттенки.
Грон направился прямиком к джунглям. А потом по лесной дороге, которая вела прямиком на северо-восток.
Сумасшедшие мысли Террелла скакали в такт стуку копыт коней. Американец напрягся в седле.
— Послушай Юань, — обратился он к китайцу, который ехал рядом с ним и Руфь. — Если мы не прикончим Хироту вовремя, он может вдохнуть Пламя Жизни и стать бессмертным… И тогда нам до него будет не добраться.
— Джон, кто такие Наги, в цитадель которых мы сейчас едем? — поинтересовалась Руфь. — Они такие, как говорят эти ямайцы?
— То, что говорят о них, просто невозможно, — заверил её Террелл. — То, что о них рассказывают, всего лишь легенда.
На всякий случай он повторил это про себя, для себя самого, чтобы подавить ощущение надвигающегося ужаса, который то и дело волнами накатывал на него. Вера в то, что Наги были змеиным народом из древней легенды, не имела никакой реальной основы, сильно покачнулась… Калуун говорил, что Наги никогда не выходили из Цитадели, а это и породили странные слухи…