Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Дэйв снова поморщился.

– Ты не меняла настройки окна?
– спросил он, заранее зная ответ.

– Нет, - испуганно отозвалась Лизи.
– Это, наверное, Чарли, - добавила она извиняющимся тоном, - шалил...

'Шалил...
– подумал Дэйв - Интересно, как давно наше окно показывает скриншоты, и зачем он вообще это сделал?'

Он вызвал в спексах контекстное меню, но уже через минуту понял, что не может сообразить, как вернуть настройки и, чертыхнувшись, запустил перезагрузку системы.

Окно задумчиво мигнуло, и прямо перед лицом Дэйва неожиданно возникла

тупая морда коммунального джеттера. Широкий, словно люк канализации, раструб медленно отплывал назад, шевеля усиками очистителей, где-то в глубине ненасытной утробы, алчно тёрлись друг о друга акульи зубы измельчителей. Шевельнулись закрылки, джеттер упруго качнулся на струе газа и ушёл наверх, к сорок шестому. Одновременно с этим мелодичными колокольцами зазвенел десублиматор.

***

– Ну как дела, герой?
– Дэйв, улыбаясь, мерил сына внимательным взглядом.

Тощий нескладный мальчишка переступил с ноги на ногу. Пацан как пацан, с белобрысой чёлкой, свисающей на узенькие, не толще мизинца, спексы. Впрочем, сейчас они называют их линерами или как-то в этом духе, а ещё раньше называли стиксетами.

– Нормально, - сказал Чарли, глядя на пол.

– Хочу сделать тебе подарок, - улыбаясь, сообщил Дэйв.

– Круто, - равнодушно отозвался Чарли.
– А сегодня какой-то праздник?

– Вроде того. Закрой глаза.

– Зачем?

– Закрой, говорю.

Чарли покорно закрыл глаза, и сразу сделался пугающе отстранённым. Белокожее спокойное лицо, перечеркнутое узкой полоской зеркальных стёкол. Чёрт! Прошлые спексы были шириной хотя бы с большой палец. Однажды Дэйв спросил сына, что он вообще может там разобрать? И отпрыск высокомерно ответил, что примитивный визуал для него не главное.

Цветастая коробка появилась из-за края дивана и торжественно опустилась в подставленные мальчишечьи ладони.

Можно открывать, - радостно сообщил Дэйв.

Точно с тем же выражением напряжённого внимания на лице Чарли хмуро осмотрел коробку со всех сторон.

– Ну, как?
– Рот Дэйв растянулся от уха до уха.

– Класс, - сказал мальчик.
– Спасибо.

Чуть поколебавшись, он отвернулся и аккуратно положил коробку на диван.

– Даже не откроешь?
– потрясённо проговорил Дэйв.

– Зачем?
– Чарли пожал плечами.
– Я просмотрел ти-коды. Там двадцать два минианди, типа взвод спецназа. Назвать параметры?

Дэйв открыл рот, пытаясь переварить сказанное, и сообразить, как следует реагировать. Мысли в голове смешались, и только голос Лизи вывел его из ступора:

– Всё готово! Мальчики, идите к столу.

Пока они устраивались вокруг овальной столешницы, пока разбирали приборы и наполняли тарелки, обида со злостью, в первый момент захлестнувшие Дэйва, постепенно улеглись, уступая место терпеливому рассудочному чувству. 'Ну и что, в конце концов? Что произошло?
– думал он, пережёвывая хрустящую куриную корочку и

поглядывая на Чарли, уныло тыкающего вилкой в гарнир.
– Каждый реагирует, как умеет. А дети сейчас такие странные. Нужно

быть сдержаннее и спокойнее. И тогда всё станет на свои места'.

– Как дела в школе?
– спросил Дэйв, стараясь добавить в голос беззаботности.

Чарли быстро покосился на отца.

– Нормально.

– Проходили что-нибудь интересное?

– Классиков футуристического романтизма, - ответил Чарли после маленькой паузы.

– И как тебе?

– Ничего... Местами поучительно.

– Я тоже читал в детстве Брэдбери, - радостно поделился Дэйв.
– Мне нравилось.

Чарли аккуратно положил вилку.

– Я уже наелся, - сказал он негромко.
– Можно, я пойду?

– Нет.
– Ладонь Дэйва тихо, но твёрдо легла на стол.
– Во-первых, доешь то, что лежит в тарелке, а во-вторых, у меня есть для вас очень важное объявление.

– Объявление?
– переспросила, Лизи.

– Да.
– Дэйв торжественно осмотрел свою семью.
– Сегодня я взял отпуск на три недели и забронировал билеты. Мы летим отдыхать на остров Науру.

– Науру?
– неуверенно улыбаясь, переспросила Лизи.
– А где это?

– В Тихом океане, - сообщил Дэйв.
– Это Микронезия. Три недели в маленьком бунгало, пляж, пальмы, корт для тенниса, аборигены в шапках из кокоса и никакого интернета. Полностью десетизированная зона. Таких всего пять на весь мир.
– Он показал растопыренные пальцы.
– Блокируют даже сигналы со спутников.

На лице Лизи начало проступать восхищённо недоверчивое выражение.

– Три недели сплошняком из зелёных волн.
– Глаза Дэйва блестели.
– Ракушки, белый песок и шезлонги на пляже.

– Я не поеду, - вдруг сказал Чарли.

Родители вздрогнули и разом обернулись.

Мальчик сидел, неестественно выпрямившись и отодвинув от себя тарелку.

– Оставьте мне купоны на месяц и езжайте. Можете переключить все смарты в гувернант-режим.

– Чес...
– Лицо Лизи вытянулось.

Дэйв был внутренне готов к чему-то подобному.

– Как тебя понимать?
– спросил он очень спокойно.

– Я не могу пропустить три недели в школе, у меня важные тесты.

– Ерунда, - сказал Дэйв, внимательно глядя на сына.
– Сегодня я говорил с миссис Блэйр. Со школой проблем не будет.

– Я не поеду, - повторил Чарли упрямо.

– Поедешь. Какое-то время без интернета пойдёт тебе только на пользу. Отдохнёшь от сети и от своих друзей, которых никто никогда в глаза не видел.

Рот Чарли перекосило.

– Что ты понимаешь?
– прошипел он почти с ненавистью.
– Сами валите на свой остров. Я остаюсь.

– Встать!
– тихо и яростно сказал Дэйв.
– Сопляк. Ты поедешь, куда тебе скажут. А сейчас марш в детскую.

Чарли вскочил, едва не уронив стул.

– Подарок!
– рявкнул Дэйв.
– Подарок мой забери! И не смей больше трогать окно!

Схватив с дивана цветную коробку, шипящий от возмущения Чарли вылетел прочь из столовой.

Пару минут родители молчали, глядя на качающееся полотно двери, потом Лизи ласково положила ладонь мужу на запястье.

Поделиться с друзьями: