Двое одиноких
Шрифт:
На завтрак девушка ради разнообразия открыла банку ветчины и поджарила пластины в сковородке. От аромата готовящейся свинины слюнки потекли, и она понадеялась, что Куперу это блюдо тоже покажется аппетитным. Вместо овсянки Расти сварила рис. Сейчас она с готовностью променяла бы все свое целомудрие на пачку маргарина. К счастью, такой возможности у девушки не было, поэтому она довольствовалась тем, что сбрызнула рис, чудесным образом приготовившийся довольно удачно, жиром с ветчины.
Решив немного себя побаловать, Расти открыла банку консервированных персиков, переложила их в тарелку и поставила на стол вместе
Расти оказалась права: сосед пришел через несколько минут. Он двигался не без труда, более неуклюже, чем обычно. Пока Купер мыл руки в раковине, девушка вытащила из аптечки две таблетки аспирина и положила ему на тарелку.
Подойдя к столу, компаньон заметил лекарство и принял его, запив стаканом воды.
— Спасибо. — Он осторожно опустился на стул.
— На здоровье. — Расти хотела улыбнуться, но сосед двигался чересчур медленно и аккуратно, что наглядно демонстрировало, насколько тяжелым было его похмелье.
Девушка налила в чашку крепкий черный кофе и передала Куперу. Она заметила, как тряслась протянутая за бодрящим напитком рука. Похоже, мужчина специально придумал себе это нелегкое занятие — наколоть побольше дров, словно в наказание за вчерашнюю попойку. Расти от души порадовалась, что в искупительном порыве он не отрубил себе палец ноги. Или еще что-нибудь похлеще.
— Как ты себя чувствуешь? Купер искоса посмотрел на нее:
— У меня болят даже ресницы.
Расти сдержала улыбку. Сейчас она боролась с желанием подойти к Куперу и откинуть потные пряди волос с его лба.
— Сможешь поесть?
— Думаю, да, смогу. Меня несколько часов выворачивало наизнанку. Надеюсь, в желудке ничего не осталось.
Купер застыл на месте, сгорбив плечи над столом, его руки осторожно легли по сторонам тарелки. Расти разложила еду, предварительно нарезав ветчину на мелкие кусочки, и поставила тарелку перед компаньоном. Глубоко вздохнув, он взял вилку и осторожно попробовал. Убедившись в том, что еда задержалась в желудке надолго, Купер отправил в рот второй кусок, потом третий. Скоро он уже ел как обычно.
— Вкусно, — одобрил он, нарушив повисшую тишину.
— Спасибо. Хоть что-то новенькое, все получше овсянки.
— Да.
— Я заметила, что снаружи потеплело.
На самом деле снаружи Расти заметила только то, как Купер рубил дрова, как распахнулась его рубашка, обнажив волосы на вспотевшей груди… Усаживаясь за стол, мужчина застегнул почти все пуговицы, но Расти все равно видела его мощные, впечатляющие мышцы.
— Может быть, нам повезет, и следующая снежная буря придет только через несколько дней.
— Было бы хорошо.
— Хмм… Я бы многое успел тут сделать.
До сего момента компаньоны ни разу не вели столь бессмысленную вежливую беседу. Эта пустая, бесцельная болтовня была более неловкой, чем все их ожесточенные споры, так что оба быстро смолкли. Повисла тишина — настолько глубокая, что напарники слышали перезвон капели на улице. Разобравшись с завтраком, они выпили по второй чашке кофе.
Когда Расти встала, чтобы убрать со стола, Купер нарушил молчание:
— Похоже, аспирин помог. Головная боль почти затихла.
— Я рада.
Лэндри громко прочистил
горло, повертел в руках нож с вилкой, потом положил приборы на пустую тарелку.— Послушай, насчет прошлой ночи… Мне… ммм… мне нет за это оправдания.
Расти понимающе улыбнулась:
— Если бы я могла вынести вкус этого виски, то, наверное, сама напилась бы. С момента катастрофы было множество ситуаций, в которых я бы с удовольствием прибегла к такому «спасению». Так что не стоит извиняться.
Обойдя стол, девушка потянулась к тарелке Купера— Он поймал ее руку. Этот жест — в отличие от всего, что он делал с момента их встречи, — был нерешительным, мягким.
— Я пытаюсь извиниться за те вещи, что наговорил тебе вчера.
Взглянув сверху на макушку компаньона, туда, где его волосы начинали сбегать вниз причудливыми волнами, Расти игриво спросила:
— Купер, ты все еще собираешься сделать это?
Она знала, что делала. Она приглашала мужчину заняться любовью. Она хотела его. Обманывать себя дальше было бессмысленно. Купер привлекал Расти так, как ни один мужчина. И совершенно очевидно, их влечение было взаимным.
Напарники вряд ли сохранили бы рассудок, если бы не поддались физической тяге, этому удивительному по накалу сексуальному притяжению. Они могли бы пережить зиму, не став любовниками, но к весне оба наверняка превратились бы в маньяков, одержимых страстью. Необузданное желание, казавшееся таким безрассудным, уже нельзя было сдерживать.
В обычных обстоятельствах отношения между Расти и Купером вряд ли вообще были бы возможны. Но их нынешняя ситуация была далека от обычной. И не стоило долго выяснять, какими разными были они сами, их образы жизни, политические взгляды или философия. Это не имело значения. Единственное, что было важным, — потребность мужчины в интимной близости с этой женщиной.
Купер медленно поднял голову:
— Что ты сказала?
— Я спросила о тех вещах, что ты говорил вчера, — ты по-прежнему хочешь этого?
Он не мигая смотрел на Расти:
— Да. Хочу.
Лэндри был человеком действия, не слов. Он прильнул к девушке, мягко поддерживая ее пальцами за шею. Плавно наклонив голову Расти, Купер подарил ей страстный поцелуй. Впившись в губы любимой, мужчина издал неистовый, победный возглас дикого зверя. Его язык ласкал рот Расти, и девушка улетала на седьмое небо от блаженства…
Купер поднялся, спотыкаясь, словно не в силах удержаться на ногах. На этот раз он не успел подхватить стул, и тот с грохотом свалился на пол. Но любовники этого конечно же не заметили. Лэндри обнял Расти за талию, ее руки обвились вокруг шеи мужчины. В порыве страсти он крепко сжал любимую, приподнял ее перед собой и откинул назад — но только для того, чтобы снова припасть к столь желанному телу.
— О боже. — Купер оторвался от губ Расти и принялся осыпать поцелуями ее шею. Рука мужчины играла с густыми рыжими локонами, он нежно теребил волосы, переплетал их между своими пальцами. Роскошные кудри красавицы попались в крепкую ловушку рук Купера, спасения из которой уже не было, — совсем так, как он мечтал тогда, когда впервые увидел Расти. Пораженный этой мыслью, мужчина застыл, внимательно глядя на возлюбленную. Его Лицо светилось жаждой страсти.
Расти встретила его пристальный взгляд без тени застенчивости: