Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Алфавиты! — воскликнул Бен. — На каждый диск нанесен алфавит. Греческий, латинский, арабский и санскрит.

— Прекрасно, — уныло вздохнул Йен. — Мы такие задачки как орешки щелкаем…

— Не отчаивайтесь, — перебила Шири. — Ключ очень простой. Нужно всего лишь составить слово из четырех букв разных алфавитов.

Бен пристально посмотрел на сестру.

— И какое же будет слово?

Didoили Дидона в латинском написании, — ответила девочка.

— Дидона? — удивился Йен. — Что это такое?

— Имя богини из финикийской мифологии, — объяснил Бен.

Шири кивнула, брат с сестрой переглянулись, и между ними словно

проскочила искра взаимопонимания. Йену оставалось только позавидовать им.

— Я по-прежнему не понимаю, какое отношение финикийцы имеют к Калькутте, — выразил свое недоумение Йен.

— Царица Карфагена Дидона бросилась в погребальный костер, чтобы умилостивить богов, [12] — пояснила Шири. — Такова очищающая сила огня… У египтян тоже существовало предание о птице Феникс.

12

В греческой, римской и карфагенской мифологиях Дидона (также Элисса) — основательница Карфагена. Распространенный в искусстве сюжет «Смерть Дидоны» заимствован из поэмы Вергилия «Энеида».

— Миф об огненной птице, — добавил Бен.

— Ведь так назывался военный проект, о котором говорил Сет? — вспомнил Йен.

Бен подтвердил.

— От этой истории меня уже дрожь пробирает, — заявил Йен. — Вы же не намерены всерьез туда войти? И что нам теперь делать?

Бен с Шири переглянулись. Вид у них был решительный.

— Ничего особенного, — ответил Бен. — Мы сейчас откроем дверь.

Вокруг тучного библиотекаря мистера Де Розио громоздились сотни документов. Его веки постепенно обретали удельный вес мрамора. Мириады слов и цифр, выуженные из архивов инженера Чандры Чаттерджи, пришли в волнение, пустившись в причудливую пляску, нашептывая колыбельную, навевавшую неодолимый сон.

— Мальчики, думаю, следует отложить поиски до завтра, до утра, — заговорил мистер де Розио.

Сет, давно уже со страхом ожидавший услышать нечто подобное, тотчас вынырнул из океана папок, вооружившись сакраментальной улыбкой.

Отложить сейчас, мистер Де Розио? Исключено. Мы не можем бросить дело на полпути, — вежливо возразил он.

— Сынок, еще чуть-чуть, и я упаду на стол, — ответил Де Розио. — А Шива в своей бесконечной милости одарил меня массой, которая — как следует из результатов последнего взвешивания, произведенного в феврале сего года — колеблется между 250 и 260 либрами. [13] Знаешь сколько это?

13

Либра (лат.) — древнеримская мера веса, равная 327,45 грамма.

Сет жизнерадостно улыбнулся.

— Килограммов сто двадцать, — сосчитал он.

— Именно, — подтвердил Де Розио. — Ты пытался когда-нибудь сдвинуть с места взрослого человека весом в сто двадцать килограммов, сынок?

Сет задумался.

— Не могу утверждать наверняка, однако…

— Минутку! — воскликнул невидимый Майкл, затерявшийся где-то в комнате, забитой папками, ящиками и связками бумаг. — Я кое-что нашел!

— Жаль, что не подушку, — с досадой пробурчал Де Розио, неохотно поднимая свои внушительные телеса.

Майкл появился из-за пыльных стеллажей. В руках он держал коробку, наполненную сложенными бумагами. На документах красовались оттиски печатей,

безжалостно обесцвеченные временем. Сет поднял брови и поинтересовался, что ценного в этой находке.

— Думаю, тут отчеты суда по делу о серии убийств, — поделился своими соображениями Майкл. — Они лежали под кипой повесток с вызовом в суд на имя инженера Чандры Чаттерджи.

— Суда над Джавахалом? — вскинулся Сет, явно обрадованный.

— Дайте посмотреть, — потребовал Де Розио.

Майкл поставил коробку на письменный стол библиотекаря. Взметнулось облако желтоватой пыли, которая заполнила золотой конус света от электрической настольной лампы. Библиотекарь осторожно перебирал документы толстыми пальцами, в то время как его крошечные глазки изучали их содержание. Сет не сводил взгляда с Де Розио. С замиранием сердца он ждал от него пояснений или признаков просветления на лице. Внимание Де Розио привлек лист бумаги с несколькими печатями. Библиотекарь поднес его к лампе.

— Так-так, — пробормотал он себе под нос.

— Что там, сэр? — взмолился Сет. — Что вы нашли?

Де Розио поднял голову и расплылся в широкой довольной улыбке.

— Я держу документ, подписанный полковником сэром Артуром Ллевелином. В этом постановлении, ссылаясь на необходимость соблюдения государственных интересов и военной тайны, он приказывает Высокому суду города Калькутты прекратить судебные слушания дела № 089861/А по обвинению гражданина Лахаважда Чандры Чаттерджи, инженера, в преднамеренном соучастии, утаивании и/или сокрытии улик в расследовании убийства. Полковник также предписывает передать следственные материалы верховному военному суду армии Его Величества, аннулировав все предварительные постановления, а также приобщенные к делу доказательства, представленные защитой и министерством финансов. Дата: 14 сентября 1911 года.

Майкл и Сет ошеломленно смотрели на мистера Де Розио, утратив дар речи.

— Итак, дети, — заключил библиотекарь, — кто из вас умеет варить кофе? Возможно, ночь будет долгой…

Кодовый замок из четырех дисков с алфавитами издал едва слышный щелчок. Через несколько секунд две створки массивной железной двери медленно разошлись. Из дома, стоявшего много лет запертым, пахнуло затхлым воздухом. Даже в темноте было заметно, как побледнел Йен.

Открылась, — прошептал он с дрожью.

— Как всегда, верно подмечено, — резюмировал Бен.

— Сейчас не до шуток, — отозвался Йен. — Мы не знаем, что внутри.

Бен вытащил коробок спичек и потряс им.

— Это лишь вопрос времени, — заявил он. — Кто пойдет первым?

Йен упрямо улыбнулся в ответ.

— Предоставляю тебе эту честь, — сказал он.

— Я пойду первой, — объявила Шири и шагнула в дом, не дожидаясь ответа друзей.

Бен торопливо зажег еще одну спичку и последовал за сестрой. Йен с тоской посмотрел на небо, словно видел его в последний раз, глубоко вздохнул и вошел в обитель инженера. Мгновение спустя дверь закрылась у них за спиной так же мягко и бесшумно, как и отворилась.

Дети сбились в тесную кучку, и Бен высоко поднял горящую спичку. Их взорам открылось великолепное зрелище, превосходившее самые смелые грезы. Никто из ребят не ожидал увидеть ничего подобного.

Они находились в зале с монолитными византийскими колоннами, увенчанном вогнутым куполом, украшенным монументальной росписью. Масштабная фреска включала сотни персонажей из индийской мифологии, представляя собой бесконечную галерею образов. Фигуры располагались концентрическими кругами вокруг центра композиции — рельефного изображения богини Кали.

Поделиться с друзьями: