Дворы Джамшида
Шрифт:
Неожиданно зазвучал барабан, и женский голос произнес нараспев:
– Что такое дерево?
Из группы стариков чей-то голос ответил:
– Дерево всего лишь зеленая мечта.
– А что стало с цветущей землей?
– Цветущая земля теперь есть прах!
Звук барабана стал громче. У Риана сжалось горло. Он ощутил, как бодрящее тепло ярости коснулось его лица. Фразы, звучавшие перед началом Танца, всегда действовали на него, хотя
Один из стариков двинулся к освещенному костром пространству, шаркая ногами в такт ударам барабана. Свет окрасил красным морщины на его тридцатилетнем лице, покрыл, словно волнистыми колеями, густым румянцем лоб. И его тонкий голос поплыл в холодном ночном воздухе:
Земля, цветущая когда-то, теперь не более чем бренный прах, И те, кто в прах ее повергли, не избежали участи такой же...Его пение подхватил женский голос:
Наши предки всего лишь прах; Прах, вот наши пресытившиеся предки...Теперь и другие фигуры, шаркая ногами, появились в свете костра, а ритм барабана из собачьей шкуры звучал все резче, все сильнее. Риан почувствовал, как у него быстрее движется кровь, как нарастает прилив вновь пробудившейся энергии.
Теперь голоса объединились:
Прах, вот наши пресытившиеся предки, Наши предки те, кто разграбил поля и опустошил горы, Кто вырубил лес и растратил воду рек; Наши предки те, кто глотнули сполна в роднике мирозданья И ... осушили его...Риан больше не мог сдерживать себя. Он почувствовал, как его ноги
начинают двигаться в такт с мстительным ритмом барабана. Он услышал собственный голос, подхвативший пение: Все, что помним о наших предках: Распотрошим и вырежем все живое, Бросим внутренности в огонь; Наши предки тупые обжоры, Истребители рек и озер; Потребители, разрушители цветущей земли, Себялюбцы, ожиревшие собиратели, стремившиеся Обожрать и разрушить мир...Он присоединился к пляшущему с притопом племени, его руки производили жесты, имитирующие убийство, рвали и отбрасывали. Сила вливалась в его изнуренные конечности, пульсировала по всему его слабому от недоедания телу. Он мельком увидел на другой стороне костра Мириам, и у него захватило дух от красоты ее оживившегося лица. И вновь он почти хотел ее, и некоторое время даже мог убеждать себя, что однажды он обязательно захочет ее, и что на этот раз воздействие Танца не пройдет без следа, как это бывало раньше, и он будет и дальше продолжать чувствовать себя таким же сильным, уверенным и бесстрашным, и отыщет множество собак, чтобы накормить племя; а затем, может быть, мужчины все-таки захотят женщин, как это бывало раньше, и он сам захочет Мириам, и племя увеличится и станет большим и сильным...
Он поднимал свой голос все выше и выше и изо всех сил топал ногами. Ненависть была теперь как вино, с жаром вливавшееся в его тело, яростно пульсирующее в его мозгу. Песнопение перерастало в истеричный вой, горькое обвинение отражалось от пустынных гор и мертвого моря, разносимое наполненным пылью ветром...
Наши предки были свиньи! Наши предки были свиньи!...