Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дворянка из поместья РедМаунтин
Шрифт:

Мы зашли внутрь. Я огляделась. Да уж, хозяин ресторации явно не бедствовал.

Просторный зал, оформленный в теплых тонах, встречал посетителей уютом и роскошью. Высокие потолки были декорированы изысканной лепниной. Магические шары, сделанные из хрусталя, создавали неповторимую атмосферу волшебства и романтики.

Мягкие кожаные кресла и удобные стулья с небольшими вельветовыми подушками предлагали опуститься на них и насладиться кулинарными шедеврами. Напольная плитка выглядела роскошно и создавала ощущение дороговизны и изыска.

Стены ресторации были украшены произведениями искусства ручной работы. Картины,

позолоченные рамы и скульптуры будто сливались воедино, создавая уникальную галерею, которая раскрывала историю и наследие кулинарного искусства.

На широких больших окнах висели плотные шторы. Ни посетители, ни прохожие не смущали друг друга своим времяпрепровождением.

– Шик, блеск, красота, – хмыкнула я.

Арчибальд не успел ответить – к нам уже спешил метрдотель в темно-синей ливрее.

Высокий массивный брюнет с военной выправкой, метрдотель отлично смотрелся бы на плацу или в среде себе подобных, но никак не в избранной им роли. Но, видимо, здесь платили больше. Или же армия уже наскучила этому бравому вояке.

Подойдя, он низко поклонился.

– Ваше сиятельство, чего изволите?

– Столик нам с невестой, – с холодом в голосе произнес Арчибальд.

– Как прикажете, – еще один поклон.

Метрдотель сделал знак. И сразу же к нам подбежал официант, темноволосый паренек лет семнадцати-восемнадцати, статный, симпатичный, улыбчивый, готовый угодить за неплохие чаевые. Такой тип обслуживающего персонала одинаков, как мне показалось, во всех мирах.

Нас с поклонами проводили к одному из свободных столиков. Мы уселись в широкие мягкие кресла, в которых можно было не только есть, но и спать. Владелец ресторации предусмотрел все, даже переевших или перепивших гостей, которые могли спокойно переночевать на том же месте, на котором изволили откушать того или иного блюда.

Я взяла меню – небольшую книжечку в коричневой кожаной обложке с золотым тиснением.

От обилия блюд мгновенно разбежались и отказывались собираться в кучку глаза. От цен они резко переместились на лоб, ближе к волосам. Да уж, простой провинциалке здесь никак не пообедать – потом пару лет точно надо будет отрабатывать тут поломойкой – драить день-деньской каменные полы за посетителями.

– Горячее, не острое, в двух порциях, два мясных салата, пирог с грибами, что-нибудь безалкогольное и пирожные, – приказал между тем Арчибальд, даже не глядя в свой экземпляр меню.

И в этот раз я была ему благодарна – самой мне пришлось бы долго изучать книжечку, чтобы понять, что именно я хочу. И не факт, что я угадала бы с выбором блюд. Все же провинциальная и столичная кухни, на мой взгляд, довольно сильно различались.

Официант убежал на кухню.

Я отложила свое меню на край стола, обвела красноречивым взглядом помещение и спросила:

– Хозяин император?

– Его внебрачный брат, – ответил Арчибальд, внимательно наблюдая за мной. – Это важно?

– Да нет, – равнодушно пожала я плечами. Мне лично было все равно, кто владел этим роскошным помещением. Другое дело, что хотелось бы узнать кое-что другое, например, о современном ценообразовании. В жизни всегда пригодится. – Просто интересно, почему так задраны цены. Здесь же самое дорогое и пафосное заведение столицы, я права?

Арчибальд кивнул, помолчал несколько секунд, будто подбирая правильные слова, затем все же ответил.

– Во-первых,

сразу идет отсев посетителей. Доступ сюда получают самые богатые и именитые. А во-вторых, у хозяина ресторана пятеро детей, из них двое сыновей и три дочери. Каждого надо приданным обеспечить.

Что ж, логично. Пусть платят эти самые богатые и высокородные. За статусность надо платить. Ну, или жить скромно и не светить доходами.

Несколько минут мы молчали. Я думала о покупках, готовилась разбираться со всем, что перенесли в поместье, ну и ждала официанта, конечно. Есть хотелось с каждой минутой все сильнее.

Глава 36

Наконец-то первые блюда были доставлены. Официант удалился. Мы принялись за еду.

После прогулки по лавкам я глотала горячее, даже не вдумываясь в то, что ем. Моему организму требовалось основательно заправиться перед встречей с императором.

Поэтому мы ели молча, стремясь влить в себя все до последней капли.

Затем блюда сменили, как и тарелки. И можно было приступать ко второму. Мясной салат был не особо острым. Как раз то, что я любила. Пирог тоже удался на славу.

– У вас, найра, такой задумчивый вид, – иронично отметил Арчибальд, прожевав очередную ложку салата, – что я уже и не знаю, к чему мне готовиться.

– Скажите, найр, а как поживает мэр? – ошарашила я его вопросом.

– Какой мэр? – не понял Арчибальд.

– Города Лортана.

– Ах, вы об этом, – ухмыльнулся Арчибальд. – Проворовался и был смещен с поста. В качестве наказания отправлен простым солдатом на границу с троллями. А что?

– Да вот думаю, для чего вы в таком случае остаетесь в наших краях. Ведь в столице жить привычней. Или вы здесь и живете и лишь навещаете меня порталом?

– Не дождетесь, найра, – ухмылка Арчибальда стала еще шире, как у сытого наглого кота, удачно умыкнувшего шмат сала и уже прикончившего эту вкусность в одиночку. – Что бы вы ни сказали, я все равно на вас женюсь. И если надо будет, поставлю стационарный портал из столицы в поместье. Еще вопросы?

Эх… Да какие там вопросы… Вот же упертый. Ну женился бы на столичной красавице, родила б она ему наследника. Показывались бы регулярно при дворе. Вот чего ему в жизни-то не хватает? Вот зачем ему я?

Арчибальд демонстративно ел пирог, тщательно пережевывая каждый кусок и наслаждаясь самим процессом. Выговорился, обрисовал наше с ним ближайшее будущее и теперь уже не смотрел в мою сторону. Ему больше не нужно было ничего никому объяснять. Он просто ел. И ждал аудиенции у своего друга императора. Я же… Я молча страдала, жуя пирожное.

До аудиенции у императора оставалось не так уж много времени. И, похоже, сразу после нее моя жизнь снова изменится. И я стану, практически официально, невестой герцога Арчибальда лорт Горнарского.

Счастье-то какое.

Интересно, если я попрошу бутылку игристого прямо сейчас, ее принесут? И оплатит ли Арчибальд это мое средство от нервов?

Вряд ли…

Обед завершился. Арчибальд поднялся. Я – за ним. Слуга проворно принес наши верхние вещи. Мы оделись, вышли за порог.

На улице немного потеплело. Ну, или же я, разгоряченная после обеда, уже не воспринимала так сильно мороз.

Поделиться с друзьями: