Двойная ложь
Шрифт:
— Теорию Натана, вот что. Полная неандертальщина.
Я подождал, пока стоявшие рядом с ней люди расступятся, освобождая место для нового участника разговора. Этакий коктейльный тустеп.
— Ой, бросьте, Кассандра, не делайте вид, будто вы со мной не согласны, — сказал один из мужчин, предположительно тот самый Натан. Мы с ним знакомы не были.
— Натан Харрис, — представился он. Мы пожали друг другу руки.
— Дэвид Ремлер, — сказал я.
— Да, знаю. Я читал вашу книгу.
— Ну давайте, Натан, — сказала Кассандра. — Перескажите Дэвиду то, о чем вы только что говорили. Мне любопытно, какие выводы сделает
Натану было лет сорок с небольшим — худощавый, не по сезону загорелый, очень ухоженный. Мне пришло в голову слово «франт». А следом — «высокомерный».
— У меня есть теория относительно истинного различия между мужчинами и женщинами, — начал он. — Все очень просто, я считаю, что мужчины превосходят женщин во всем, так сказать, осязаемом — в том, к чему мы можем естественным образом прикоснуться. К примеру, когда необходимо что-то выстроить, у мужчин это получается намного лучше. Я имею в виду не просто строительство, но включаю сюда также планирование и проектирование. Даже когда речь идет о зарабатывании денег, мужчины превосходят женщин.
Натан умолк, чтобы отпить из своего бокала.
— И все-таки женщины, — продолжал он, — когда дело доходит до вещей неосязаемых — до того, что невозможно потрогать, — женщины значительно опережают мужчин. Что касается чувств и эмоций — тут правят они, а мужчины остаются бессильны. Женщины пользуются своим преимуществом, нередко внушая мужчинам, будто они, мужчины, всем и распоряжаются, но делают это лишь для того, чтобы внезапно поменяться с ними ролями.
— Ну, — произнесла Кассандра, нахмурив лоб и повернувшись ко мне, — что вы думаете о теории Натана?
— Думаю, она весьма интересна, — ответил я, прекрасно понимая, что одним этим ответом мне отделаться не удастся.
— Нет, Дэвид, так не годится, — покачав головой, сказала она. — Скажите нам, что вы думаете на самом деле.
На самом деле я думал, что к бару мне следовало бы пойти другим путем.
— Ладно, давайте посмотрим, — начал я. — Насколько я вас понял, Натан, вы говорите, что мужчины — это руки нашей коллективной культуры, а женщины — ее сердце. Идея, несмотря на многочисленные исключения, вполне здравая. Однако с представлением о том, что женщины используют это обстоятельство, чтобы жульничать и обманывать нас, я согласиться не могу. Вы разделяете мое мнение, Кассандра?
Казалось, она вот-вот расцелует меня:
— Более чем.
— Продано! — провозгласил я и потряс пустым бокалом. — А теперь, если позволите, я бы его наполнил.
Не так скоро, Дэвид.
— Интересно, — произнес, почесывая висок, Натан. — Однако позвольте задать вам один вопрос, Дэвид. Можете вы со всей честностью сказать, что ни одна женщина никогда не пыталась эксплуатировать вас в эмоциональном плане?
— Насколько мне известно — нет, — ответил я. — Впрочем, еще не вечер.
Последнее всем показалось забавным — всем, кроме Натана.
— Боюсь, с этим я согласиться не могу, — ответил он мне моими же словами. — За прожитые годы вам наверняка случалось становиться жертвой женщины.
— Натан, дорогой, вам не кажется, что вы вторгаетесь в материи слишком личные? — пришла мне на помощь Кассандра.
— Я же не прошу называть имена или сообщать интимные подробности, — раздраженно ответил Натан. — Я просто прошу быть честным. — И он обратился прямо ко мне: — Вы ведь способны говорить с нами
честно, Дэвид, не так ли?Ну хватит. Пора поставить его на место. Я понимал, что сейчас скажу ему пару слов, о которых буду потом сожалеть.
— Простите, можно мы на минутку позаимствуем у вас Дэвида?
Знакомый голос прозвучал как нельзя кстати. Паркер и Стэйси стояли позади меня. Это был путь к свободе. Паркер уже держал меня за локоть, чтобы оттащить в сторону.
— Боюсь, мне придется вас покинуть, — сказал я моим слушателям. Все произошло так быстро, что Натану осталось лишь беспомощно таращить глаза.
Оказавшись на безопасном расстоянии, я поблагодарил Паркера и Стэйси за своевременную помощь.
— Просто мы почему-то решили, что тебя пора спасать, — сказал Паркер.
— Я до сих пор не могу поверить, что ты уговорил меня прийти на этот коктейль.
— Да брось, — сказала Стэйси. — Ты ведь неплохо провел время. Признайся.
— Если признаюсь, мы сможем отсюда уйти?
Мы возвращались на такси домой. И обсуждали (сплетничали, если хотите) людей, которых увидели в этот вечер. Тут ничего постыдного нет. Что еще делать, когда возвращаешься домой после вечеринки?
Я вышел на углу Шестьдесят девятой и Третьей улиц. Осенний воздух был резок и свеж. Глядя, как отъезжает машина, я нисколько не сомневался: теперь Паркер и Стэйси обсуждают меня. Продолжают гадать, не потерял ли я интерес к жизни после того, как потерял ее.
Прошло почти уже три года после смерти — в возрасте тридцати одного года — моей жены Ребекки. Она ждала нашего ребенка.
У нас с Ребеккой были квартира на Манхэттене и коттедж в Коннектикуте. В коттедже мы проводили выходные. Для Ребекки уик-энд нередко начинался в четверг вечером — она отправлялась в Коннектикут. Будучи внештатной журналисткой, она сама распоряжалась своим временем. А я, как психотерапевт, может, и зарабатывал неплохие деньги, но все пятницы проводил в Нью-Йорке, выезжая вечерним поездом в Данбери, чтобы присоединиться к Ребекке.
Так было и во второй уик-энд ноября. По крайней мере мы планировали, что так будет…
В тот вечер я увидел на вокзале не Ребекку, а полицейского, которому было приказано доставить меня в офис судмедэксперта.
В тот день шел проливной дождь. В самый разгар его Ребекка поехала в супермаркет.
Столкновение было лобовым. Восемнадцатилетний юнец вел родительский «лексус». Он не был пьян или обкурен. Просто парень решил полихачить. Разогнал машину, не справился с управлением и вылетел на встречную полосу. Прямо на Ребекку.
Со временем я смог разговаривать с людьми о ее смерти. А вот думать о ней не могу до сих пор. Отстранить от себя заботу и любопытство других было не так уж и трудно, однако от собственных мыслей деться мне было некуда… Мыслей о Ребекке. Мыслей о нашем малыше.
Срок был слишком маленьким, и мы не знали, кого ждем: мальчика или девочку. Имя ребенка мы не обсуждали. Я сам это предложил. Подождем, пока не выяснится пол, и в два раза будем меньше ругаться, пошутил я.
Через несколько недель после смерти Ребекки я полез в шкаф за перчатками. А вместо них нашел книгу, из тех, в которых рассказывается, как выбирать имя ребенку. Я не знал, что Ребекка купила ее, а судя по тому, где она эту книгу прятала, ей и не хотелось, чтобы я знал.