Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Тайлер попытался спрятать улыбку, но Нелл успела ее заметить.

— Вот так-то лучше. И не говори, что новый Питер Тайлер лишен чувства юмора, потому что старого Питера Тайлера я люблю и за него тоже.

Он повернулся к Нелл. Посмотрел на нее внимательно.

— По-моему, мы договорились поосторожнее обращаться с этим словом.

— Я и так не разбрасываюсь. Хотя, с другой стороны, меня уже тошнит от осторожниченья. В словах. В постели. Везде.

Тайлер не успел ответить.

— А вот и он, — сказал

он, указывая на дом, по подъездной дорожке у которого катил «фольксваген джетта» последней модели. — Пять минут второго, — добавил Тайлер, посмотрев на часы.

— Он едет в другую сторону. Разворачивайся! Мы его потеряем!

— Потеряем? — повторил Тайлер. — С чего бы нам его терять? Мы знаем, где он живет.

Он дождался, пока автомобиль скроется за поворотом.

— Какого черта, Питер? — потребовала объяснений Нелл.

Он вырулил на проезжую часть и поехал прямо.

— Слушай, мы, кажется, едем в другую сторону! — бросила она.

— Я тут уже два месяца. Так что местность изучил хорошо.

— Ты что-то от меня скрываешь?

— Скажи, зачем он тебе нужен, этот Альварес?

— Ты имеешь в виду, за какие преступления? Или вообще?

— Вообще.

— Ты шутишь, правда?

— Если отбросить эго, все соображения типа «я решил поймать его, значит, я его поймаю». Зачем? — Тайлер вел большой автомобиль по узким извилистым улочкам. Нелл молча смотрела на его сосредоточенный профиль. — Честное слово, Нелл, у меня было очень много времени для раздумий.

— Питер, ты меня пугаешь. Похоже, ты действительно засиделся на одном месте.

— Уничтожение собственности? — спросил он.

— Стоимостью в миллионы!

— Но вы застрахованы, — опроверг ее довод Тайлер. — Человеческие жертвы?

— Гоин. О’Мейли, — назвала она погибших.

— Он потерял троих, — сказал Тайлер. — «Нозерн Юнион» — двоих.

— На что ты намекаешь?

— Я же сказал: два месяца — очень долгий срок.

Он повернул налево и остановил автомобиль. Перед ними раскинулась покрытая травой лужайка, за ней начиналась автостоянка, чуть дальше стояло обращенное фасадом в противоположную сторону кирпичное здание.

— Где мы? — спросила Нелл.

— Средняя школа Вест-Сайд.

Среди других машин на стоянке был и темно-зеленый «фольксваген». Нелл не сразу заметила автомобиль.

— Это тот же самый…

— Да.

— Ты и раньше здесь бывал, — предположила она, зная ответ.

— В городке еще три публичных средних школы. Всего четыре. Все названы по направлениям компаса. Примерно через неделю я начал подъезжать то к одной школе, то к другой, ко времени, когда заканчивались занятия.

— Чтобы?..

— Он ведь учитель. А это не профессия, а призвание, — проговорил Тайлер хриплым шепотом.

— Так ты знал, что он здесь работает? — В голосе Нелл зазвучали сердитые нотки.

— Нет. Но вестсайдская

школа ближе всех к его дому. А сейчас обед.

— Что-то я не совсем понимаю твоей логики.

— А я понимаю, — сказал Тайлер.

— Это та же самая «джетта», — уточнила Нелл.

— Я бы сказал, да. Да. Скорее всего, он работает на подмене. Потому что появился, когда учебный год уже начался. Может, поэтому я его и не видел, хотя регулярно наблюдал за школами. Возможно, он работает в нескольких школах, в зависимости от того, когда и кому он нужен.

— Преподает?

— Естественные науки, компьюторику. Я так думаю.

— Под вымышленным именем, — предположила Прист.

— Скорее всего, по документам, которые приобрел когда-то, но не пользовался. Да, — заключил Тайлер.

— Тогда пойдем, поговорим с ним.

— Ты уверена, что хочешь этого?

— А разве ты этого не хочешь?

— Ты меня наняла, чтобы я нашел его, — тихо сказал он. — Я задание выполнил. Моя часть работы окончена.

— Не понимаю, что ты хочешь сказать? — занервничала Прист.

Тайлер смотрел на нее, и на его лице постепенно проступала улыбка. Она стала еще шире, когда глаза Нелл удивленно округлились.

— Нет, ты все-таки меня разыгрываешь, — заявила она. — Или разыгрываешь, или просто выжил из ума.

— Синдром алкогольного повреждения плода. Слышала о таком?

— Ты о брате?

— Его зовут Мигель, — подсказал Тайлер.

— Да, я знаю. Ужасно.

— Во-первых, ужасно, во-вторых, навсегда.

— Поясни.

— Кому, на самом деле, Альварес нужнее? — спокойным тоном спросил Тайлер. — Народу? Тюрьме? Или детям, которых он учит, и брату, у которого других родственников нет?

— Я все же проверю багажник.

— Сколько еще поездов, ты думаешь, он пустит под откос?

Дело не в этом.

Они минут пять молча сидели в машине. Нелл, казалось, была полностью поглощена собственными руками.

— Если ты считаешь, что должна поступить именно так, я тебя отговаривать не буду, — нарушил тишину Тайлер.

Она обиженно хмыкнула. Искоса посмотрела на него. Перевела взгляд на школу, раздумывая над чем-то.

— Мне казалось, ты из законопослушных. Только не говори, что тебе, по большому счету, все до лампочки.

— В некоторых смыслах я — просто образец законопослушности.

— Что-то не заметно.

— Дорогая женщина, я прошел через систему, и она выплюнула меня. Та самая система, которой я отдал столько сил и жизни. Система существует, и на то есть свои причины. Я понимаю. И чаще всего она работает исправно, но не всегда. Она основывается на свидетельствах — на том, что называется фактами, — и замечательно функционирует, если не принимать в расчет того, что о людях не всегда можно судить по фактам. Вот скажи, как она расценит Умберто Альвареса?

Поделиться с друзьями: