Двойная страховка
Шрифт:
– Но он не годится.
– Согласен.
Дверь спальни отворилась. Высунулся доктор Гелдерфилд.
– Вы детектив? – спросил он меня.
– Да.
– Вас нанял Хилтон?
– Да.
– Миссис Деварест хочет повидаться с вами. Учтите, она очень нервничает, она в плохом состоянии. Я сделал ей инъекцию. Через некоторое время ей станет лучше. Но не утомляйте ее, не задерживайтесь слишком долго. А главное – не говорите ничего лишнего.
– Не могу же я лгать.
– Этого не требуется. Успокойте ее. Колетте нужно поспать.
– Когда мне войти?
– Когда уйдут полицейские… Да вот они выходят.
На
Миссис Деварест, облаченная в голубой пеньюар, раскинулась на постели. Голова и плечи ее покоились на трех подушках. Предметы дамского туалета, разбросанные кругом – чулки на полу, корсет и платье на стуле, – указывали на спешку, с которой ее раздевали. В таком виде Колетта Деварест обычно не принимала посетителей, в особенности мужчин.
Выпуклые глаза миссис Деварест задержались на мне не без труда. Голос звучал неуверенно. Очевидно, ей было трудно сосредоточиться.
– Повторите, пожалуйста, как вас зовут?
– Лэм. Дональд Лэм.
– Ах да… Я совсем забыла. Это все шок… – Женщина оборвала речь и прикрыла глаза, но потом вновь открыла их. – Я хочу, чтобы вы занялись этим…
– Чем?
– Расследованием. Вы знаете, что придумали эти люди из полиции?
– Что?
– Что Хилтон-де сам украл драгоценности. Но он не мог… и нельзя допустить, чтобы имя его было опорочено. У Хилтона не было никаких финансовых проблем. Он хорошо зарабатывал… Его страховка – на сорок тысяч долларов. В случае неожиданной смерти сумма удваивается… Вы сделаете все, что нужно, не так ли, мистер… Как ваше имя?
– Лэм.
– Мистер Лэм, вы поможете мне?
– Для этого меня и нанимали.
– Приходите утром повидаться со мной.
– Как вам будет угодно.
– Я хочу, чтобы вы пришли.
– Когда?
– После завтрака.
– Но не раньше половины одиннадцатого, – запротестовал доктор Гелдерфилд.
Миссис Деварест повернула к нему голову. Голос ее был хриплым:
– Хотите, чтобы я уснула, Уоррен?
– Да.
– Поправляйтесь, миссис Деварест, – сказал я. – Наше агентство продолжит расследование. Мы будем старательно работать. Не тревожьтесь. А теперь – отдохните как следует.
Доктор Гелдерфилд склонился над своей пациенткой и поправил подушки.
– Пусть молодой человек займется этим делом. А вы, Колетта, не думайте ни о чем. Это лучше всего для вас. Выбросьте из головы все проблемы! Пусть все идет своим чередом.
– …Идет своим чередом, – тихо, запинаясь, повторила женщина.
Доктор Гелдерфилд качнул головой, предлагая мне удалиться.
Я на цыпочках вышел из комнаты.
Миссис Крой тотчас атаковала меня:
– Что ей было нужно от вас?
– Чтобы я встретился с ней завтра в половине одиннадцатого.
На мгновение гнев исказил черты ее лица.
– Ну что за комедия! – саркастически произнесла Надин.
Глава 4
Проклятый будильник зазвонил без четверти шесть. Я проснулся, но сознание было затуманено, и потребовался холодный душ, чтобы оно начало нормально работать. Я побрился, оделся,
спустился в гараж, взял служебную машину и отправился обозревать городские парки. Утомительная процедура. Но машин было мало, и передвигался я относительно легко. Ураган, бушевавший всю ночь, понемногу утих. Ветер прекратился. Радовал свежий, бодрящий воздух раннего утра, пока еще не стало слишком жарко. Даже на центральных улицах воздух был прохладен и чист. А ведь через несколько часов солнце расплавит асфальт, будет трудно дышать от жары и обилия выхлопных газов.В парке уже появились первые теннисисты. В том числе женщины в шортах. Они поглядывали на меня с любопытством, когда я медленно объезжал корты.
В Гриффит-парке я увидел, как играют смешанные пары. Одна из девушек заинтересовала меня. Сильная, энергичная. Она быстро перемещалась по площадке, била по мячу резко, сгибалась и разгибалась, как стальная пружина. Мощная подача и удар, способный выбить ракетку из рук мужчины-соперника, что там говорить – опытная теннисистка. Присмотревшись (я сидел в своей машине), решил, что эта пара не впервые встречается на корте.
Играя против соперника, девушка, за которой я наблюдал, явно смягчала удары.
К сетчатой ограде корта был прислонен велосипед, на руле висел свитер.
Игра прекратилась примерно без четверти восемь. Соперники пожали руки через сетку, обменялись любезностями: «Благодарен за удовольствие». – «Вы в прекрасной форме». – «Отыграемся как-нибудь в другой раз».
Девушка подошла к велосипеду, натянула на себя свитер и обернула юбку вокруг бедер, прямо поверх шорт, застегнув ее на пуговицы.
Я быстро покинул кабину, подошел к теннисистке, приподнял шляпу.
Она держалась холодно, по-видимому не одобряя случайных знакомств.
– Вы прекрасно играете, – похвалил я.
– Спасибо, – вежливо ответила она, но отчужденность в глазах не исчезла.
– Не уходите, – попросил я.
Она окинула меня пренебрежительным взглядом.
– Нельзя ли поговорить с вами, мисс Старр?
Девушка уже поставила ногу на педаль велосипеда и готовилась оттолкнуться, но, когда я назвал ее имя, удивилась, и движения ее замедлились.
– Извините за нетрадиционный метод знакомства, но я должен был увидеться с вами прежде, чем вы прочтете утренние газеты.
Девушка насторожилась. Она не отводила от меня взгляда. Ее глаза были блекло-серого цвета. В такой цвет окрашены многие автомашины.
– Кто вы такой?
Я вручил ей визитную карточку. Изучив ее, мисс Старр подняла на меня глаза.
– Так о чем пишут утренние газеты?
– Доктор Деварест найден мертвым в своем гараже. Отравился выхлопными газами.
Ее лицо словно заморозило: маска, и все тут.
– Хотите на мне отыграться? – спросила она ледяным тоном.
– Хочу, чтобы вы сказали правду.
– Как вы меня нашли?
– В городе не так уж много девушек, которые питают пристрастие к спорту, ездят на велосипеде, появляются рано утром на теннисных кортах.
– Откуда вы знаете о моих вкусах?
– Ваши перчатки… на них графитная смазка для велосипедов. Молодая женщина, теннисистка такого уровня, как вы, скорее всего, играет в теннис и по выходным дням. Значит, у нее есть и вторая ракетка. А первую, ту, которой вы играете по рабочим дням, нашла полиция в багажнике машины доктора Девареста.