Двойная жизнь Чарли Сент-Клауда
Шрифт:
Оставался, правда, еще обожженный спасательный плот. Чарли бросил взгляд на показания приборов. Термометр указывал, что температура морской воды составляет всего пятьдесят два градуса по Фаренгейту. Еще из программы курсов, где он учился на парамедика, Чарли знал, что теплоемкость воды в тридцать раз выше, чем воздуха, а значит, в холодной воде человек замерзает гораздо быстрее, чем при такой же температуре на суше. Нельзя было не признаться себе в том, что без специального теплосберегающего защитного костюма человек теряет сознание через полчаса-час, а смерть наступает в течение от одного до трех часов. Но даже если шлюп Тесс сгорел и ушел на дно, у нее был на борту спасательный костюм, в котором она могла продержаться
Чарли увидел, что небо на западе покрылось ржаво-лиловыми разводами. Тучи собирались в огромные сгустки, затягивая небосвод все плотнее. Солнце спускалось все ниже к воде, и вдруг Чарли с ужасом осознал, что впервые за тринадцать лет он ни разу за целый день не вспомнил про Сэма. Ни единого раза. У него учащенно забилось сердце. Он почувствовал приступ паники. У него оставался всего один час, не больше, чтобы найти ее до того, как стемнеет. Но за тот же час ему надо успеть добраться домой, к Сэму.
О том, что перед ним когда-нибудь встанет такой выбор, он прежде и подумать не мог.
Тесс исчезла. Сэм ждал его.
В этот момент Тинк резко крутанул штурвал.
— Бак почти пустой, — сказал он. — Солнце садится. Мне и самому ужасно не хочется возвращаться в порт, но другого выбора нет.
Чарли кивнул, но легче ему не стало. Едва ли они успеют вернуться в город вовремя.
— Хочешь, я за штурвал встану? — спросил он, подсознательно надеясь, что сумеет разогнать шхуну быстрее и это увеличит шанс скорее вернуться.
— Я не устал, — ответил Тинк.
Чарли пошел на корму, сел, обхватил голову руками и закрыл глаза. Перед ним тотчас же возник образ Тесс: она уходила от него по кладбищенской дорожке и он провожал ее взглядом. Он увидел, как девушка обернулась в ночной темноте. Он и сейчас мог с точностью до секунды воспроизвести все, что происходило с ним накануне вечером и ночью. Оставалось лишь разобраться, что это значило.
Может быть, красота Тесс ввела его в заблуждение? Может быть, он от восторга просто не заметил привычных, очевидных признаков? Или же у Бога была какая-то другая причина устроить эту встречу? Иначе как можно было так ошибиться?
Чарли встал и вернулся в рулевую рубку. Встав рядом с Тинком, он глянул на спидометр. Пятнадцать узлов. Лицо Тинка горело, и он то и дело кидал себе в рот шоколадное печенье, выхватывая его из огромного пакета. Черные крошки сыпались ему на грудь.
Чарли выглянул наружу и увидел, что за кормой шхуны неотступно следует черный баклан. То и дело птица ныряла, чтобы поймать очередную рыбину. Неяркий свет клонившегося к закату солнца стлался по воде, и Чарли знал, что сегодня солнце зайдет в шесть тридцать три вечера.
— А чуть-чуть быстрее мы не можем? — осторожно спросил он.
— А какого хрена ты так торопишься, Марио Андретти? Что за спешка?
— Мне просто нужно вернуться поскорее.
Тинк переложил руль градусов на пять вправо и злобно сказал:
— У тебя есть дела поважнее? Потрахаться договорился, а позже не дадут? Или боишься, что бейсбол по телевизору без тебя не начнется?
Чарли промолчал, решив, что нет смысла вступать в перепалку. Он продолжал молча стоять рядом с Тинком и слушать, как бьются волны о борта шхуны. Через некоторое время Тинк протянул ему пакет с печеньем. В знак перемирия.
— Нет, спасибо.
— Слушай, извини. Сорвался. Нервы у меня на пределе. — Тинк снова положил свои большие ладони на штурвал. Чарли показалось, что в глазах у него стоят слезы. Потом Тинк вдруг спросил: — А как вы с Тесс познакомились? Я имею в виду — заново, после школы.
— Да просто случайно встретились.
На самом деле Тинк его не слушал. Казалось, он целиком погружен в свои собственные страхи.
— Ни за что
нельзя мне было отпускать ее в море в такой шторм, — сказал он.Для Чарли это прозвучало странно. Тесс даже не упоминала ни о каком шторме.
— Ничего, что бы ни случилось, закончится все хорошо, — заверил Чарли.
Тинк посмотрел на него печальными глазами:
— Ты думаешь?
— Нужно просто верить.
В общем-то Чарли как раз сейчас и пытался заставить самого себя поверить, что Тесс не погибла. Но, разумеется, с каждой секундой, с каждой преодоленной волной он чувствовал, как в нем тоже нарастает страх. Он отлично знал все, что связано с промежуточным состоянием между жизнью и смертью, и как души покидают свои тела. Он и сам на короткое время оказался на том свете и был силой вырван обратно в жизнь. Он был вынужден признаться себе, что существует такая возможность: душа Тесс явилась на кладбище, чтобы найти своего отца, даже не зная, что случилось с ее физическим телом. Люди часто отказывались верить, что инфаркт или аневризма оказались для них смертельными. Порой они даже не могли взять в толк, что их жизнь уже кончилась, и несколько дней после похорон пытались вести себя так же, как до смерти. Другие, наоборот, сразу понимали, что умерли и почему, и в отчаянии взывали к Богу, умоляя повернуть время вспять. Некоторые цеплялись за жизнь, стараясь держаться поблизости от своих семей и друзей, пока могли. Разумеется, встречались и такие, кто воспринимал все легко: отбыв положенное минимальное время между двумя мирами, они быстро переходили в другую реальность.
Где же теперь может быть Тесс? Возможно, она бродит по улицам Марблхеда, совершенно не понимая, что она призрак? Или, что еще хуже, она уже сделала следующий шаг, и Чарли никогда больше ее не увидит.
Вскоре на горизонте показалась марблхедская гавань. Небо стало темно-серым, и маяк светил своим обычным зеленым лучом. В тот момент, когда шхуна проходила мимо яхт-клуба «Коринтиан», Рик Викери, начальник доков, приготовился произвести выстрел из пушки, возвещавший о закате солнца.
Тинк аккуратно подвел шхуну к ее месту у портового причала. Чарли спрыгнул на пристань. Когда он швартовал судно, то услышал сигнальные выстрелы.
— Мне надо бежать, — сказал он.
— Ты уверен, что с тобой все в порядке? — спросил Тинк. — Выглядишь ты неважно.
— Нет, я в порядке. Позвони мне, если что-нибудь узнаешь.
— Само собой, — заверил Тинк.
Даже не попрощавшись, Чарли бросился бежать в спринтерском темпе. Он знал, что опоздает. Минут на пять, а может, даже на десять. Он пронесся по Стейт-стрит, срезал угол по узкому проезду между домами, перемахнул через изгородь и помчался по лужайке миссис Дьюпар. Вслед ему из окна донесся собачий лай. На углу Вашингтон-стрит он едва не угодил под какой-то фургон.
В Марблхеде почти совсем стемнело. В окнах за занавесками замерцали огни. Из каминных труб спиралями поднимался дым. А Чарли бежал что было сил…
Ради Сэма. И ради самой жизни.
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
К последнему повороту улицы Вест-Шор-драйв Чарли совсем обессилел. Он ужасно запыхался, и к тому же у него стало неприятно покалывать в правом боку. Прежде чем достать из кармана ключ от кладбищенских ворот, он на мгновение прислонился лбом к холодной решетке и секунду-другую простоял неподвижно. Затем он повернул ключ в замке, и тот — впервые за все эти годы — не сработал с первого раза. Чарли охватила паника, он подергал ключ взад-вперед и стал проворачивать его что было силы. Старый изношенный механизм уступил такому напору, раздался знакомый лязг, и Чарли со всех ног бросился бежать дальше. Бежать по главной дорожке, посыпанной мелким гравием, было даже удобнее, чем по асфальтированному тротуару. В воздухе пахло палой листвой.