Дядя самых честных правил 9
Шрифт:
Нечеловеческий разум! Не поддающийся осознанию и полному пониманию, размышляющий совсем по-другому, пребывающий сразу в бесчисленных местах, одновременно уводящий тысячи и тысячи душ за грань. Я не в силах был объять его, словно мотылёк, летящий над бескрайним океаном. Но кое-что всё же удавалось уловить.
Испания, Италия, юг Франции и другие земли, куда Джурьеффу не было ходу из-за инквизиции, воспринимались Хозяйкой как потерянные «охотничьи угодья». Если, конечно, можно провести такую аналогию. Там было слишком много душ, которые она хотела получить, чтобы сошёлся некий «баланс». Так что она
— Во-первых, Папа должен издать буллу, — заявил я, работая ретранслятором Хозяйки, — что-то вроде «О благословении на защиту христиан от злых духов». В которой он объявит о своём покровительстве некромантам, запрете их преследовать и потребует от каждого священника содействовать им.
Брови кардинала взлетели вверх, и он ошарашенно уставился на меня.
— Папа? Буллу о некромантах?
— Именно. Только так вы можете подтвердить свои добрые намерения. Без этого документа ни один некромант не будет даже разговаривать с вами.
— Вы слишком многого хотите, Константин Платонович. Булла Папы это не та бумага, которую можно просто подать ему на подпись. Каждый документ готовится секретариатом, согласовывая текст, дабы…
— Это ваши проблемы, монсеньор. С нашей стороны это обязательный пункт для восстановления отношений. Но кроме него есть ещё и другие, не менее важные.
— Что же, — он ехидно посмотрел на меня, — говорите, я выслушаю со всем вниманием.
— Во-вторых, вы вернёте вещи убитых Святым Официумом некромантов. Все, без исключения.
— Не думаю, что это составит большую проблему.
— В-третьих, вы выдадите мне всех причастных к убийствам. Начиная с тех, кто отдал приказ, и заканчивая исполнителями.
В глазах инквизитора блеснуло багровое пламя.
— Об этом не может быть и речи.
— Тогда я не смогу заключить с вами договор. — Я встал и одёрнул камзол. — Ваши люди пытались убить меня, и до тех пор, пока вы их покрываете, ни о каких соглашениях не может быть и речи. Всего доброго, монсеньор!
— Погодите, Константин Платонович! Прошу вас, не горячитесь. Мы с вами разумные люди и можем найти компромисс, который устроит нас обоих.
— Не думаю, что это возможно.
— Бросьте! Вы уже наказали агента, — он усмехнулся, — не так ли? Мне достоверно известно, что некий Диего де Кастро не пережил столкновения с вами.
Я чуть не расхохотался. Некий Диего? Похоже, кардинал не слишком хорошо знает собственную агентуру.
— Что же касается отдавшего приказ… — инквизитор заколебался, прикусив губу. — Кардинал Джузеппе Мартино был отстранён от должности в Святом Официуме, получил строгую епитимью и отправлен Папой на покаяние. Поверьте, он уже понёс заслуженное наказание, и его жизнь не может стать разменной монетой. Но я готов предложить вам что-нибудь другое, дабы загладить этот неприятный инцидент.
В общем, после небольшого торга отец Вильгельм согласился и на буллу, и на возврат ценностей. А выдачу бывшего кардинала-инквизитора обменял на редкую копию труда Леонардо «Деланная механика». Впрочем, на эту уступку мы с Хозяйкой пошли специально: она хотела договориться, а я не против был подсмотреть
секреты итальянского гения. Но прощать убийц Хозяйка не собиралась — я должен был забрать жизнь Джузеппе Мартино чуть позже и без огласки.— Надеюсь, вы не собираетесь в Рим, князь? — уже в конце беседы спросил кардинал. — Ваше появление будет воспринято очень нервно и может помешать выполнить наш договор.
— Сейчас я собираюсь посетить Флоренцию, — я не стал лгать в открытую, схитрив с формулировкой. — И буду две недели ждать вас с буллой и вещами. Если вы не явитесь…
— Даже не сомневайтесь, князь. Ровно через две недели я буду у вас.
Мы скрепили договор рукопожатием, коротко поклонились друг другу, и кардинал бодрым шагом двинулся к своим подручным.
— «Очень хорошо, — шепнул голос Хозяйки, — я давно ждала, что они обратятся к кому-то из некромантов. Ты всё сделал правильно, я довольна».
У меня невольно вырвался ехидный смешок. Ну да, только мои задачи несколько осложнились: в Риме придётся маскироваться ещё тщательнее, допросить с пристрастием инквизиторов, связанных с Падшей, будет нельзя, да ещё и смерть Мартино нужно обставить как несчастный случай. А хорошо будет только Джурьеффу, мне же от соглашения толку никакого.
— «Не кривись, — усмехнулась Хозяйка, подслушав мои мысли, — будет тебе награда и помощь. Приходи за грань и выдам тебе сполна».
И она ушла, оставив мне холод, растекающийся по позвоночнику, и озноб.
Я дождался, когда отряд инквизиторов скроется из глаз, и ещё немного, чтобы их присутствие не ощущалось вовсе. И только тогда устроил небольшое совещание со своими мертвецами. Таня в разговор не вмешивалась, а только внимательно слушала, чтобы потом обсудить со мной наедине.
— Я его вообще не видел, пока вы с ним не заговорили, — пожаловался Киж, — да и то, словно смутная тень в тумане, даже лица не разглядел. Как мой «плащ», только наоборот, прячет живого от мёртвых.
— Мне показалось, что он тебя тоже почти не видел. Только когда ты поставил стулья, он заметил твою фигуру, но почти сразу потерял. Диего, а ты что-то о нём знаешь?
— Я слышала, будто отец Вильгельм работал в Авиньоне и проявил себя как умный инквизитор, всегда доводящий дело до конца. Очень опасный человек, Констан, но кардиналом он стал не так давно. Думаю, ему потребуется лет пять, чтобы навести свой порядок в Святом Официуме.
— А что за покаяние могли устроить бывшему главе Мартино?
Диего скривилась.
— Ерунда всё это, Констан, обычная байка для непосвящённых. Никто не отправляет кардиналов в монастырь и не лишает сана. Его просто убрали из Официума, дав какую-нибудь синекуру. Но влияние у него наверняка осталось немалое — он подбирал в инквизицию верных лично себе.
— Ладно, разберёмся с ним позже. Постарайся вспомнить о Мартино всё, что сможешь, и подумай, чем его можно зацепить. Дмитрий Иванович, а для тебя отдельное задание. Поедешь в городок Прато и купишь там два экипажа с лошадьми. Один побогаче, дворянский. Второй простой, подходящий для наёмника или мастерового, отправившегося в паломничество. Найди, где их можно оставить, а затем найди нас во Флоренции, но так, чтобы тебя никто не видел. Всё понял?