Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дьявол не любит ждать
Шрифт:

— Джеймс! Господи, что с вами? Вы себя нормально чувствуете?

— Да, спасибо, Скарлетт. Изрядно пощипан, но не побежден. И крайне изумлен, имея удовольствие видеть вас здесь.

— Изумлены, — подтвердила Скарлетт, входя в комнату с подносом, на котором стояли бутылка шампанского и два бокала. — Что ж, я вас вполне понимаю. Но вы хоть немножко обрадованы? Неужели вы совсем, совсем не рады моему появлению?

— Ну, скажем, самую малость, — вынужден был признаться Бонд.

— Я, между прочим, почти прямо из Парижа сюда примчалась.

— Это я вижу, — ответил Бонд.

На Скарлетт был темно-серый

деловой костюм и белая блузка.

Поймав чуть ироничный взгляд Бонда, она пояснила:

— Ну да. Я… у меня совсем не было времени, даже чтобы переодеться. Слава богу, здесь хоть немножко прохладнее, чем в Тегеране. Я собираюсь завтра пойти купить себе что-нибудь более подходящее.

— Лучше подождите: посмотрим, что принесет мне Хамид. Может, вам еще не понравится ассортимент местных бутиков.

— Хамид?

— Да. Это мой водитель. А теперь еще и камердинер. Шампанского?

— Спасибо. Какой чудесный отсюда вид!

Бонд повернулся к окну, чтобы открыть шампанское.

— О боже мой, ваша спина! — вскрикнула Скарлетт. — Ужас какой. Нужно срочно найти йод. Как же это случилось?

— Ну, это долго рассказывать, и вообще мне многое надо вам рассказать, — ответил Бонд. — Во-первых, я имел удовольствие познакомиться с вашей сестрой.

— Правда? Где? — Выражение лица Скарлетт, которое до сих пор было игривым и одновременно притворно сердитым, сразу стало серьезным.

— В Тегеране. Она позвонила мне в гостиницу. Должен сказать, мне еще никогда не доводилось встречать никого, умеющего так здорово материализовываться прямо из воздуха, как вы, сестрички Папавы. Я начинаю думать, что когда вернусь к себе домой в Челси, там меня будет ждать сообщение от вашей третьей сестры.

Скарлетт опустила глаза и снова изобразила на лице виноватое и пристыженное выражение:

— Значит, теперь вы знаете, что мы с ней двойняшки.

— Да.

— Прошу прощения, Джеймс. Наверное, лучше было бы сказать вам об этом заранее. Но, в конце концов, от этого ведь ничего не меняется, правда? Я имею в виду — для вас. Для меня же это еще более болезненно, чем если бы она была обычной сестрой, не близняшкой.

— Возможно.

— Ну как она там, Джеймс? Как выглядит, нормально?

— Я ведь не знаю, как она выглядит обычно. Во время нашей короткой встречи меня большую часть времени не оставляло ощущение, что это вы, но как-то не совсем. Просто мне показалось…

— Я поняла, поняла. Она рассказала вам, кто из нас старше?

— Да, было дело. И еще показала мне один замечательный способ, как вас отличать друг от друга.

— Что?! Неужели правда показала? — изумленно спросила Скарлетт. — Вот здесь? — Она выразительно ткнула пальцем себе в левое бедро.

— Да. Мы были в парке. И я не назвал бы вашу сестру слишком закомплексованной девушкой.

— И теперь вы считаете, что я должна продемонстрировать вам свою ляжку? Чтобы доказать, что я — не она?

Бонд улыбнулся:

— Ну что вы. Я не думаю, что это так уж необходимо. В вас есть что-то такое особенное, именно от Скарлетт. И вы, конечно, миссис Лариса Росси из Рима.

Бонд опять решил промолчать о том, что заметил разницу в цвете глаз сестер.

— Вот и хорошо. Ну ладно, я пойду и постараюсь раздобыть йод — надо обработать ваши порезы.

Скарлетт двинулась к двери.

А пока будете искать йод, — сказал Бонд, — может быть, придумаете какую-нибудь правдоподобную историю о том, что делает сотрудница парижского банка на каспийском курорте в середине июля.

— Договорились, — невозмутимо ответила Скарлетт, затворяя за собой дверь.

Бонд допил шампанское и снова наполнил бокал. Он не мог не признаться себе в том, что ему приятно видеть Скарлетт, но держаться с ней он собирался твердо и как можно более официально. Операция вышла на тот этап, когда он уже не мог позволить себе отвлекаться на то, чтобы утешать женщину, потакать ее капризам, и даже на то, чтобы обеспечивать ее безопасность.

Через десять минут Скарлетт вернулась с пакетом ваты и коричневым пузырьком аптечного вида.

— Надеюсь, они дали то, что нам нужно, — сказала она. — Мой фарси оставляет желать лучшего.

— А вот у Поппи, похоже, с этим все в порядке. По крайней мере она смогла даже написать мне несколько слов на фарси, чтобы помочь сориентироваться здесь.

— Бедная девочка, тут ей пришлось и этому научиться. Ну да ладно, займемся делом.

Бонд повернулся к окну и смотрел на море, пока Скарлетт аккуратно обрабатывала порезы у него на спине.

— Между прочим, вы сейчас должны скрипеть зубами и завывать от боли, — сказала она. — В вестернах всегда так делают.

— По правде говоря, жжет не слишком сильно, — ответил Бонд.

— Странно. Может быть, это вообще не антисептик? Может, это просто подкрашенная водичка, какое-нибудь плацебо? С этих персов станется. У вас на груди я тоже заметила ссадины.

Скарлетт обошла Бонда кругом и слегка наклонилась, чтобы обработать поврежденные участки кожи. Он смотрел на ее блестящие волосы и вдыхал запах какого-то парфюма, слегка отдающего ландышем. «Занятно, — подумал он, — вроде бы она совершила неблизкое путешествие, а выглядит свеженькой — будто только что из ванной».

Она вдруг замерла, словно почувствовав его взгляд. Потом подняла голову и посмотрела ему в глаза с расстояния буквально в несколько дюймов.

— Вот здесь, — сказал Бонд, показывая пальцем на ссадину у себя на щеке.

— Ах, мой бедный мальчик! — чуть язвительно просюсюкала Скарлетт, но, несмотря на всю иронию в голосе, Бонд в первый раз после той встречи в Риме уловил в ее глазах какое-то по-кошачьи хитрое выражение.

Она приложила ватный тампон к ссадине, а потом чмокнула Бонда в щеку:

— Теперь лучше?

— Несомненно, — выдавил сквозь сжатые зубы Бонд.

— А еще вот здесь, — сказала она, прикоснувшись другой рукой к его шее.

Это место она тоже легко поцеловала.

— И еще вот тут, — сказал Бонд, указывая пальцем на свою нижнюю губу.

— Ну да, бедняжка, как же я сразу не заметила. Вот тут.

Губы Скарлетт прикоснулись к губам Бонда, и он, положив руки ей на бедра, резко прижал ее к себе, раскрыв ее губы языком. Когда Скарлетт чуть откинула голову, его рука скользнула по ее спине, затем легла на затылок и заставила ее губы еще плотнее прижаться к его рту. На этот раз девушка не сопротивлялась: ее губы раскрылись и язык скользнул навстречу его языку, в то время как он водил руками вверх-вниз по ее бедрам. Он почувствовал, как она обхватила его за шею. Поцелуй был долгим и страстным.

Поделиться с друзьями: