Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

И тут она расхохоталась. Она смеялась, как девчонка, закидывая голову и стряхивая выступившие от смеха слезы.

— Бежим… — повторила она, все еще задыхаясь от смеха, — и сокровища прихватим. А замок пуст! Лемуриец, значит, оставил меня одну в пустом замке с ключом от сокровищницы, а сам преспокойно отправился в Гайбару. Ты развеселил меня, путник, и за это я готова тебе простить даже то, что на эти холодные камни ты глядел дольше, чем на меня… К сожалению, милый, мне не уйти отсюда. И ты, если попытаешься набить карманы здешними сокровищами, тоже останешься здесь, и со временем Тумхат наденет на тебя вторую кожу. Ты видишь, что Башня пуста, но не верь своим глазам. У Тумхата есть и воины и

другие стражи. Просто, когда они не нужны, он их не показывает. Я не знаю, откуда он их берет, может быть, вынимает из рукава, только каждый раз их появляется ровно столько, сколько нужно, чтобы встретить незваных гостей. А когда воинов нет, Башню сторожат демоны.

— Какие демоны? — опешил я.

— Такие, как я, — ответила красавица. — Мне следовало бы убить тебя, — продолжала она, — но я не хочу. Я отпущу тебя. Это разозлит Тумхата, но я привыкла к его гневу.

— Как мне спасти тебя? — воскликнул я.

— Меня? — Малика улыбнулась. — А ты уверен, что тебе нужна я, а не эти сокровища? Впрочем, если ты достаточно смел, ты можешь получить и го и другое. Но чтобы спасти меня и завладеть сокровищами, нужно уничтожить мага. Другого выхода нет.

Высказав это, красавица смолкла и, как я ни старался ее разговорить, не вымолвила больше ни слова. Только дала мне этот перстень и проводила к Вратам Заката, которые из Призрачной Башни выглядели как обычная дверь.

Керам закончил и залпом осушил полупустой кувшин. И замолчал, видимо, надолго.

Тонко зазвенела струна.

Кулл оглянулся. У стены, на полу, сидел бродяга в грязном халате. В мелодичный перебор вплелся голос низкий, чуть хрипловатый, но приятный.

Где найдешь, усталый путник, ты приют последний свой, Средь долин на жарком юге? Среди гор земли родной? Иль тебя в песках пустыни чьи-то руки погребут, Или с волнами морскими ты уйдешь в последний путь. Невозвратный! Ты потерян, Навсегда лишен покоя. Жизни срок тебе отмеряй Был на бой с самим собою…

— В одной мудрой книге, — проговорил Керам, — сказано, что песнь совы предвещает чью-то смерть. Если это так, то голос этого певца предвещает смерть совы…

Тот, услышав, не замедлил с ответом.

— Бывает так, — он необидчиво улыбнулся, — что отшвырнешь ногой, то потом поднимаешь зубами…

— Ну его, — отмахнулся Кулл, — пусть себе воет. У настоящих мужчин есть занятия поинтереснее, чем слушать его тоскливые стоны…

Он опрокинул в себя очередную кружку с огненной влагой, и Керам, чтобы не отстать, опорожнил свою. Сквозь туман хмеля варвар заметил, что к их столику подошел бородатый стражник и, тронув Керама за плечо, сказал:

— Ты и есть Керам?

— Да, это я, — неохотно ответил тот. — Что тебе нужно? Говори быстрее, не видишь — я с другом.

— А мне начхать, в любом случае тебе придется пойти со мной.

— Вот это да! — воскликнул атлант. — А если я его не отпущу?

Бородач посмотрел на незнакомца из-под густых нависших бровей. Затем он повернул голову в сторону и негромко свистнул:

— Эй, парни! Идите сюда!

Десятка два вооруженных людей ввалились в таверну и заполнили собой все свободное пространство.

Не уразумев, что происходит, Керам уставил на него любопытный взгляд:

— Ты что, шутишь?

— Какие там шутки. — Бородатый стражник грубо схватил под руки Керама

и оторвал его от стула, — когда тебя разыскивают в четырех государствах.

— А ты прыткий, — заметил Кулл с уважительным кивком.

Один из стражников подошел и к нему.

— Что с этим будем делать, Рэтк? — поинтересовался он у старшего.

— Берем с собой. Потом разберемся, кто он такой и что у них за дела. Кстати, — тут он внимательнее взглянул на Кулла и нехорошо сощурился, — не тот ли это парень, который так нужен господину Абад-шаану? По описанию так больно похож: здоровый наглый варвар с огромным топором. Будь я проклят, если это не он! Берем и этого.

— А получится? — спросил Кулл, поднимаясь с места. Он оттолкнул чужака и неспешно обнажил увесистый топор.

— Вот об этом топоре говорил господин Абад-шаан? — Кулл взял его обеими руками и крутанул над головой так, что стражников шатнуло в стороны. — А ты уверен, что не ошибся?

— Рэтк, — дернув за рукав бородача, позвал один из стражников, — похоже, это не тот варвар.

— Жалкий трус! — огрызнулся начальник, влепив подзатыльник нерадивому подчиненному. — Тем хуже для вас обоих, — закончил Рэтк, обращаясь к варвару, и добыл длинный меч из складок своего халата.

Повинуясь его взгляду, туранийцы стали обходить стол, за которым пировали Кулл с Керамом, стараясь взять их в кольцо. Подпустив их поближе, Керам взял глиняный кувшин и хладнокровно расколотил его о голову ближайшего стражника. Тот пошатнулся и сел на залитый вином деревянный пол.

— Брать живьем! — завопил Рэтк, кидаясь на Керама.

Однако сказать это оказалось легче, чем сделать. В таверне творилось что-то неописуемое! Столы и скамьи разлетались, словно сметенные ураганом. Посреди зала топталось, выло, рычало и извергало проклятия многорукое и многоногое чедовище. Посетители жались по углам, пытаясь проскользнуть к выходу. Время от времени зал оглашал мощный рев: «Валка!» И один из стражников, приподнятый могучими руками летел через головы своих товарищей. Однако, постонав и потерев ушибленные места, поднимался и снова кидался в драку.

Топор Кулл давно уже убрал. Северное представление о благородстве и чести мешало ему обратить клинок против безоружных, поэтому он яростно работал кулаками, отбиваясь от наседавших стражников, и, кривя рот в ухмылке, сплевывал сквозь зубы крепкие туранийские ругательства. Нападавших было слишком много. В толчее Кулл потерял своего приятеля. Видно, его сумели-таки сокрушить и сейчас волокли по крутой лестнице вниз. «Встретимся у Врат», — донеслось до Кулла сквозь гневные крики, стоны и треск столов. Он рванулся было за ним, но понял, что помочь Кераму не сможет. Оставалось только надеяться, что ему самому удастся пробиться к выходу и исчезнуть в узких лабиринтах улиц Гай-бары — города, который Кулл больше чем просто не любил.

Однажды он уже дал себе мысленное обещание обходить Гайбару десятой дорогой, и это было хорошее обещание. Жаль, что его не удалось сдержать.

Крепкий удар сзади, по затылку, на мгновение оглушил Кулла. Он покачнулся и краем глаза заметил, как прямо ему в лицо плывет громадный туго сжатый кулак. Он двигался неестественно медленно, Кулл подумал, что мог бы пять раз остановить его и оторвать напрочь, но послушное тело на этот раз отказалось повиноваться, да и мысли были какими-то ленивыми. Внезапно перед глазами возникла тонкая рука. Действуя так же медленно, она перехватила руку стражника за запястье и, легонько сдавив, потянула вниз. Рядом с Куллом кто-то упал на колени и яростно, но не слишком благочестиво помянул Валку и Хотата. Перед глазами, все еще затянутыми мутью, появилось лицо — смуглое, с мелкими чертами и властным взглядом узких темных глаз. «Камелиец», — подумал Кулл в сонном удивлении.

Поделиться с друзьями: