Дыхание
Шрифт:
— Сэйди, ты уже закончила? Семейство приезжает, и нам нужно собраться в помещении для служащих, — позвала Фрэн с порога.
Я сложила вещи для уборки обратно в тележку и направилась к двери, где стояла явно нервничающая Фрэн.
— Конечно, я уже всё.
Фрэн кивнула и направилась к заднему лифту, в котором с этажа на этаж перемещались служащие по дому, не попадаясь на глаза хозяевам. Как только лифт открылся, Фрэн поспешила войти, а я направилась за ней, в то время как бутылка с очистителем для стекол выпала из тележки. Я потянулась за небольшой тряпкой и, подняв бутылку с пола, как можно тщательнее протерла разлитую жидкость.
— Пожалуйста, поторопись, — беспокойно позвала из лифта Фрэн. Должно быть,
Я встала и почувствовала, что волосы на шее встали дыбом. Пораженная, я обернулась и увидела, что он стоит там и наблюдает за мной. Это был не милый маленький кудрявый мальчик, а знаменитая рок-звезда. Я застыла, не зная, что делать, ведь такое быстрое обнаружение моего присутствия явно было не тем, чего хотела мисс Мэри. Улыбка появилась на его смехотворно сексуальном лице, и мои щеки покраснели. Отведя взгляд в сторону, я толкнула тележку в лифт.
Он, кажется, не был сердит, что девочка-подросток работала в его доме. Его улыбка была довольно веселой. Фрэн нахмурилась, когда я посмотрела на нее, но она ничего не сказала. Я убрала свою телегу и пошла, чтобы доложить на кухне, что я закончила работу наверху. Мисс Мэри стояла с руками на бедрах, ожидая нашего прибытия. Она тихо о чем-то разговаривала с Фрэн. Затем Мисс Мери кивнула, потянулась за чем-то лежащим на столе и вручила мне сложенную черную одежду.
— Пока семья живет здесь, все носят форму. Кроме того, ты не будешь больше убирать дом, но ты будешь помогать мне на кухне и мистеру Грегу в саду. Как раз сегодня вечером ты мне нужна, чтобы подать ужин. Миссис Стоун запросила всех серверов, замеченных семьей, а гости привлекательны. Уильям, молодой человек, которого я наняла, чтобы помочь Маркусу в обслуживании семье, приболел около десяти минут назад, а ты все, что у меня есть. Ты доказала, что работяга, и, похоже, серьезно относишься к этой работе. Твой возраст волнует меня, поскольку хозяин дома твоего возраста и является кумиром большинство девушек. Но мой опыт говорит мне, что это мало что значит для тебя. Надеюсь, ты продолжишь проявлять такую же зрелость.
Я не знала, что сказать после того, что услышала, поэтому я только кивнула.
— Отлично. Отныне носи это каждый день. Я раздобуду еще пару смен твоего размера, которые каждый вечер надо оставлять здесь, чтобы их постирали и погладили. Проверяй, не изменился ли круг обязанностей, после чего сразу переодевайся в прачечной. А теперь мне нужна твоя помощь в приготовлении к ужину, перед тем как ты наденешь это. Ты должна выглядеть аккуратной и опрятной, когда будешь обслуживать.
В течение следующих двух часов я резала, шинковала, смешивала и раскладывала все виды мяса и овощей. К тому моменту, когда мисс Мэри сказала мне переодеться и причесать волосы, мое тело переполняло истощение. Я надела черную юбку длиной четко до колен и белую блузку на пуговицах с круглым воротничком. Поверх блузки и юбки я повязала черный фартук. Распустив волосы, я приподняла их и заколола кудри на голове. Умылась, вымыла руки и вздохнула, глядя на отражение в зеркале. Мамино лицо обеспечило мне работу на вечер, но моя замкнутость заслужила доверие мисс Мэри. Там, где мамины глаза озорно сверкают, мои остаются серьезными и осторожными.
Улыбка Джакса Стоуна собственной персоной ослепляла меня ровно столько же, сколько и на миллионах фотографий, которые я видела в журналах и на постерах. Тем не менее, это не означало, что я буду настолько идиоткой, чтобы запасть на него, как все остальные в мире. С глубоким вдохом я открыла дверь и вошла обратно в кухню, где мисс Мэри стояла, ожидая.
— Хорошо, теперь, запомни: это поставишь перед хозяином Джаксом в тот же самый момент, когда Маркус — вот он, — она махнула рукой на высокого молодого парня, которого я еще не встречала, — поставит блюдо перед миссис Стоун. Этим вечером
они будут единственными за столом. Мистер Стоун и Джейсон приезжают завтра. Так что сегодня вам надо будет обслужить только двоих.— Старайся стоять незаметно позади хозяина Джакса, пока он ест, и следуй примеру Маркуса. Он поможет тебе со всем, в чем ты не уверена.
Я полностью обратила свой пристальный взгляд на Маркуса, который, похоже, лишь на несколько лет старше меня, вероятно, студент университета. Его светлые рыжеватые волосы и улыбающиеся зеленые глаза мгновенно меня расслабили.
Он протянул загорелую руку и усмехнулся.
— Маркус Харди.
Я просунула руку в его, и он пожал ее.
— Сэйди Уайт.
Он кивнул, всё еще улыбаясь, и потянулся к своему подносу.
— Я видел твое храброе выступление вчера, когда ты добилась приема сюда на работу. Меня потрясло то, как твои глаза из тревожных превратились в решительные, меньше, чем за секунду.
Он поднял поднос перед собой, а я улыбнулась и подняла свой.
— Ты будешь повторять за мной … пока я буду подавать еду миссис Стоун, — он подмигнул мне, прежде чем повернуться и направиться к входу в столовою.
Огромное помещение было для меня не новым. Я отскребала здесь полы этим утром. Маркус занял свое место позади миссис Стоун, которая сидела спиной ко входу. Мое тело окатило настоящей паникой, когда я шла в обход, чтобы встать за Джаксом, сидевшим во главе стола. В поисках поддержки я взглянула на Маркуса. Он кивнул, и мы поставили салаты в одно и то же время. Маркус сделал знак головой, чтобы я встала рядом, и я так и сделала.
— Я всё еще без понятия, зачем папа заставляет Джейсона проходить собеседование в Йеле, если он не хочет туда идти. — Голос Джакса звучал так спокойно, что казался ненастоящим.
Было ощущение, будто я в каком-то фильме, стою и наблюдаю за разворачивающейся перед собой сценой.
— Твой брат не знает, что для него лучше. Его мозгов хватит на большее, чем просто быть младшим братом Джакса Стоуна. Он способен создать себе имя самостоятельно, если просто сфокусируется на этом, вместо того, чтобы тратить так много времени, проигрывая деньги на бирже. Его математический склад ума расходуется впустую.
Его глаза пробежались по мне и похоже в них была улыбка, до того, как они вернулись обратно к его матери.
— Вы оба его отталкиваете. Ты права, он умен и не нуждается в том, чтобы ты думала за него.
Миссис Стоун издала короткий, жесткий смешок.
— И ты бы не был там, где ты сегодня находишься, если бы я не подтолкнула тебя чуть сильнее. Все, что ты хотел это играть в бейсбол с друзьями и играть в глупой “гаражной группе”, где абсолютно не было никаких талантов, кроме тебя.
Он вздохнул и сделал глоток своей воды со льдом и повернулся к матери.
— Достаточно, мама, не начинай говорить плохо о единственных настоящих друзьях, которые когда-либо у меня были.
Миссис Стоун подалась назад, а Маркус дотронулся до моей руки, чтобы привлечь мое внимание к тому, по какой причине мы вообще тут находились. Мы шагнули вперед, и в один и тот же момент убрали тарелки из-под салата напротив Стоунов.
— Возможно, мы можем предложить Вам кое-что еще, кроме воды, чтобы запить еду? — спросил Маркус с очаровательным южным акцентом.
Он вновь посмотрел на меня. Я боролась с желанием перевести взгляд на Джакса и увидеть эти глаза.
Миссис Стоун вздохнула.
— Я полагаю один стакан Merlot не повредит мне.
Она посмотрела на сына и расправила салфетку на коленях, как будто пытаясь решиться.
— Принесите мне бокал лучшего Merlot из нашего погреба.
Он откинулся назад и я видела, что он по-прежнему смотрел на меня. Поэтому я принялась успокаивающе дышать и посмотрела на него.
— Я мог бы выпить бокал сладкого чая со льдом мисс Мэри, пожалуйста.