Дыши
Шрифт:
— Чейз, это убийство.
Воздух покинул мои легкие, и я замерла.
— Бл*ть, — резко выпалил Чейз.
— Это Даррен Ньюкомб, — объявил Джон.
Внезапно через всю переднюю часть дома пронесся раскаленный добела электрический разряд.
Он был настолько силен, что я развернулась на табурете в ту сторону, пока Джон продолжал:
— Брат, прости, но его нашли на подъездной дороге к Ранчо Чудес, примерно в десяти футах от того места, где нашли твою жену. И, приятель, хреново, что мне приходится говорить тебе такое дерьмо, но Ньюкомба порешили так же,
При этих словах, мое тело обрело собственный разум, я проигнорировала пугающий электрический ток, все еще бьющий со стороны входной двери, и стремительно пересекла огромное кухонное пространство, направляясь в коридор.
По пути я увидела открытую входную и закрытую штормовую дверь. В освещенном фойе стоял полицейский в форме, который был у стойки регистрации в день моего визита в участок. Чейз не двигался, его челюсть в профиль была крепко сжата, и то, и другое заставило мое сердце сжаться.
Взгляд Джона остановился на мне, когда я достигла конца коридора, потом на Чейзе. Он посмотрел на рубашку Чейза, расстегнутые пуговицы, а затем снова на меня. Неловко переступил с ноги на ногу, вероятно, несколько неточно истолковав ситуацию, поскольку он ни на чем таком нас не прервал, но правильно понял, что что-то явно происходило.
Обычно это бы меня огорчило.
Но я полностью сосредоточилась на том, чтобы добраться до Чейза.
Что я и сделала. Незамедлительно я подошла к нему. Чейз рассеянно поднял руку, обвивая мои плечи, я прильнула грудью к его боку и обняла его за талию.
— Милый? — позвала я, пока он молча смотрел на офицера Джона.
При этом слове его тело слегка вздрогнуло, он посмотрел на меня и пробормотал:
— Дорогая, возвращайся на кухню.
— Мне и здесь хорошо, — мягко отказалась я, сжав его талию.
Он наклонился ко мне и тихо повторил:
— Возвращайся на кухню, детка.
Я глубоко вдохнула, расправила плечи, посмотрела ему в глаза и повторила (вроде как):
— Чейз, милый, мне и здесь хорошо.
— Характер, — пробормотал он, его взгляд скользнул по мне, а затем переместился на Джона. — Отправь кого-нибудь проверить Харкерс Вуд. Я улажу все с Фэй, а потом приеду.
О, боже. Святой frak.
Харкерс Вуд.
Я слышала о Даррене Ньюкомбе, но подробностей не знала. Его имя было просто знакомо.
Но кем бы он ни был, это было как-то связано с Мисти.
— Фрэнк уже там. Патруль в пути. Фрэнк с телом, — отрапортовал Джон.
— Позвони ему, скажи, что я первым должен осмотреть тело. Потом прошерстим лес. Семья в курсе?
Джон снова неловко переступил с ноги на ногу и покачал головой.
— Бл*ть, — пробормотал Чейз. — Ясно. Тело, лес, потом поеду к его семье.
Мне это не нравилось, но даже если и так, это была его работа. К сожалению, убийства в Карнэле происходили с ужасающей частотой. Ну, не совсем так. Была Тоня Пейн, официантка, убитая Далтоном Макинтайром. Затем Нита, бывшая девушка Тейта, хотя она и не жила в Карнэле, была убита Макинтайром именно здесь, так как Макинтайр проживал в Карнэле и все свои убийства совершал здесь. И, конечно же, Мисти Китон.
Но, тем не менее, убийства этих троих, которых я смутно знала, произошли за последние несколько лет, а я прожила здесь почти всю жизнь без единого убитого человека.Хотя я подозревала, что даже сообщи вы сотне семей, что близкий им человек мертв или с ним случилось что-то плохое, это никогда не будет веселым занятием.
— Ладно, Чейз, — пробормотал Джон и посмотрел на меня. — Извини, э-э… Фэй, кажется?
Будто он не знал. Мы с Чейзом ходили в итальянский ресторан, в «Петуха» и в «У Баббы». Разговоры до меня не доходили, но я не была тупицей. Город гудел от слухов.
Да и вообще, три недели назад я назвала ему свое имя в полицейском участке.
— Да, Фэй. — Я протянула руку, но осталась рядом с Чейзом, обнимая другой рукой его за спину. — Джон?
— Верно, Джон. — Он принял мою руку и сжал ее, слегка улыбнувшись, как при знакомстве после сообщения о том, что кого-то убили. — Извини, что прервал, но, э-э… приятно познакомиться, официально.
— Мне тоже, Джон, — тихо ответила я и разжала руку.
Он отпустил ее и посмотрел на Чейза.
— Увидимся, э-м… там, — пробормотал он, кивнул мне и попятился к двери.
Чейз сжал мои плечи. Я прочитала послание, отпустила его талию, и он последовал за Джоном.
— До скорого, — пробормотал он. Джон оглянулся через плечо на Чейза, кивнул и ушел.
Чейз закрыл дверь и повернулся ко мне.
— Я э-м… пойду, э-м… найду сумочку и поеду домой.
Я размышляла о том, куда могла деть свою сумочку, поэтому немного подпрыгнула, почувствовав, как руки Чейза легли по обе стороны моей шеи, и я запрокинула голову, чтобы поймать его взгляд.
И от увиденного у меня перехватило дыхание.
— Пожалуйста, дорогая, — прошептал он, — приготовь тако. Поужинай. Посмотри телевизор. Делай что угодно. Но, в конце, ложись спать в мою постель.
О, боже.
Я моргнула, в животе разлилось тепло, сердце екнуло, я обвила ладонями его запястья, и мой разум не мог решить: испугаться ли мне, взволноваться или возбудиться.
— Чейз… — прошептала я в ответ, не зная, что еще сказать, но, не имея возможности произнести ни слова.
Его руки на моей шее сжались, крепко, но не сильно. Его лицо приблизилось.
— Пожалуйста, Фэй, что бы ни произошло, когда я вернусь домой, я хочу забраться в свою постель, к тебе.
— Ладно, — тихо согласилась я, и настала очередь Чейза моргнуть.
— Что?
— Хорошо, — повторила я. — Я останусь. Поужинаю тако. Посмотрю телевизор. Если к тому времени тебя все еще не будет дома, лягу спать в твою постель.
Его лицо отодвинулось на дюйм, но все еще мягким голосом он спросил:
— Так просто?
— Ты хочешь, чтобы я была здесь? — спросила я.
Он не ответил. Невыразимая нежность омыла его лицо, и он пробормотал:
— Боже, Фэй.
— Тогда я буду здесь, — закончила я, будто он ответил «да».
Его пальцы сжались сильнее, и он издал гортанное: «Боже, Фэй», что было больно слышать, но почему-то все равно приятно.