Джек Звериная Стая IV
Шрифт:
С помощью Вжуха я прибыл во Францию. Ни одного Зверя с собой не взял и гвардейцев тоже. Зато-то взял кое-что другое, но об этом позже. Сейчас я стоял посреди заброшенных земель. Вернее, заброшенных не совсем. Они уже огорожены бетонными плитами и скоро тут начнут рыть котлован для будущей стройки.
Жаль, что я немного не успел и потому не смог полюбоваться тем, что осталось от поместья. Подготовиться к встрече с Артюром пришлось основательно. Все должно получиться с первого раза, ведь, как известно — первое впечатление нельзя
Сижу сейчас на одной из тех лавок, что когда-то украшала сад на заднем дворе поместья. Странно, что никто ее не стащил и не сломал. Хотя, она уже не выглядит так хорошо, как раньше.
Артюр опаздывает — как всегда. Сколько его помню, так он всегда опаздывал. Единственное, куда он не опаздывал — это домой, на дневной сон. Вот такой вот он человек.
Мне уже прямо не терпится все это провернуть.
Наконец слышу рев моторов. Приехало много машин. Разумеется, я понимал, что Артюр явится сюда не один, а с личной гвардией. У меня с собой нет оружия, нет и Извилин. Ничего этого мне не пригодится, а толпы недружелюбно настроенных бородатых мужиков я и не боюсь вовсе.
О, а вот и сам Артюр. Если я за прошедшее время похорошел, то он тоже, правда в области огромного брюха и второго подбородка. Идет и смотрит на меня так, будто бы я экспонат в музее. Рядом с ним вооруженные брутальные мужики. Некоторых из них узнаю… Какие же они тупые, зря во все это ввязались. Могли бы и навести справки, в конце концов сейчас почти любой человек может узнать кто я такой, было бы желание.
— Здравствуй, Джек! Рад видеть, сын, — громко говорит Артюр и выдавливает из себя улыбку.
Фальшивит, как мразь. Правда думал, что я не отличу искренние эмоции от неумелой актерской игры. До сих пор на самом деле поражаюсь, что такой, как Артюр, смог стать относительно влиятельным человеком во Франции.
— А вот я нисколько не рад тебя видеть, — не здороваюсь, говорю прямо и смотрю в глаза.
— Зачем? — спрашивает Артюр и садится рядом со мной, — Скажи, зачем ты скрывал свои способности?!
— Ну, — смеюсь я, — даже не знаю, наверное, не хотел быть твоей пешкой. Как думаешь?
— Я прощу тебе все… — Артюр достал большую сигару, больше похожу на… какашку и закурил, — Если бы ты не скрывал силу, то все сложилось иначе. Понимаешь, ты мог бы правда стать любимым сыном. Я бы никогда не отправил тебя…
— Пиздежь чистой воды, ха-ха! — я смеюсь ему в глаза. Выхватываю сигарету и кидаю, — и дым твой всех заебал!
— Джек! — заорал он, да так, что второй подбородок начал «вытанцовывать», — как ты смеешь так со мной разговаривать?!
Бойцы напряглись в этот момент, а я лишь еще раз усмехнулся.
— Я твой отец!
— Ну, чисто формально ты прав.
— Я готов тебе простить все, если ты вернешься в род. Только подумай, сколько всего мы сможем!
— Да?! — я мечтательно улыбнулся, — Можно я расскажу тебе одну притчу?
— Ну, ладно, расскажи.
— Жил был старик. Он был обычным, в меру влиятельным, в меру успешным стариком. У него было много жен и детей. Тех детей, что болели и не могли помогать, он сбрасывал со скалы. А тех, которые были крепки
и здоровы использовал для собственного обогащения…— Джек, давай не будем. Я же говорю, готов все простить, — проворчал Артюр.
— Я не закончил. Однажды у старика родился сын. Тот посчитал его больным, ненужным и скинул со скалы. Малец выжил и забрался на вершину мира. Старик отыскал его, но вместо того, чтобы на коленях простить прощения, попросил часть богатств, влияния и власти.
— Мда… оригинально, — фыркнул Артюр, — вот только этого глупого мальца никто не заставлял притворятся никчемным.
— Жизнь заставила. Ведь он не хотел прислуживать тупому тирану отцу.
— Джек, хватит.
— Нет. А знаешь чем закончилась притча? Сын послал старика нахер и обоссал его тупую рожу! Ха-ха!
— Хватит! — гаркнул Артюр, как он привык.
— Ладно, концовку я выдумал, — усмехнулся я, — на самом деле история закончилась тем, что сын не смог простить отца и четвертовал его. Ну… тоже не хэппиэнд.
— Ты смеешь мне угрожать?! — Артюр вскочил с лавки.
— Нет, нет, ни в коем разе, — саркастически ответил я.
— Хочешь, чтобы я попросил у тебя прощение?
— Да нахер оно мне нужно?!
— Тогда что? Скажи, Джек, что ты хочешь?
— Скажу лишь раз. Если не послушаешься, то пожалеешь. Забудь про меня и больше никогда не попадайся на глаза.
— Ясно, — буркнул Артюр, тяжело выдохнул и взмахнул рукой, — взять его.
— Я дал тебе шанс, — усмехнулся я, когда нас уже начали окружать вооруженные до зубов бойцы.
— Нет, сука! — взвизгнул он, — это я даю тебе шанс!
— Ха-ха! — снисходительно усмехнулся я и щелкнул пальцами.
В этот же миг земля под ногами задрожала. Отовсюду полезли огромные кроты. Они вылезали из под-земли и жрали бойцов, утаскивали в норы.
Этот тот же самый вид кротов, который и разрушил поместье Барбьев. Вот только в этот раз они не «чистые» животные, а мои Звери. И их я создал из отборного французского мясца!
За считанные секунду они смогли перебить всех гвардейцев Артюра. Некоторые из кротов были убиты выстрелами, но победа за мной.
— Так это ты создал тех кротов?! — Артюр смотрел на меня, как на исчадие ада и не мог поверить, что все его люди мертвы.
— Постой, постой. То есть, ты узнал, что я умею создавать Зверей, но мозгов понять, что и тех кротов создал я тебе не хватило?
— … — он не знал, что сказать, — убьешь меня и тогда… Тогда!
— Убью, — спокойно ответил я и резко отпрыгнул назад.
В этот же миг земля под Артюром задрожала еще сильнее и он угодил прямо в пасть самого огромного кроту из тех, что я создал.
— Хе-хе, — усмехнулся я и погладил исполинского кротика, — а ты молодец, даже как-то жалко…
Три, два, один… Посчитал я, так подумал и посчитал еще раз. Ха-ха! Посмотрел на крота и подмигнул. В этот же миг он взорвался, словно бомба. На его месте остались лишь окровавленные ошметки плоти и Артюр Барбье собственной персоны. Возможно, мне кажется, но такое чувство, что он сбросил килограммов десять, посидел и постарел лет на двадцать.