Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Джейк Рэнсом и Король Черепов
Шрифт:

— Ваше объединение завершено, — произнес он. — Вы теперь единое целое!

Осмотрев подарок со всех сторон, Джейк нахмурился: не было ни паза, ни застежки. Казалось, стык сплавился и растворился — поверхность выглядела идеально гладкой. Мальчик сосредоточенно прищурился, но так и не смог обнаружить следов соединения. Зато заметил странные буквы, проступавшие на внешней поверхности браслета. Джейк опознал символы — те же, что на стенах в нижнем зале пирамиды. В изумлении он поднял голову. Меруюк все еще стоял перед ним, лицо старца осеняла призрачная улыбка.

— Чтобы узнать правду,

ты не должен жить в коротком времени, — склонившись, прошептал старейшина на ухо.

Ур выпрямился и заковылял на свое место в ложе. Воспользовавшись паузой, Джейк посмотрел на товарищей. Все пятеро носят теперь одинаковые браслеты. Меруюк сказал «вы одно целое», но что это значит? Старейшина Тиберий продолжал:

— Если больше нет просьб и предложений, давайте перейдем к повестке дня.

Он обращался к совету, но Джейк шагнул вперед и поднял руку. Слова неандертальца все еще звучали в уме, не давали покоя, напоминая о золотых часах отца и о месте, где они были найдены — в круге майяского календаря, медленно отмеряющего дни Пангеи. В основе всех загадок лежит одно — время.

Тиберий недоуменно посмотрел на мальчика.

— Ты хочешь что-то сказать, Джейкоб Рэнсом?

— Я хочу попросить об одолжении. Если только можно…

Старейшина кивнул, позволив продолжать.

— Мне хотелось бы еще раз посетить зал, где я нашел часы отца.

— И я прошу разрешения, — присоединилась Кэди.

Девушка уже говорила брату, что хочет побывать там, а Джейк надеялся найти в храме подсказку, не замеченную ранее.

Тиберий нахмурился.

— Я ценю то, что вы сделали для Калипсоса, но простые люди не могут проникнуть в пирамиду. Проход запрещен, тем более теперь. Однако я ставлю вопрос на обсуждение.

Балам поднял руку.

— По древним канонам в храм позволяется входить только магистрам. Это правило незыблемо и подлежит беспрекословному выполнению.

Джейк прикусил губу от досады.

— Но нигде не определено количество магистров, — продолжал Балам. — Я прошу совет присвоить этим двум горожанам статус младших магистров. Они заслужили его. Кто «за»? Прошу голосовать.

Поднялось шесть рук. Балам ударил кулаком по столу и незаметно подмигнул Джейку.

— Единогласно!

Два часа спустя Джейк и Кэди стояли на верхних ступенях пирамиды. Каменный дракон над их головами безмолвно озирал долину. Балам поднес ладони к невидимому щиту, запечатавшему вход.

— Все такой же сильный, — облегченно вздохнул магистр.

Джейк чувствовал давление барьера — сила, словно ветер, отталкивала его от проема. Он нервно поправил на плечах рюкзак.

— Возьмемся за руки, и я проведу вас за порог, — сказал Балам.

Кэди сжала пальцы магистра и протянула брату ладонь. Но Джейк смотрел не на нее, а на Марику, Пиндара и Бачуюка, стоявших несколькими ступенями ниже. Ребята не собирались проходить внутрь, но пришли ради Джейка, зная, как важна для друга их поддержка. Он спустился и пожал предплечье Пиндара на римский манер.

— Спасибо, что проводил. Если бы не ты — если бы не вы все, — не знаю, что бы со мной сейчас было.

Пиндар густо покраснел. Он редко слышал похвалу в свой адрес, но Джейк

подозревал, что скоро ситуация изменится. Джейк тем же жестом поблагодарил Бачуюка. Когда он подошел к Марике, девочка крепко обняла его и прошептала:

— Мы будем ждать тебя.

Дыхание подруги щекотало шею, Джейк залился румянцем.

— Придется задержаться, — сказал мальчик, отступая.

— Ничего, посидим здесь, — ответил Пиндар.

Джейк оглянулся на Марику и Бачуюка, и те молча кивнули. Мальчик улыбнулся. У него никогда прежде не было верных друзей, и потому теперь казалось, что он ведет себя глупо. Стало понятно, чего ему недоставало всю жизнь. Последние три года он был так поглощен желанием пойти по стопам родителей, что забыл о главном: трудную дорогу легче одолеть с друзьями. Мальчик подозревал, что скоро привыкнет к дружбе. Не позднее, чем Пиндар — к похвале и комплиментам.

— Тебя долго ждать? — нетерпеливо спросила Кэди.

Джейк взбежал по ступеням, помахал товарищам и сжал кисть сестры. Следуя за Баламом, они переступили порог храма. Щекотка волной пронеслась по телу и зашевелила волосы на руках и голове. Группа зашагала по тоннелю в глубь пирамиды. Пока они спускались, Балам рассказывал Кэди о кристальном сердце. Джейк почти не слушал — мысленно он уже перенесся в зал с календарем древних майя. Несомненно, он что-то упустил. Но что именно?

Кэди замерла под огромной кристальной сферой. Та вращалась, составляя комбинации странных символов.

— Я чувствую, как оно бьется, — прошептала девушка, потрясенная чудом.

Джейк ощущал то же: массивный шар создавал сильную пульсацию. Три поменьше вращались с постоянной скоростью, изумрудный светился так же ярко, как рубиновый и сапфировый. Балам перехватил его взгляд.

— Тень не причинила ущерба. Очевидно, на тебя нашло озарение, когда ты решил направить свет солнца на камень. Да-да! Озарение свыше!

Похвала не впечатлила Джейка.

— Я только воспользовался идеей Мари. И знаниями, которыми вы поделились со мной.

Балам недоуменно вскинул брови.

— Любая алхимия порождается солнцем, — процитировал Джейк.

— Хоть кто-то прислушался ко мне, — рассмеялся Балам. — Но ты умен, если можешь составить такой план.

Магистр потрепал Джейка по волосам. Этот искренний, почти отеческий жест очень тронул мальчика, он благодарно кивнул.

— Тебе, верно, не терпится пройти в нижний зал, — продолжал Балам.

— Да, сэр. Вы не против, если мы с Кэди побудем там одни?

Не хотелось осматривать помещение в присутствии посторонних, к тому же всегда можно вернуться к Баламу и задать любой вопрос, если возникнет необходимость.

— Хорошо, идите, мне хватит дел и здесь. Возвращайтесь, когда все посмотрите.

Джейк едва держал себя в руках. Он подвел сестру к противоположному проходу и начал спускаться по винтовой лестнице. В круглом зале с календарем древних майя за несколько дней ничего не изменилось. На полу в свете ламп сияли две большие шестеренки. Кэди восхищенно воскликнула:

— Сколько золота! Да эта штука стоит целое состояние!

— Мы не прицениваться сюда пришли, — проворчал Джейк.

Кэди недовольно цокнула языком…

Поделиться с друзьями: