Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Джин с чердака.Том IV
Шрифт:

— Оправдали.

— Слава Мерлину!

— Сохатик, я так рад! Эти идиоты просто сошли с ума судить тебя!

— Именно, учитывая, что это их промах с дементорами! — поддержал Сириуса Люпин.

— Как прошло? — ещё с верхних лестниц орал Рон, шумно сбегая вниз; за ним не многим медленнее бежала Гермиона.

— Нормально, вроде, но министр всё продолжал настаивать на моей вине.

Джинни широко зевнула: за одно это утро она умаялась больше, чем за всю неделю разом. Возможно, будь она более близка с Гарри, то пополнила бы число тех, кто окружил его, как стая пираний, пытающихся урвать свой кусочек информации. Но пока она вместе с Томом подперли стену, глядя на шумное

торжество, частью которого они не были.

— Я так и знал! — завопил Рон и нанес воздуху боксерский удар. — Ты всегда выходишь сухим из воды!

— Они и не могли решить по-другому, — сказала Гермиона, которая была от тревоги сама не своя и теперь дрожащей рукой прикрывала глаза. — Никаких доводов против тебя не было, ровно никаких.

— Если вы все точно знали, что меня оправдают, почему на лицах такое облегчение? — с улыбкой спросил Гарри.

— Потому что Фадж вас с директором ненавидит! — приставив ко рту ладонь как рупор, ответила ему за Гермиону Джинни.

— Джинни! — отдернула её миссис Уизли, а потом она принялась утирать лицо передником. Фред и Джордж пустились в дикий воинственный пляс, припевая: «Оправдали, оправдали...»

— Хватит! Угомонитесь! — крикнул мистер Уизли, хотя и он улыбался. — Сириус, в Министерстве мы встретили Люциуса Малфоя...

— Что? — вскинулся Сириус.

— Оправдали, оправдали, оправдали...

— Тихо, я сказал! Да, мы увидели его на девятом уровне, он разговаривал с Фаджем, а потом Фадж повёл его к себе в кабинет. Дамблдор должен об этом знать.

— Ещё бы, — сказал Сириус. — Мы ему передадим, не беспокойся.

— А теперь мне надо в Бетнал-Грин, там меня ждёт унитаз, страдающий рвотой. Молли, я вернусь поздно — заменяю Тонкс, но к ужину может прийти Кингсли...

— Оправдали, оправдали, оправдали...

— Фред, Джордж, довольно! — скомандовала миссис Уизли, когда её муж вышел из кухни. — Гарри, милый, иди же сюда, сядь и поешь, ведь ты толком не завтракал.

Рон и Гермиона уселись напротив. Вид у них был счастливей, чем в день его первого появления на площади Гриммо, и на Гарри вновь нахлынуло пьянящее чувство облегчения, приугасшее было из-за встречи с Люциусом Малфоем. Сам этот мрачный дом вдруг стал теплей и приветливей; даже Кикимер, сунувший в кухонную дверь свой нос-рыльце, чтобы понять, отчего такой шум, показался ему не таким уродом.

— Ну ещё бы! Раз Дамблдор взялся тебя защищать, решение только таким и могло быть, — счастливым голосом сказал Рон, наваливая всем на тарелки горы картофельного пюре.

Джинни закатила глаза, прошептав: — Ещё бы! Великий Дамблдор снова в деле.

— Да, он здорово мне помог, — согласился Гарри, чувствуя, что проявил бы черную неблагодарность, не говоря уже о том, что высказался бы по-детски, если бы добавил: «Жаль, правда, что он даже словечком меня не удостоил. Даже взглядом».

Едва он это подумал, как шрам ожгло так сильно, что он приложил ко лбу ладонь.

— Что с тобой? — встревожилась Гермиона.

— Шрам, — пробормотал Гарри. — Но это ничего... Это всё время сейчас...

Сканирующий взгляд Джинни метнулся к Тому, проверяя, нет ли у него тех же признаков, что и у Гарри, но Реддл, как ни в чем не бывало, уминал пюре за обе щёки с присущими ему достоинством и грацией. Облегчённый выдох почти сорвался с её губ, но она быстро перевела его на Гарри; другие ничего не заметили. А Гарри был этому и рад.

Все налегали на обед, радуясь чудесному спасению Гарри. Фред и Джордж по-прежнему пели. Гермиона имела очень обеспокоенный вид, но прежде, чем она смогла хоть что-то сказать, Рон в упоении произнёс:

Вот увидите — Дамблдор явится сегодня вечером отпраздновать с нами событие.

Джинни переглянулась с Томом и сделала жест, который можно было трактовать как «меня сейчас вырвет от ещё одного упоминания Дамблдора за столом». Том кивнул, забавно сморщив нос и возведя очи к потолку, как бы намекая о его схожих мыслях из разряда «да сколько можно, Мордред вас подери?!». Оба они захихикали и постарались скрыть это очередной ложкой картофельного пюре.

— Вряд ли он сможет, Рон, — возразила миссис Уизли, подавая Гарри огромный кусок жареной курицы. — Он сейчас очень-очень занят. Джинни, прекрати! — стукнула ложкой по столу миссис Уизли, заметив жест «бла-бла», который дочь параллельно её словам демонстрировала.

— Оправдали, оправдали, оправдали...

— Умолкните! — крикнула раздраконенная миссис Уизли.

Подытожив, можно твёрдо говорить, что всё прошло хорошо. Правда, осталась маленькая проблемка в виде медальона Слизерина и отдавленной ноги; похоже, всё же Реддл о чем-то умолчал, и шрам Гарри болел не просто так.

Летние каникулы просто не могли пройти мирно, ведь так?

Примечание к части

Джинни: *Нервничает и думает, как рассказать Тому о крестражах. *

Том: *Думает, как сказать Джинни, что он хочет найти Крестражи его взрослой версии. *

Гарри: *Радуется, что его оправдали.*

Гермиона и Рон: *Радуются вместе с Гарри.*

Близнецы: Что бы отчебучить снова и при этом не спалиться?

Глава 3. Неудобные разговоры.

Джинни без аппетита возила вилкой по пасте с рыбными фрикадельками в томатном соусе. Впервые за четырнадцать лет ей не хотелось есть. Недавний разговор с Томом, а если быть более точной — их ссора, отбила аппетит напрочь.

Том, как выяснилось, всё это время без дела не сидел, а активно экспериментировал с их связью с Волан-де-Мортом. Так Том узнал о некоторых деталях прошлой войны и узнавал обстановку среди пожирателей на нынешний момент. И да, Джинни не могла отрицать пользу этой информации, но как же это бесит! — вилка громко и противно царапнула тарелку. Она ведь столько всего сделала во время турнира, чтобы скрыть его существование от Темного Лорда. Да, Мордред его подери, она даже — вилка вонзилась в фрикадельку — можно сказать, преподнесла Гарри на блюде Неназываемому безносому уроду! И что в итоге? Этот придурок с прекрасным, но, похоже, слишком длинным носом сунул его в мозги первому! Видите ли, у него амбиций на пару с тщеславием зачесались — мало было ему славы победителя турнира! — стукнув вилкой по столу, Джинни отодвинула тарелку и взяла кружку с чаем.

— Джинни, ты поссорилась с Томом? — шёпотом спросил Рон. Он поджал губы и бросил взгляд на другой край стола, где в не менее благодушном, чем его сестра, настроении сидел Ригель. Он с идеальной осанкой и выверенными движениями остервенело пилил бифштекс. Как первое вязалось со вторым, понять было невозможно, но Рон не рискнул бы сейчас иметь дела с ним. Поэтому и спрашивал у той, кто выглядел менее угрожающе.

— Не твоё дело, Рон! — тихо ответила Джинни пугающим до мурашек тоном.

Рон откинулся назад на стуле, то же самое проделал и Гарри. Установив зрительную связь, он проартикулировал: «Гарри, они точно поссорились! Что я должен делать как нормальный брат?!»

Поделиться с друзьями: