Джо Варвар и Чвокая Шмарь
Шрифт:
— Ну, мальчик слегка преувеличивает… — пробормотал Рэндальф.
— Помолчи, Рэндальф, — строго велел ему Роджер Морщинистый. — У меня такое ощущение, что ты осмелился заняться тем, в чем ни черта не смыслишь!
— Это точно! — вставила Вероника, вспархивая в воздух и присаживаясь на остроконечную шляпу Роджера Морщинистого.
Рэндальф горестно повесил голову и прошипел почти не слышно:
— Заткнись, Вероника!
Роджер Морщинистый повернулся к Джо.
— Продолжай, юноша.
— Во всяком случае, я сделал все, о чем меня про сил Рэндальф, — пожал плечами Джо.
—
— Но теперь мне пора покинуть Чвокую Шмарь, — сказал Джо и смело улыбнулся старому волшебнику. — Мне очень нужно домой! И ты, великий Роджер, — моя последняя надежда! Можешь ли ты отправить меня обратно? ПОЖАЛУЙСТА!
— Боюсь, теперь это окажется очень непросто, — сказал Роджер Морщинистый, печально качая головой. — Ведь магия заключается не в махании волшебной палочкой и произнесении заклинаний.
— Разве нет? — наивно удивился Рэндальф.
— Боже мой, конечно же, нет! — И Роджер Морщинистый еще больше нахмурился. — Я не знаю, Джо, что ты слышал о волшебстве и волшебниках, но знай: магия — это всегда в высшей степени сложное действо, требующее великого мастерства и повышенных способностей к интерпретации. Даже легендарный Йен Умный был способен претворить в жизнь по памяти не более полудюжины простейших магических заклинаний!
Джо почувствовал, как по спине у него ползет неприятный холодок.
— Точность в данном случае совершенно обязательна! — продолжал Роджер. — Точность — это все. Существует, например, заклинание, удаляющее бородавки, и оно всего на два слова и один свист отличается от заклятия, превращающего человека в розового смердуна. Так что сам понимаешь, какова может быть опасность.
Джо мрачно кивнул. Генри тихонько заскулил. Рэндальф, понурившись и сгорая от стыда, изучал собственные башмаки.
— Именно поэтому мы, волшебники, так дорожим Великой Книгой Заклятий, — сказал Роджер. — Она необходима для соблюдении требуемой точности исполнения. Ifo и с применением Великой Книги далеко не все так просто. Требуются годы учения, прежде чем ученик волшебника начнет распознавать запечатленные в ней символы, шифры и диаграммы, чтобы затем изложить иу или иную инструкцию слогами обыкновенной речи.
— Но ведь ты-то это умеешь. Да? — с надеждой воскликнул Джо.
— Я-то умею, — сказал Роджер Морщинистый, — и легко решил бы твою задачу, если бы книга была у меня. — Он вздохнул. — К несчастью — и не спрашивай мена, как это случилось! — Великая Книга каким-то образом попала в лапы доктора Блинча!
— Хм-м-м, — задумчиво пропета Вероника, пристально глядя на Рэндальфа, — интересно, как это могло случиться?
— Он хранит ее под замком в крепким сундучке, спрятанном на верхней полке огромного дубовою шкафа…
— Он сделал его из Сесила, так мы называли наш бедный дуб. — печально пояснила ива.
— Ах, дорогой Сесил! — прошелестел листьями граб, — А скоро, видимо, и Освальда постигнет та же участь…
— Блинч лишь иногда позволяет мне прочесть из Великой Книги одно-два слова, — продолжал Роджер Морщинистый. — И только из того конкретного заклинания, которое он хочет использовать. Так что, сам понимаешь: требуется чудовищно мною времени, чтобы
создать хотя бы самые простейшие магические чары.Джо вздохнул. Стоило надежде проснуться в его душе, п ее тут же безжалостно гасили. Впрочем. Роджер Морщинистый не виноват, а он, Джо, не намерен сдаваться! Пока еще нет!..
— А где ключ от этого сундука? — спросил он. — Если книга заперта па замок, то должен существовать и ключ, которым замок отпирается, верно?
— Верно, — кивнул Роджер Морщинистый печально. — Только доктор Блинч носит ключ на груди, на серебряной цепочке.
Джо застонал.
— Ну, довольно! Мы сделали все, что могли, — сказал Рэндальф. — Давайте же вернемся назад, на Зачарованное Озеро и выпьем честно заработанного плевого чайку!
Вероника вспорхнула с остроконечной шляпы Роджера и села Рэндальфу на плечо.
— Заткнись, Рэндальф! — сказала она. — Никуда мы отсюда не уйдем, верно, Норберт?
— Конечно, не уйдем! — подтвердил Норберт.
— А что касается ключа, — продолжала Вероника, — то это дельце предоставьте мне!
— Вы найдете доктора Блинча в Хихикающем Доме, вон там, за изгородью из бирючины, — показал Роджер Морщинистый. — И если вам действительно удастся добраться до Великой Книги Заклятий, хватайте ее скорее, суйте за пазуху и несите ко мне. Я буду просто счастлив сплести для тебя, Джо, любое заклятие, какое ты только захочешь! Желаю всем вам удачи, а обо мне не беспокойтесь! — И он слабо помахал им на прощанье своей морщинистой рукой.
Итак, путешественники двинулись к Хихикающему Дому — Норберт, Вероника, Джо и Генри (на поводке) шли впереди, а Рэндальф нехотя тащился сзади.
Хотя большая часть деревьев здесь была срублена, Хихикающая Поляна не казалась совсем голой: уже успела появиться невысокая и довольно печального вида поросль — молодые плакучие ивы, колючий шиповник, тощенькие вязы… Джо и его друзья перебегали от одного деревца к другому, надеясь, что так их не заметят, Джо обратил внимание, что каждым из отрядов эльфов, трудившихся над постройкой «кролика», руководит один из старых волшебников, подобно Роджеру, закованный в кандалы.
— А не Бертрам ли это Волосатый? — спросила Beроника, хлопая крыльями и указывая на высокого сутулого волшебника, черты лица которого были практически неразличимы под густой кудрявой бородой и длиннющими густыми волосами.
Норберт кивнул.
— А посмотри вон там, — сказал он, — за задней лапой «кролика»: по-моему, Мелвин Лиловый, да?
Джо помалкивал. Вид закованных в цепи волшебников действовал на него поистине угнетающе. Если уж ТАКИЕ взяты в плен гнусным доктором Блинчем, то каковы же шансы их скромной экспедиции?
— Веселее, Джо! — сказал Норберт, словно читая его мысли. — Ничего страшного пока что не случилось. А может, и не случится.
Они сгрудились, прижавшись к земле, за зеленой оградой из густой колючей бирючины прямо напротив дома доктора Блинча, поджидая Рэндальфа. Джо всматривался в глубь двора через щель в небольшой розовой калитке. Выложенная камешками дорожка вела к причудливо украшенному, будто кукольному деревянному домику. У порога росли пышные кусты розовых роз, а окна закрывали светло-голубые ставни с прорезями в виде сердечек.