Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Кенсингтон? — Чарли удивился так, как если бы кузен сообщил, что его жена на луне. — Что она там делает?

— А вот это секрет, разглашать который я еще не готов, — твердо произнес Маркус. — Я очень ценю твою заботу, Чарли, но в данном случае это касается только меня и ее. Поверь, я совсем не хочу тебя унизить или быть невежливым, но это действительно наше семейное дело.

Чарли поймал вилкой скользкий грибок.

— Но с Джудит все в порядке?

— Да, Чарли, да. С ней абсолютно все в порядке. — Маркус улыбнулся, с удивлением наблюдая, как

кузен, сам того не сознавая, жадно поглощает завтрак.

— Ну, тогда ладно, — проговорил Чарли и облегченно вздохнул. — Я это не из праздного любопытства, а просто… знаешь, ведь это Джудит… просто не могу не беспокоиться за нее.

— Да, Чарли, я тебя понимаю. А теперь прошу меня извинить. Ты продолжай завтракать, а я пойду. Очень много дел.

— Но я не хочу завтракать. Я уже завтракал перед тем, как сюда прийти.

— Да что ты? Странно, как это я мог предложить тебе такое. — Маркус засмеялся и обнял кузена за плечи.

Он вышел из дома и поднялся в ожидавший его экипаж с гербом Керрингтона на дверцах.

Том вскарабкался на сиденье рядом с кучером, и они двинулись по направлению к Кембридж-гарденс. Прибыв на место, Маркус вышел и с минуту оглядывался вокруг.

Миссис Каннинхем увидела в окно, как к подъезду ее дома подъехала шикарная карета. Из нее вышел джентльмен, высокий, элегантный, в брюках из оленьей кожи и ботфортах, в накидке, небрежно наброшенной на плечи. Он постоял некоторое время и направился к двери.

— Дора… Дора… Скорее, дверь! — крикнула она, а сама, подобрав юбки, ринулась встречать гостя.

Дора отперла дверь, прежде чем Маркус успел постучать.

— Доброе утро, сэр.

— Доброе утро, — произнес он, обворожительно улыбаясь. — Среди ваших постояльцев есть одна леди…

— О да, сэр, это миссис Девлин, сэр, — скороговоркой отозвалась миссис Каннинхем, выплывая из-за спины служанки: этот джентльмен мог интересоваться только одной ее гостьей.

— Ах да… миссис Девлин, — пробормотал Маркус, продолжая улыбаться.

Он был совершенно уверен, что Джудит не зарегистрируется как леди Керрингтон, и не знал, как спросить о ней. Но миссис Каннинхем сама прекрасно разрешила эту проблему.

— Она у себя?

— О да, сэр. У нее сейчас в гостях одна дама.

Маркус нахмурился. Это непредвиденное обстоятельство. Интересно, кто бы это мог быть?

— Может быть, вы мне покажете дорогу?

— Да… да… конечно, сэр. Дора, проводи джентльмена.

— Спасибо. — Маркус вдруг остановился на лестнице. — Леди Керрингтон сейчас уезжает. Прошу вас, представьте счет. Я его немедленно оплачу.

Леди Керрингтон! Глаза миссис Каннинхем засияли от восторга.

— Но, сэр, миссис Девлин… я имею в виду леди… ничего не говорила.

— Это не имеет значения, сударыня. Леди Керрингтон сейчас же уезжает. Я лорд Керрингтон.

Миссис Каннинхем чуть не поперхнулась:

— Да, милорд… я не знала…

— Конечно, конечно… — мягко произнес он и последовал вверх за Дорой.

У дверей Джудит она остановилась, намереваясь постучать.

— Не надо, я сам.

Маркус

подождал, пока горничная спустится вниз, а затем открыл дверь.

Увидев мужа, Джудит побледнела.

— Маркус? — прошептала она, не веря еще, что это не видение.

— Да, это я, — подтвердил он. — Кажется, я единственный в Лондоне, не получивший приглашения посетить тебя в месте твоего добровольного изгнания. — Он скосил глаза на свою невестку.

Свое появление у Джудит Маркус обдумывал с большой тщательностью, но присутствие Салли разрушило все его планы. Салли вскочила на ноги и встала рядом с Джудит.

— Зачем ты пришел, Маркус? — спросила Джудит срывающимся голосом.

— Зачем? Чтобы возвратить жену, — ответил он, снимая накидку. — Салли, я прошу вас оставить нас одних.

Салли поколебалась с секунду и еще ближе придвинулась к Джудит.

— Прошу прощения, Маркус, но я здесь по приглашению Джудит.

Она глядела в его удивленные глаза, не мигая и распрямив плечи. Похоже, она была готова защищать подругу от всех непрошеных гостей, включая и рассерженного мужа.

Сначала Чарли, а теперь вот Салли. Что случилось с его до сих пор покорными членами семьи? Странный вопрос… Конечно, это влияние Джудит.

— И тем не менее я вынужден просить вас об одолжении, — тихо повторил маркиз.

— Нет, — ответила Салли, плотно сжав губы. Маркус засмеялся:

— Моя дорогая Салли, что, по-вашему, я собираюсь сейчас сделать?

— Не знаю, — ответила Салли. — Но, если вы намереваетесь забрать отсюда Джудит силой, я в стороне не останусь.

У Маркуса отвисла челюсть, когда он услышал такое. Но Джудит к этому времени уже полностью пришла в себя и обрела способность говорить.

— Салли, все в порядке. Может быть, ты подождешь несколько минут внизу?

Салли посмотрела на одного, на другого и процедила;

— Если бы я была уверена…

— Салли, вас же просят! — воскликнул Маркус, теряя терпение. — Не заставляйте меня выводить вас.

— Вот именно это я и имела в виду, — парировала Салли. — Джудит, ты действительно хочешь, чтобы я ушла?

Джудит сидела в кресле у окна с закрытыми глазами. Она была на грани истерики.

— Да, Салли, конечно. Маркус ничего плохого мне не сделает. К тому же у меня есть пистолет.

— Хорошо. Если ты уверена. Я буду внизу. Когда понадоблюсь, позови. — Салли прошла к двери, бросив на Маркуса мрачный взгляд.

— Боже правый! — воскликнул он, когда наконец за ней закрылась дверь. — А я-то всегда считал, что она тише мыши.

— Просто Салли тебя боялась, — проговорила Джудит. — На самом деле она совсем не такая. Она веселая, жизнерадостная, и ума в ней много больше, чем вы с Джеком подозреваете.

Что-то не похоже, чтобы она меня очень боялась, — заметил Маркус и улыбнулся. — И непонятно, почему все считают, что я обязательно должен причинить тебе какой-то вред. Это, наверное, потому, что никому из них не доводилось глядеть в дуло твоего пистолета.

Поделиться с друзьями: