Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Единственная
Шрифт:

 – А что, если мы опоздали?

Адам покачал головой и надавил на педаль.

 – Мы не можем опоздать, Итан. Просто не можем.

Глава 24

Холли медленно открыла глаза, удивившись, чего ей это стоило. Вокруг было холодно и, кроме того, сильно болела челюсть. Она не узнавала окружающую ее обстановку. Но она точно находилась в хижине с одной комнатой, лежа на полу. Исследовав свои руки, женщина убедилась,

что на них не было наручников, которыми ее сковали ранее.

Едва уловимые проблески света пытались пробиться сквозь единственное окно. Значит, сейчас рассвет. И значит, она пробыла здесь около двух часов.

Вдруг по ее лицу заструились слезы. Райан. Она даже ни разу не сказала, что любит его. А теперь такого шанса больше и не будет.

Внезапно ее испугал незнакомый звук, и невыносимая боль пронзила ее бедро, когда похититель резко ударил ее.

– Вижу, ты очнулась. Прекрасно. Теперь вставай.

Холли осторожно подняла взгляд, пытаясь разглядеть его. Она впервые смогла нормально разглядеть мужчину. Вопреки своим ожиданиям увидеть жалкое подобие твари, перед ней стоял спокойный мужчина среднего роста и комплекции.

Он глуповато ухмылялся, словно читая ее мысли.

– Пусть моя внешность не сбивает тебя с толку, моя дорогая. А теперь можешь подняться с пола по собственному желанию или же мне придется поднять тебя и, поверь, это будет не совсем приятно.

Ужас хлынул на нее со всех сторон. К горлу подступила тошнота. Холли выставила руку, помогая себе подняться, и оторвалась от поверхности пола. Как только она встала, мужчина схватил ее руку и грубо толкнул ее туда, где стоял стул.

– Садись.

Она села на стул рядом со старым и ветхим столом. Стул качнулся и заскрипел, когда женщина опустилась на него своим легким весом, и на какой-то момент она испугалась, что тот вот-вот рухнет под ней.

Она положила руку на стол, стараясь сохранить баланс. Было ужасно холодно. Холоднее, чем когда-либо в ее жизни. Очевидно, что в хижине не было отопления. Защититься от холода было попросту нечем. Руки и ноги были ледяными. Тело неудержимо пронизывала дрожь. И как только она начала дрожать, остановиться было невозможно.

Мужчина зажег сигарету и лениво испустил клубок дыма. Он стоял, откинувшись на раковину небольшого размера, и изучал ее безжалостными и холодными глазами.

– Не буду ходить вокруг да около. Скажу прямо, что собираюсь тебя убить.

В тот же миг на нее обрушилась паника. Горло сдавило так, что на долю секунд она не могла дышать. Умирать совсем не хотелось.

– Хотя я планирую разобраться с этим культурно.

Он самодовольно пробовал на вкус свое же заявление. Он даже одарил ее сухой усмешкой.

– Я предлагаю тебе выбор: ты можешь умереть быстро и безболезненно или же, – он помедлил, придавая своим словам желаемый оттенок, – это будет

очень неприятная, очень длинная и мучительная смерть. Выбирай.

От этих слов во рту Холли пересохло.

– Все, что тебе нужно сделать – это сказать мне, кто знает о том, что произошло в ночь вашей свадьбы. Всё очень просто. Мистер Бардвелл страстно желает защитить свои интересы. Что было бы труднее в тюремной камере, думаю, ты можешь себе это представить.

Похититель в это время вынул внушительных размеров нож, который был к тому же хорошо заточен. Он приласкал лезвие металла кончиками пальцев, проведя ими по острию ножа.

Мысли Холли бессвязно заметались в голове. Он был разговорчивым ублюдком. Казалось, он наслаждался сложившейся ситуацией. Вероятно, что заговори она сейчас, – все будет кончено через пару минут. Она посмотрела на нож с непреодолимым ужасом, который яростно бушевал внутри нее.

Холли закрыла глаза и попыталась собрать всю свою храбрость воедино. В голове воскрес образ Райана, отчего она прикусила щеку, стараясь не расплакаться. Нельзя было позволить этому ублюдку безнаказанно уйти, пока он не заплатил за то, что сделал.

– Так что же это будет, миссис Бардвелл? Дадим нам шанс насладиться коротким разговором перед вашей безвременной кончиной?

Рука Холли прошлась по столу, после чего женщина встала на ноги.

– Иди к черту, – гаркнула она.

Его взгляд стал жестче. Сократив расстояние в считанные секунды, он бесцеремонно схватил руку Холли и заломил ее за спину. Он сдавливал ее руку, пока ее лицо не коснулось стола. Холли закричала от боли, пока он продолжал со всей силой давить на ее руку.

Похититель завел ее так высоко, что она завизжала от мучительной боли, а затем ощутила треск. Этот мерзавец сломал ей руку!

В следующий момент он отпустил ее, и рука упала, повиснув на сторону. Пятна затуманили ее взгляд, разрастаясь, пока она не испугалась, что потеряла сознание. Ее рука заскоблила по столу, пытаясь приподнять себя. Кончиками пальцев она нащупала карандаш и обхватила его рукой.

С охватившей ее яростью и бушевавшим в венах адреналином, Холли резко развернулась, держа карандаш в руке, и вонзила его в лицо похитителя. Предмет застрял в его щеке, отчего мужчина попятился назад, взвыв от боли.

Холли не стала терять времени. Не обращая внимания на ужасную боль в левой руке, она стремительно налетела на мужчину, согнув колено и ударив его в пах. Раз, два и три, пока он не упал на пол.

Ни секунды не медля, она побежала.

Открыв дверь хижины, она оказалась в снегу. Ледяная влага окутала ее ноги, когда она стала быстро карабкаться, чтобы устоять на ногах.

Сердце Холли упало. Ей никогда не выбраться отсюда живой. Сугробы были слишком высокие. Слишком глубокие. Она замерзнет до смерти из-за недостатка одежды еще до того, как сможет добраться до безопасного места.

Поделиться с друзьями: