Её невыносимый лжец
Шрифт:
Пока мы бродили по притихшим залам, я отправила Андрею несколько наших с Алей фотографий и написала ему, что когда идет первый снег, обязательно нужно загадывать желание. Мы свое загадали.
Ответ не заставил себя долго ждать.
Андрей: «Я тоже загадал. А что загадала ты?» и привычный смайлик с хитрой улыбкой и рожками.
Я загадала тебя.
________
*Отсылка к встрече князя Андрея Болконского и Наташи Ростовой на балу.
Глава 31. Андрей
Набрав
— Выбрали уже что-нибудь? — улыбнулась она.
Нужный магазин мне подсказала Ника. Не ожидал, что именно бывшая жена направит меня в лучший ювелирный и даже вручит скидочную карту, а после умчится на очередную фотосессию.
Ника не стала связывать себя новыми отношениями сразу же, как это сделал я, сказала, что хочет побыть свободной женщиной. Так что ее Вермишель продолжал вздыхать по ней в сторонке, пока Ника купалась в мужском внимании, в котором так долго себе отказывала.
Девушка приблизилась ко мне, и я готов был показать на свой выбор, но меня снова отвлек телефонный звонок. Извинившись, я ответил на очередной входящий.
Джек Картер, как и всегда, не стал ходить вокруг, а начал с места в карьер:
— Andrey Romanov! Как хороший старший брат, не заставляй мою недавно родившую жену нервничать, а моего новорожденного ребенка оставаться без такого полезного грудного молока, которое из-за стресса пропадает, и просто скажи, что ты обязательно навестишь нас с семьей на Рождество.
— И тебе привет, Джек. И моей сестре тоже передавай, — отозвался я, моментально переключаясь на английский. — И, пожалуйста, я не хочу ничего слышать про грудное молоко. Это вообще-то моя сестра.
— Поверь, я тоже не в восторге от выбранной темы. Но именно молоко у нас сегодня на повестке дня. Поэтому просто скажи, что приедешь и распрощаемся. Иначе мои дети будут голодать. Из-за тебя, Романов.
Я провел пальцем по стеклу витрины, задумчиво глядя на то, как переливаются камни, и отозвался, крепче перехватив телефон другой рукой:
— Я приеду, Картер. Можешь передать Лене, что я обязательно прилечу к вам на праздники.
— Супер! Тогда ждем вас с женой и все такое. Он приедет, — произнес Джек уже в сторону, явно собираясь отключиться.
— Стой, Джек! Только не клади трубку! Я должен еще кое-что сказать тебе. Можешь куда-то выйти и поговорить со мной один на один? Скорей всего, я приеду не с женой, но пока не говори об этом Лене. Потому что в таком случае она действительно будет нервничать.
На том конце трубки возникла пауза.
— Дорогая, я выйду в холл, а то тут какие-то помехи? — прикрыв рукой трубку, невероятно нежным тоном сказал Картер: — Да-да, он обещал приехать, ты только не нервничай…
Шорох, шорох, грохот, вероятно, двери и потом:
— ТЫ С УМА СОШЕЛ, РОМАНОВ?!
А вот это уже мне. Ни с чем не спутаешь.
— Узнаю старину Джека Картера, — кивнул я. — С возвращением.
— Поговорим об этом, когда ты родишь своих детей, Романов, — отрезал Картер. — Что там? Что я должен знать? Врачи
велели ей не нервничать, чтобы сохранить молоко. Я не знаю, правда это или нет, но, поверь, у меня нет никакого желания проверять. И если из-за тебя молоко моей жены…— Она моя сестра, Джек. Хватит. Я еще не до конца переварил тот факт, что Лена родила уже двоих детей от тебя.
Щелкнула, кажется, зажигалка, и Картер сделал глубокий долгий вдох.
— А знаешь, я тоже, — выдохнул он.
— Ты же обещал ей бросить курить.
— Ну, у меня тоже есть чувства. И я тоже нервничаю. Только у меня от этого ничего не пропадает. Знаешь, с нашим первым ребенком таких проблем не было. Вроде и грудь у нее маленькая, но молоко в тот раз било просто фонтаном!..
— ДЖЕК! Серьезно, я не хочу ничего знать об этом!
— Прости. Мы тут все немного не в себе.
— Я понимаю…
— Что ты хотел сказать мне?
— Джек, помнишь, ту женщину, про которую я спрашивал у тебя совета?
— Вино, презервативы и секс, помню. Теперь это и моя мечта. Особенно та часть про презервативы.
— Так вот… Я развелся. Так что с женой точно не приеду. Но надеюсь приехать к вам вместе с ней. Той самой.
Снова нехорошая пауза на том конце.
— Знаешь, что? Просто не приезжай, — проскрежетал Картер.
— ЧТО?
— Я скажу твоей сестре, что у тебя срочный рейс… в Антарктиду. Точно! Будешь спасать пингвинов. Элен нравятся пингвины, они милые и никого не заставляют нервничать. А еще живут достаточно далеко и это очень весомый повод не приезжать в Британию на Рождество. Потому что ты не вывалишь все это на мою жену, Романов! Нет и нет, чтоб тебя черти драли! Я тебе не позволю. Это же катастрофа! Она считает твой брак лучшим в целом мире!
— Джек. Все будет хорошо. Я сам поговорю с ней, когда приеду. Лена поймет. И вообще, это был только мой брак, в конце-то концов! Почему все кругом волнуются о нем сильнее, чем я сам?
— Спроси об этом пингвинов.
— Я не хочу врать сестре. Да и какой смысл? Хуже будет, если она узнает об этом от кого-то другого. Джек, я обязательно прилечу и все ей расскажу. Лена обязательно меня поймет… Кстати, как ты сделал предложение моей сестре?
— Что ж… — тоном «Ты сам напросился» начал Картер. — Сначала она кончила как минимум пять раз…
— Все, хватит! Я понял. Вопрос снимается.
Картер тяжело вздохнул и спросил после паузы:
— То есть ты серьезно?
— Да.
— Предложение? Сразу после развода, Романов? А как же свобода, секс и рок-н-ролл? «Капитан Романов пускается во все тяжкие»? Ты знаешь, какими страстными могут быть, к примеру, мексиканки?
— Не знаю и не хочу знать. А разве ты не был уверен, что моя сестра — та самая? Сразу же, как только встретил ее?
— Ну… — протянул Картер и снова закурил. — У нас все сложно было, Романов. Бесполезно сравнивать мою жизнь с твоей.
— Но ты ведь счастлив, Джек. Прямо сейчас. С ней и с детьми. И я тоже хочу. Или ты жалеешь, что не можешь вернуться к прежней жизни? Плачешь в подушку о знойных мексиканках?