Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Его удобная невеста
Шрифт:

– Но, естественно, самая большая награда достанется самой преданной моей дочери.

– Ты имеешь в виду самой любимой твоей дочери? – Это был голос Роберты.

– У тебя есть сомнения в моей преданности? – спросила Джорджия. Ее глаза странно блестели. – Я работаю восемьдесят часов в неделю. У меня два года не было отпуска. Черт, за этими стенами у меня вообще нет никакой жизни!

– Это твой выбор, – пожал плечами Кингстон.

Джорджия открыла было рот, чтобы ответить, но потом опустила глаза, закрыла ручку и положила ее рядом с блокнотом. Ей нужно было хорошенько

подумать, чтобы озвучить свою позицию.

– А у тебя есть что сказать, Черис? – Острые глазки Кингстона потеплели, остановившись на младшей дочери.

Черис покачала головой:

– Нет.

– Нет? – Холод вернулся в эти прозрачные голубые глаза, так похожие на глаза Джорджии. – Но ничего, детка, думаю, у тебя скоро прибавится энтузиазма. – Кингстон медленно обвел взглядом своих дочерей. – Вознаграждение последует незамедлительно, – объявил он. – Та, что первой докажет мне свою преданность, получит двадцать шесть процентов акций «Кингдома» – больше половины моей доли, – и этого будет достаточно, чтобы обеспечить реальную власть. Оставшиеся двое разделят между собой двадцать пять процентов.

Джей не мог заставить себя встретиться взглядом с Джорджией. Он знал, что это только начало.

Кингстону следовало бы запретить так обращаться со своими дочерьми.

Сделав глубокий вдох, Джей попытался расслабиться.

– Прежде чем вы спросите, в чем это заключается, – начал он, – я могу сказать, что ваш отец нашел способ, которым каждая из вас могла бы доказать ему свою преданность. У него есть план.

Глава 2

Джорджия с трудом скрывала волнение. Гул удивления пронесся по конференц-залу, но тут же затих.

– Джей абсолютно прав: я привык все планировать. – В голосе ее отца прозвучало удовлетворение. – Мой прадед создал «Кингдом» в одной из заброшенных комнат своего дома, а я превратил его в известный бренд.

– Какого рода план? – К Джорджии наконец вернулся голос.

Кингстон даже не взглянул в ее сторону.

– Я полагаю, и небезосновательно, что мои дочери могут оказаться предметом интереса жадных до денег акул, которых немало снует в водах модельного бизнеса. Поэтому я приготовил список кандидатов, способных защитить…

– Защитить? Кого? Нас? Зачем?

Кингстон проигнорировал возмущенные возгласы Роберты и Джорджии.

– Первая, кто выйдет замуж за кандидата, которого я выбрал, будет считаться самой преданной дочерью и в награду получит двадцать шесть процентов акций «Кингдома».

– Что?! – одновременно возмутились Роберта и Джорджия.

Отец говорил так, словно их самих здесь не было. Что, черт возьми, происходит?!

Ответ наверняка заключался в бумагах, лежащих перед Джеем, который по-прежнему упорно избегал ее взгляда.

С нее достаточно, решила Джорджия.

Оттолкнув стул, она встала и обошла стол. Сойдя с мягкого ковра, она гулко процокала каблуками по паркетному полу.

– Джорджия! – почти закричал Кингстон.

Итак, он заметил ее.

Не обращая внимания на сердитый голос отца, она схватила бумаги, лежащие перед Джеем, и вернулась на место, прижимая к себе

добычу.

Громкий гул разорвал тишину, но Джорджия уже углубилась в чтение.

– Какого черта? – Ее глаза с вызовом уперлись в лицо Джея.

Он моргнул.

– Акции будут переданы мне и моему мужу в день нашей свадьбы?..

– Свадьбы? – Роберта оказалась рядом с ней. – Дай-ка мне взглянуть, сестренка. Я даже не знала, что ты с кем-то встречаешься. Никогда не прощу тебе этой таинственности.

Не в первый раз Джорджия пожалела, что не обладает таким же неизменным чувством юмора.

– Я ни с кем не встречаюсь – и тем более не собираюсь ни за кого замуж. – Никогда. И тем более не после Ридли. Взгляд Джорджии скользнул по лицам собравшихся. Джей показался ей странно чужим, отстраненным, настолько унылым и подавленным он был в тот момент. – Что происходит, черт возьми?

Ее отец был невозмутим.

– Джорджия, я выбрал человека, который подходит для управления компанией. Разумеется, он вступит в должность после того, как я уйду в отставку.

Ею овладела паника.

– Но…

Он поднял руку:

– Я знаю… знаю твои мечты.

Джорджия покачала головой, словно желая избавиться от этого кошмара.

Роберта наклонилась к ее уху:

– Сейчас он изложит свой взгляд на твои мечты, а потом тебе это продаст.

– Что ты имеешь в виду? – тихо спросила Джорджия.

– Просто смотри и слушай. Мастер за работой, – произнесла Роберта саркастически.

– Он будет наставлять тебя, – продолжал Кингстон. – Научит тебя всему.

– Ты полагаешь, что мне нужен наставник?! – возмутилась Джорджия. – Я знаю этот бизнес от и до. Я знаю, как это работает, и, что еще более важно, я знаю твоих людей. Когда ты отойдешь в сторону, я возглавлю «Кингстон» – это мое право по рождению. И путь к успеху начнется сегодня – с моего назначения в совет директоров.

Кингстон покачал головой:

– Ты моя дочь, но самоуправство тебе не позволено.

Самоуправство? Вот, значит, как отец рассматривает ее деятельность. Он хотел заставить ее прыгать через обруч – потому что не верил, что у нее это получится. И все потому, что он так мечтал о сыне!

А она-то думала, что он забыл. Ей стало больно: отец никогда ничего не забывал, в отличие от нее самой.

И ничего не прощал.

Он обвинял ее во всем – в унизительном разрыве с Ридли, о котором она помнила столько грязных деталей, что дала клятву больше никогда ни с кем не встречаться; и в ужасной аварии, о которой она вообще ничего не помнила.

– Вот, смотри… – Голос Роберты прорвался сквозь ее отчаянные мысли.

– Что?

Роберта сунула ей под нос бумаги:

– Ты, сестренка, должна у нас выйти за Адама Фордайса.

– За Адама Фордайса? – отозвалась эхом Че-рис. – Ты не можешь выйти замуж за Адама Фордайса!

– Так здесь написано. – Пальцы Роберты с идеальным маникюром постучали по бумаге. – Вот кого Кингстон выбрал для нашей Джорджии в качестве мужа-наставника.

Свет от гигантской люстры неожиданно показался ей слишком ярким. Джорджия коснулась пальцами висков. Не сходит ли она с ума?

Поделиться с друзьями: