Электрическое тело
Шрифт:
Я переношу вес, подпрыгиваю и отбрасываю Джека. Затем вскакиваю с пола, соскальзываю на одно колено и вонзаю пальцы в солнечное сплетение мисс Уайт, заставляя ее пролететь через всю комнату, хватая ртом воздух. Я оборачиваюсь вокруг Джека, одной рукой хватаю его за затылок, а другой бью по шее. Джек быстрее и сильнее, чем я думала, он может выскользнуть из моих рук, несмотря на удар, но он недостаточно быстр. Я падаю на оба колена, проскальзываю под его широко расставленными ногами и одновременно отталкиваю его от пола. Он тяжело падает, а я бросаюсь на него сверх.
Мы близко к тому месту, где
Но вместо того, чтобы попытаться причинить ему боль, я смотрю ему в глаза. Они пусты и мертвы внутри, лужи ярко-синего цвета, в которых нет ни единой искры эмоций.
Глаза - это окно в душу.
Я обхватываю его лицо обеими руками, вглядываясь в него. И изливаю все свои эмоции: любовь, доверие и надежду, но также страх, боль и печаль. Мои глаза горят так же, как и раньше, когда я впервые осознала, какую силу оставил мне отец. Когда я смотрел на Акилу. Все мое тело замирает - и его тоже.
Он моргает. И когда он снова открывает глаза, я вижу его, настоящего Джека, в которого я снова влюбилась.
– Нет!
– Мисс Уайт кричит и делает что-то и жизнь вырывается из Джека, словно лопнувшая резинка.
Он пытается оттолкнуть меня, пытается вырвать мои руки, сломать их.
Но я не отпускаю.
Я могу это сделать.
Я взломала компьютер представителя Белл. Я взломала собственный разум. Значит, могу взломать и его.
Руки Джека поднимаются вверх, его рука обвивается вокруг моего горла.
Сжимает. Сжимает
Как иронично было бы умереть от рук того, кого пытаешься спасти. Перед глазами плывут черные пятна. Я не могу дышать. Это хуже, чем когда я пряталась под водой. Джек душит не только меня, но и саму мою жизнь.
Черные точки сливаются в желтую полоску.
– Ты пчелиная матка, - сказал папа. Забавно.
Пчелы следовали за мной повсюду.
Я чувствую мед во рту.
Нет, это не мед.
Это кровь.
Жужжание наполняет мои уши.
– Ты - пчелиная матка.
Но папа не был частью Зунзаны, он не знал о секретном коде Джека.
Королева пчел.
Королева… улья.
Все компьютеры в мире в сети. Они связаны нашими наручКОМами. Но я компьютер. Джек компьютер, Акила, ПМ Янг - все циклоны. Мы все компьютеры.
Знаешь, что самое замечательное в компьютерах?
Их можно взломать.
Глава 76
Связанные компьютеры похожи на пчел в улье, соединенных друг с другом, несмотря на то, что они разделены.
А я пчелиная матка.
Мои глаза распахиваются, и я чувствую жжение внутри них, словно огонь, ярость. Я смотрю на Джека, и его глаза тоже распахиваются. Я подключаюсь к нему по беспроводной связи, удаленно, наши глаза подключаются к нашим операционным системам. Я вижу - нет, чувствую - последовательность команд, которая делает Джека контролируемым мисс Уайт.
Огонь, электричество и страсть кипят внутри меня, внутри Джека, и
я разрываю связь.Его руки опускаются с моего горла.
Но я еще не закончила. Моя сила простирается далеко, далеко за пределы нас. Я чувствую ПМ Янг, связанную металлическими прутьями и сталью там, где я ее оставила. Щелкаю. Я освобождаю ее разум от контроля мисс Уайт. Моя хватка идет дальше. Десятки в столичном здании, спальные камеры в триумфальных башнях, люди, которые даже не знают, что они циклоны, просто делают свою работу и возвращаются домой к своим семьям, даже не осознавая, что однажды мисс Уайт призовет их и заставит стать этим бесчеловечным монстром, чтобы оправдать ее ожидание.
Щелкаю. Они даже не знают, что попали в ловушку, но я разорвала оковы вокруг них.
Дальше. Конспиративная квартира. Акила. Я наполняю ее разум огнем, сжигаю связи, скручивая ее мозг во что-то, чем он не является.
Щелкаю.
Дальше, дальше. На лунную базу солдат, которых мисс Уайт использовала для экспериментов. Щелкаю. Щелкаю. Щелкаю. Шпионы, которых она поместила в сепаратистские государства, ожидая времени, когда ей, возможно, придется использовать больше терроризма и войны, чтобы убедить людей через страх и манипуляции добровольно прийти в ее хватку. Щелкаю. Щелкаю. Щелкаю.
Освобождаю. Они все свободны.
Только тогда я встаю, только тогда я поворачиваюсь к мисс Уайт, и огонь силы горит в моих глазах.
– Мы свободны, - говорю я, мой голос гудит от сотен людей, которых она превратила в циклоны. Мы были частью сети, частью улья, но не мисс Уайт контролировала ситуацию.
А я.
И я освободила их всех.
– Нас нельзя контролировать, - говорю я. Мой голос громкий и низкий, и через мой рот говорят все остальные. Мы все едины в этот момент, все едины против этой ужасной женщины, которая думала контролировать нас.
Мисс Уайт съеживается от ужаса.
– Нас никогда нельзя контролировать!
– реву я, мой голос поднимается среди орды. Но эта сила прожигает меня, как огонь. Я не должна была держать за ниточки каждого человека. Я дрожу, сила внутри меня сжигает мои вены.
– Пожалуйста, - умоляет мисс Уайт. Теперь она напугана. Она очень, очень напугана. Я не думаю, что она когда-либо видела во мне что-то, кроме своего маленького робота или контейнера, который скрывал папины исследования. Она забыла, что я человек, и что отец дал мне определенный набор навыков призванных остановить ее.
– Элла, - умоляет мисс Уайт.
– Подумай сейчас. Подумай о том, что ты делаешь. Ты не одна из них. Ты видела возможность войны. И знаешь, какие могут быть последствия. Не надо… - ее голос срывается.
– Не бросай все, ради чего мы работали. Мы на пороге мира, которого Земля никогда не видела.
– Контроль - это не мир, - говорю я.
– Думаешь, сможешь это остановить?
– ее колени дрожат, но она все равно встает.
– Остановить технологию невозможно. В странах с рецессией уже есть аналогичные технологии. Кто-то другой сделает киборгов-клонов, кто-то другой будет контролировать. Все, чего я хочу — лишь мира. Да - я хотела мира там, где получала выгоду, но все же мира. Если ты остановишь меня сейчас, следующий, кто поднимется, не захочет мира. Они захотят войны.