Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Элевсинские мистерии
Шрифт:

Грешную душу избавь от снедающих страхом видений!169

Вместо одного корибанта быстро приближаются два юноши в коротких белых хитонах и рогатых шапках. Один из наружных ворот, второй — из внутренних. За вошедшим снаружи спешат козлоногие сатиры, дующие в двойные флейты. Второй юноша тащит следом красную веревку, за которую держатся двенадцать белых как мел обна-. женных фигур, или "мертвецов". К ним присоединяются волколюди, их все больше и больше; далеко позади ковыляет некто в красно-буром одеянии, с клещами и двойным то-пориком-лабрисом — Гефест.

Дадух приветствует пришельцев:

Звучные

медью куреты, владельцы доспехов Арея!

Вы, многосчастные, сущие в небе, на суше и в море,

Животворящие духи, святые спасители мира!

Душ пестуны, невидимки, вовеки живучие духи…

О спасители добрые наши!., нам, о владыки, повейте!170

Куреты танцуют сначала вокруг Деметры, потом замирают справа и слева от Ямбы. Гера и Афина встают за спиною Деметры. Три древних божества смотрят на трех грядущих. Гефест караулит за спиной юноши с красной веревкой; тот стоит перед Афиной.

Двенадцать "мертвых" поднимают веревку и окружают этих семерых. Сатиры и мисты остаются за пределами веревочного кольца. Только дадух по-прежнему стоит поодаль от семерки и много выше — перед гротом Гекаты. Дадух поет:

Гера воздушная, в складках одежд темно-синих богиня!

Шлешь дуновенья, живящие душу, достойным и добрым,

Матерь дождей, пестунья ветров…

Ныне, блаженная, многоименная, ты, всецарица,

К нам, о богиня, гряди с сияющим ласково ликом!171

Гефест выпрямляется и своим топориком сбивает рогатую шапку с головы юноши из внутреннего двора, который ближе к нему. Пошатнувшегося поддерживают мертвые". Перед этим юношей Ямба танцует соответствующее целебное волшебство: "Рождение Афины из головы ее отца Зевса".

Дадух поет:

Единородное чадо великого Зевса, Паллада,

Ты и жена, и мужчина, о мысль, о родящая войны,

Переливаешься ты, о змея, в исступлении божьем,

Славная, гонишь коней, истребитель флегрийских гигантов,

Горгоубийца, о дева-боец, твой гнев ужасает,

Мать многосчастная всяких искусств, ненавистница ложа…

Дивная, любишь пещеры и грозные держишь вершины!

Ныне услышь и меня, подари же мне мир многосчастный,

Дай мне счастливые дни и добрую меру здоровья!172

Афина возлагает на плечи и грудь девушки свою эгиду. В шлеме, с копьем и щитом богиня возвращается на верхний двор и уходит вправо, в пещеру. Гера следует за нею. Веревка двенадцати "мертвых" падает наземь. Деметра вновь одна. Волки подступают ближе. Снизу является древняя, плотно закутанная в покрывало титанида и, пятясь, уводит за собою Деметру и Ямбу. Мисты воспринимают эту группу как бабку, мать и дочь и стремятся за ними. И тут раздается грохот — впереди с холма на дорогу обрушивается каменная лавина. У всех перехватывает дыхание.

Пока мисты смотрят туда и прислушиваются,

по знаку Гефеста волки связывают веревкой юношу, который остался без шапки, и оттаскивают его в опустевший теперь левый угол верхнего двора. Справа вверху из пещеры выходят Геката и Гера и жестом приказывают бичевать связанного. Волки срывают с него одежду. Высоченный парень, ставши позади гермы, держит юношу за руки перед нею, на весу; остальные волки хлещут его кнутами. Вначале он кричит, но мало-помалу, измученный, умолкает. Мисты внизу безмолвны. Флейт сатиров не слышно. Скоро, однако, большинство устремляется вослед диковинным трем женщинам. Последний взгляд — наверху перед гермой вместо бичуемого скелет.

Конец Первой оргии.

Междворъе: побивание камнями

Прежде чем покинуть первый двор, дадух кричит неофитам: "Мужайтесь, мисты!" и поет:

Оры, о дщери богини Фемиды и Зевса владыки!

Вы, Евномия и Дика с Эйреной, счастливые много!

Вешние и луговые, святые, в цветах бесконечных,

Благоухаете, пестрые, вы ароматом цветочным,

Ходите кругом, прелестные ликом и юные вечно,

Соткан из множества разных цветов ваш пеплос росистый.

Вы с Персефоной святой играете вместе в ту пору,

Как возвращают богиню на свет Хариты и Мойры,

Пляску ведя круговую свою, на радость Зевесу,

Равно и матери, щедро плоды приносящей богине.

О, явитесь же к тем, кто впервые на таинствах наших!

В должное время даруйте плодам уродиться на славу!173

Три Горы входят снаружи и ведут хоровод вокруг пустого трона Матери полей, затем исчезают во внутреннем дворе, в направлении Дома посвящений. За ними шагают "мертвые", сатиры и, наконец, мисты. Поскольку волки кусают сатиров, те пятятся, отбиваясь копытами и когтями, что для идущих следом мистов и определяет образ этой процессии.

На выступе холма появляется мужчина в бело-красных одеждах, с мечом: Арес. Изображающий его жрец зовется "камнебросатель" — литофор, или литобол, потому что вызывает каменную лавину. Он подходит к избитому юноше, развязывает его и накидывает ему на плечи свой красный плащ. Юноша — образ нового божества, как прежде Ямба с эгидой Афины.

Мисты находятся на последнем участке Священной дороги, "между дворами"; здесь сообща властвуют Арес, Геката и Деметра Антея. До Ареса и его нового спутника мисты видели рядом со скелетом Гекату. Новым у нее была шляпа с тремя киверами. Кивера расположены друг за другом — над лбом, ушами и затылком.

На закате святилшца император Марк Аврелий (170 год от Р.Х.) поместил в этом древнем пространстве храм императрицы Фаустины Младшей (130–176) как "новой Деметры". Если, отвлекаясь от злоупотреблений императорского культа, задаться вопросом, чтб составляло здешний праобраз, то ответ можно отыскать в орфическом гимне Деметре Антее, "призрачной", у которой в облике Гекаты на переходе во внутренний двор и ко Второй оргии меняется головное убранство: в междворье властвует метаморфоза, преображение.

Поделиться с друзьями: