Эльфийские хроники
Шрифт:
— А ты? — спросил Гаэль. — Что будешь делать ты?
— Я стану собирать наших воинов, как только к нам вторгнутся монстры. Замани их поглубже в наши болота, и тогда я нападу на них сзади и уничтожу.
— Но тогда ведь сюда прибудут другие монстры.
— Да, придут другие. Вот так вот и начнется для нас настоящая война.
В городе не было церкви, в которую могла бы войти такая огромная толпа. В имеющихся же храмах не поместились бы даже собравшиеся представители знати. Поэтому перед укреплениями Лота возвели помост длиной в сто футов [48] , над которым соорудили навес, закрепленный на шести столбах, раскрашенных попеременно голубыми и белыми полосами — то есть в цвета королевства Логр. В центре помоста находился алтарь, покрытый безупречно чистым куском материи. Рядом с алтарем был установлен массивный золотой крест высотой в четыре локтя. Он так ярко поблескивал в лучах заходящего солнца, что слепил глаза всем тем, кто на него смотрел. Слева и справа от креста на двух рядах стульев с высокой спинкой сидели представители высшей знати королевства. Ограждение, покрытое синим бархатом, ограничивало пространство, отведенное
48
Около тридцати метров.
После исполнения церковных гимнов стали читать вслух молитвы, и, по правде говоря, всем присутствующим — начиная с главного виновника торжества — эти чтения показались бесконечно долгими. Пеллегун сидел спиной к толпе в нескольких шагах от алтаря. Вчера, когда ему объясняли, как будет проходить церемония коронации, он слушал очень невнимательно, и теперь ему казалось, что никто не упоминал вчера ни о такой долгой церковной службе, ни о таких длинных молитвах… А под навесом, между прочим, было очень душно, поскольку в воздухе не чувствовалось даже и малейшего дуновения ветерка. Пеллегун уже начал задаваться вопросом о том, что произойдет, если он попросту встанет и ненадолго отлучится, чтобы выпить бокальчик вина, когда вдруг Дубриций — наконец-то! — повернулся к нему и жестом попросил его встать и подойти к нему. Пеллегун при этом не поворачивался лицом к толпе, однако за его спиной неожиданно воцарилась гробовая тишина, вслед за которой послышался неясный шепот что-то бормочущих людей. Дубриций, казавшийся еще более высоким в своей митре [49] и своей фиолетовой сутане, стоял в ожидании возле алтаря вместе со своим помощником, держащим в руке какую-то открытую книгу. Капеллан Бедвин опустился на колени позади Пеллегуна на последней ступеньке, ведущей к возвышению, на котором стоял алтарь.
49
Митра — головной убор, часть богослужебного облачения христианских священников. (Примеч. пер.)
— Пеллегун, сын Кера! — воскликнул епископ невероятно зычным голосом, произнося слова так медленно и так отчетливо, чтобы абсолютно все их услышали и поняли. — Намерены ли вы придерживаться святой веры и укреплять ее благими делами?
Не успел Пеллегун раскрыть рта, как Бедвин стал ему шепотом подсказывать: «Да, намерен». Это одновременно и разозлило его, и придало ему уверенности.
— Да, намерен! — громко сказал он.
— Намерены ли вы быть надежным покровителем и защитником Святой Церкви и всех ее служителей?
— Да, намерен!
Ему вдруг вспомнилось, в чем должен заключаться данный ритуал: ему зададут шесть вопросов, он на них ответит, и затем его помажут и коронуют.
— Намерены ли вы справедливо править королевством, которое передается вам Богом, и защищать его всеми силами?
— Да, намерен!
— Намерены ли вы сохранять предоставленные подданным права и сберегать накопленные в королевстве богатства, чтобы использовать их ради общественного блага?
— Да, намерен!
Среди этих вопросов не было ни одного, на который будущему королю могло бы захотеться ответить отрицательно. Дубриций перед лицом собравшихся знатных господ и простолюдинов попросту предоставлял ему формальное право владеть тем, чем он и так уже фактически владел. «…королевством, которое передается вам Богом». В самом деле?
— Намерены ли вы быть одинаково справедливым и по отношению к богатым, и по отношению к бедным, и неизменно защищать вдов и сирот?
— Да, намерен!
— Намерены ли вы подчиняться Святейшему Отцу Папе Римскому и Святой Апостольской Римско-Католической Церкви?
На этот раз Пеллегун, прежде чем ответить, выдержал коротенькую паузу. Коротенькую, но вполне достаточную для того, чтобы со злорадством увидеть, как лицо епископа омрачилось.
— Да, намерен!
Даже если эта коротенькая пауза и обеспокоила епископа, то он постарался не подать виду. Широким движением руки Дубриций показал шести высокопоставленным духовным лицам и шести знатным мирянам подойти к Пеллегуну и встать вокруг него. Каждому из этих шести мирян он затем дал в руки тот или иной из символов королевской власти: корону, знамя, шпоры, меч, скипетр, руку правосудия [50] , —
тогда как шести церковникам им были доверены религиозные символы, среди которых самыми важными считались елей, используемый в ритуале помазания, и золотое кольцо, символизирующее — как в брачном союзе — «союз» короля и церкви.50
Рука правосудия — один из символов королевской власти, представляющий собой скульптурное изображение руки, прикрепленное к рукоятке. (Примеч. пер.)
— Намерены ли вы принять этого принца в качестве своего короля и быть ему верными? — спросил Дубриций.
— Да, намерены! — дружно воскликнули шесть церковников и шесть мирян.
Их голоса прозвучали с такой силой, что это произвело впечатление на всех присутствующих, в том числе и на самого Пеллегуна. Слева от него стояли священники, которых он знал в лучшем случае в лицо. Он поприветствовал их всех сразу кивком головы. Справа от него находились герцоги. Камбенет, Кармелид, Лионесс, Гомерет, Эскавалон, Соргаль… Некоторые из них — а именно Лео Гран Кармелид, Беллинан Соргаль и Эскан Камбенет — были примерно одного с ним возраста, но зато остальные являлись соратниками его отца. Старые воины с суровыми и морщинистыми лицами. Никто из них не улыбался, тем более что окружающая их обстановка к этому отнюдь не располагала. Для молодых герцогов это, наверное, было едва ли не самое первое богослужение, в котором они в своей жизни участвовали, и он, кланяясь каждому из них по очереди, задавался вопросом, умиляет ли их эта процедура или же раздражает. Однако понять это сейчас было невозможно. Наверное, он расспросит их позже…
— А теперь встаньте на колени, Ваше Величество, — раздался из-за спины Пеллегуна шепот Бедвина.
Пеллегун подчинился, и Дубриций встал перед ним, а помощники епископа образовали вокруг них двоих круг. Их взгляды встретились в момент помазания, однако глаза Дубриция при этом были почти закрытыми и закатившимися, как у какого-нибудь одержимого. Со стороны казалось, что он вот-вот потеряет сознание, однако его большой палец, намазанный елеем, уверенно начертал крест сначала на лбу Пеллегуна, а затем на его губах, плечах и — поочередно — обеих ладонях. При этом епископ почти не смотрел на Пеллегуна и продолжал бормотать какие-то молитвы на латыни, которые в данной ситуации казались Пеллегуну какими-то колдовскими заклинаниями. Когда ритуал подошел к концу, стоящие у основания помоста монахи дружно запели «Te deum» [51] , заглушая тихое бормотание епископа и его помощников. Дубриций отступил назад, и какой-то старик, тоже одетый в короткую мантию с капюшоном и стихарь, заставил Пеллегуна встать и надел ему на палец золотое кольцо.
51
«Te Deum» — христианский гимн на латинском языке. Его полное название — «Te Deum laudamus» («Тебя, Бога, хвалим»). (Примеч. пер.)
— А теперь повернитесь, Ваше Величество, — прошептал Бедвин. — Пусть вас увидит народ.
Священники отступили в сторону, оставляя рядом с Пеллегуном только Дубриция. По знаку капеллана крупные феодалы, в свою очередь, преклонили колено перед Пеллегуном и передали ему некоторые из символов королевской власти: шпоры, меч и скипетр. Затем герцог Гомерет, который был среди них самым старшим по возрасту и которому доверили корону, лежащую на бархатной подушке, протянул ее Дубрицию. Епископ взял корону и возложил ее на голову Пеллегуна, а затем все шесть герцогов ухватились за нее своими руками.
— Accipe coronam regni quae licet ab incignis, nostris tamen manibus capito tui imponitur [52] …
На этот раз Дубриций уже не бормотал, а говорил отчетливо и громко. Его взгляд был светлым, а рука — твердой. Пеллегун, окруженный герцогами в кольчугах и разукрашенных железных латах, видел лишь одного его. Он чувствовал, как тяжело дышат эти люди, и ощущал острый запах пота, которым они обливались, стоя в духоте под навесом. Меч, который ему повесили на пояс, давил на его бок, а елей, которым ему намазали лоб, стал стекать вниз, смешиваясь с его п'oтом и оставляя за собой маслянистый след, и достиг уже крыла его носа. Скипетр и рука правосудия заставляли его руки все время напрягаться и не позволяли ему делать ни малейших движений. Еще несколько мгновений, и…
52
Прими королевскую корону, которая принадлежит тебе по праву, но возлагается на твою голову нашими руками… (лат.). (Примеч. пер.)
— Ita ut sicut nos in interioribus pastores restoresque animarum intelligimur, tu quoque in exterioribus verus Dei cultor strenuusque contra omnes adversitates Ecclesiae Dei defensor… — продолжал что-то громко говорить на латыни епископ.
Заходящее за горизонт солнце освещало помост своими последними лучами. В толпе снова начали шептаться, и этот шепот уже едва заглушался пением монахов.
— …Qui vivit et imperat Deus cum Deo patre in unitate Spiritus Sancti. Per omnia saecula saeculorum, amen.
Закончив произносить мало кому понятные фразы на латыни, епископ подал знак кивком головы, и герцоги, держащие корону, медленно возложили ее на голову того, кто будет отныне их королем, причем не только по праву крови и в силу крика, который издал Лиа Фаль, но и по воле Церкви. Затем герцоги дружно опустились на колени, и герольд громко прокричал надлежащие приветствия, которые тут же были подхвачены толпой. Пеллегун закрыл глаза: его оглушила нахлынувшая на него волна криков, похожих на рев бури. У него кружилась голова, глаза щипал пот, коленки дрожали. Он сделал шаг к краю возвышения, на котором стоял алтарь, чтобы хоть чуть-чуть отдалиться от сгрудившихся перед ним людей и вдохнуть глоток свежего воздуха… Крики стали еще более громкими. Он попытался освободить одну из своих рук, чтобы вытереть пот, но руки его занемели, и движение вышло уж слишком неуклюжим. Рука правосудия выскользнула из его руки и упала на пол.