Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эльфийские камни Шаннары
Шрифт:

— Но мы же решили, что нас будет шестеро, — В голосе Мастера боя послышались ледяные нотки. — Никто не может уйти. И потом, ты нам нужен.

Карлик сжал губы.

— Но им я тоже нужен.

Настала неуютная тишина. Джакс и Форкер сверлили друг друга глазами. Никто не собирался уступать.

— Пусть идет, — тихо проговорил Хельт, — Ему решать.

— Все было решено еще в Кулхейвене, — Гарет Джакс бросил на южанина колючий взгляд.

У Джайра пересохло в горле. Он так хотел что-то сказать — что угодно, лишь бы снять напряжение, возникшее сейчас между карликом и Мастером боя, но не мог найти нужных слов. Долинец взглянул на Слантера, но гнома, похоже,

все это вообще не интересовало.

— Есть у меня одна мысль, — неожиданно произнес Эдайн Элесседил. Все как один повернулись к нему. — Может быть, ничего и не выйдет, но, по-моему, попробовать стоит. Мне бы только подобраться поближе к крепости… Я мог бы послать им стрелу с запиской. Чтобы защитники знали про Клин.

Гарет Джакс повернулся к Форкеру:

— Что скажешь?

Карлик нахмурился.

— Это опасно. Подобраться-то можно, но как бы он не подошел слишком близко. Ближе, чем нужно.

— Тогда пойду я, — вызвался Хельт.

— Но это моя идея, — настаивал Эдайн. — Значит, мне и идти.

Гарет Джакс поднял руки.

— Уж если идти, то пойдут все. Нам нельзя разделяться: в этих горах нам потом ни за что не найти друг друга. — Он посмотрел на Джайра. — Согласен?

Долинец тут же кивнул.

— Конечно.

— А ты, Эльб?

Карлик тоже кивнул, правда с неохотой:

— Согласен.

Гарет Джакс в последний раз взглянул на битву внизу, а потом повел отряд обратно в скалы.

— Посидим там и подождем темноты.

Джайр направился было следом, но кто-то схватил его за локоть и удержал. Это был Слантер.

— Заметил? Меня он спросить не удосужился, — пробурчал гном и раздраженно прошествовал вперед.

Путешественники забрались в самую середину нагромождения валунов и остались там ждать темноты. Они наскоро перекусили и сидели в угрюмом молчании. Потом Форкер и Гарет Джакс так же молча поднялись и направились вниз по склону — проверить восточный проход. Эдайн Элесседил встал на страже, а Хельт растянулся на усыпанной камнями земле и почти мгновенно заснул. Пару минут Джайр посидел один, но в конце концов встал и подошел к Слантеру, который все время сидел неподвижно и глядел в пустоту перед собой.

— Я тебе очень признателен, — тихо сказал долинец, — за то, что ты для меня сделал. Там, в Клине.

Гном даже не повернулся.

— Забудь об этом.

— Но я не могу. Ты уже третий раз спас мне жизнь.

Слантер хрипло хохотнул:

— Что, уже третий?

— Нуда.

— Брр! А вот в следующий раз меня может рядом не оказаться, мальчик. Что тогда будешь делать?

— Даже не знаю, — покачал головой Джайр.

После этого разговор оборвался. Так они и сидели в неуютной тишине — Слантер вызывающе не обращал внимания на долинца. Джайр уже хотел было уйти и оставить гнома в покое, но почему-то остался. Он даже нарочно подсел поближе.

— Он все-таки должен был у тебя спросить.

— Кто? — фыркнул гном, — О чем спросить?

— Гарет Джакс. Спросить у тебя, хочешь ли ты идти с нами к крепости.

И тут Слантер повернулся к Джайру.

— Он и раньше меня не очень-то спрашивал. С чего бы теперь?

— Ну, может быть, если бы у тебя…

— Если бы у меня были крылья, я бы уже смотался отсюда! Как птичка! — Гном покраснел от ярости. — И вообще, тебе-то какое дело?

— Мне есть дело.

— До чего? Что я тут, с вами? До этого тебе есть дело? Тогда скажи мне: что я здесь делаю?

Джайр отвел взгляд, но Слантер схватил его за руку и развернул к себе.

— Нет, ты уж смотри на меня! И говори: что я тут делаю? На кой черт мне все это сдалось?

Знаешь, где я все это видал?.. И теперь я торчу здесь лишь потому, что свалял дурака и согласился вести тебя в Кулхейвен. Только поэтому! Что ты там плел? «Помоги нам пройти мимо черного странника!», «Помоги добраться до Восточных земель! Ты ведь можешь, ты — следопыт!» Ха! — Он подался вперед. — А этот твой дурацкий сон! Да, мальчик, сон, и не больше! Нет никакого короля Серебристой реки, и весь этот поход на восток — пустая трата времени! Да, и все равно я здесь! Причем мне нет до этого никакого дела, но, черт возьми, я здесь! — Гном с горечью покачал головой, — И все, между прочим, из-за тебя!

Джайр резко вырвал руку. Он тоже начал сердиться.

— Возможно, и так. Наверное, я виноват, что ты здесь. Только то видение не было сном, Слантер. И не надо говорить, что тебе нет до этого никакого дела. Откуда ты знаешь, а вдруг есть? Вот ты называешь меня мальчиком, а сам ведешь себя как дите малое!

Слантер опешил.

— Волчонок ты, а не мальчик!

— Называй, как тебе нравится! — вспыхнул Джайр. — Только подумай еще, кто ты сам.

— Что ты хочешь сказать?

— Только то, что нельзя постоянно твердить себе, что тебе наплевать на других. Потому что на самом-то деле — не наплевать, Слантер!

Они молча уставились друг на друга. Тьма уже окутала землю, и наступила странная тишина: ветра не было давно, а теперь вдруг замолкли и крики сражения, и барабанная дробь.

— Я что, так тебе не нравлюсь? — наконец спросил Слантер.

Джайр устало вздохнул.

— Да нет. Если хочешь знать, даже наоборот.

Гном еще мгновение пристально смотрел на него, потом опустил глаза.

— Ты вот тоже мне нравишься. Я уже говорил как-то: в тебе есть мужество. Иногда ты мне напоминаешь меня самого. В лучшие минуты моей жизни. — Слантер невесело рассмеялся и снова взглянул на долинца. — А теперь слушай, дважды я повторять не стану. Все это не мое. Не моя это битва, понятно? Нравишься ты мне, не нравишься, но, как только представится случай, я сматываюсь. — Пару мгновений он молчал, словно хотел удостовериться, что его слова прозвучали достаточно убедительно, и испытующе поглядел на Джайра. Потом отвернулся, — И уйди сейчас от меня.

Джайр поколебался, не зная, стоит ли продолжать разговор, но в конце концов с неохотой поднялся и пошел прочь. Проходя мимо спящего Хельта, долинец услышал, как тот сонно пробормотал:

— Я говорил, ему не наплевать.

Джайр Омсфорд с изумлением уставился на южанина из Каллахорна, потом улыбнулся и пошел дальше.

— Я знаю, — шепнул он уже на ходу.

Ближе к полуночи Гарет Джакс вывел отряд из укрытия. Они поднялись на ту же вершину: внизу, по обеим сторонам осажденных шлюзов, на утесах горели костры гномов — сотни сторожевых огней.

Теперь — вниз. Эльб Форкер пошел впереди. На середине спуска карлик свернул на узенькую тропу, петляющую по теснинам и выступам скал. Словно ночные тени, путешественники пробирались сквозь мрак.

Через час они вышли к внешнему ряду костров вражеского лагеря. Гномов здесь было немного — основные силы скопились у крепости. И костры тут располагались не так близко друг к другу. С этой, южной, стороны Капааля, сразу за рубежами осады, громоздились высоченные скалы, похожие на скрюченные, переломанные пальцы. Они закрывали собой горизонт, но шестеро путников знали, что там, за утесами, начинается край пологих холмов, обрамляющих южные берега Циллиделлана, а дальше к востоку — дремучие леса. Если только удастся добраться туда, можно будет спокойно свернуть на север.

Поделиться с друзьями: