Эликсир счастья
Шрифт:
Язык Ричарда осторожно раздвинул сомкнутые губы Кимберли, и она, не выдержав, застонала в его объятиях.
Об этом я мечтала одинокими ночами! – неожиданно подумала Кимберли.
– Как же ты можешь говорить, что не любишь меня? – хрипло спросил Ричард, оторвавшись от нее. – Я ведь чувствую трепет твоего тела! Чувствую, как ты умираешь от желания!
– Ричард, прошу тебя, поверь, ничего хорошего из этого не получится, – прошептала Кимберли, пытаясь освободиться из его объятий.
– Ким, ты выйдешь за меня замуж? – вновь
Кимберли только покачала головой. Она была готова к такому шагу со Стенли. Это был бы идеальный, продуманный до мелочей брак. Кимберли понимала, что рядом с Ричардом она может забыть о спокойной и размеренной жизни. Она видела, как порой страдает ее мать от безумных идей отца, Кимберли не хотелось повторять ее ошибку.
– Тогда, – воскликнул Ричард, выпуская Кимберли из своих объятий, – мне придется пойти на крайние меры! – Он подошел к двери и запер ее на ключ.
– Что ты делаешь, Ричард? – удивленно спросила Кимберли.
– Запираю тебя. Мы будем сидеть здесь до тех пор, пока ты не поймешь, что любишь меня и согласна выйти за меня замуж!
– Ричард, немедленно отдай мне ключ! – потребовала Кимберли.
– Ни за что! Я готов бороться за свою любовь до последнего вздоха, – твердо ответил Ричард.
– Отдай ключ! – закричала Кимберли и бросилась к нему, но Ричард, продемонстрировав молниеносную реакцию, выбросил ключ в окно. Кимберли подбежала к окну и увидела, как ключ летит к асфальту.
– Ричард! Ты сошел с ума! – закричала она.
– Может быть, но виновата в этом только ты. Если бы ты сразу же призналась себе, что любишь меня, многих проблем можно было бы избежать!
– Какие проблемы?! Ты моя самая главная проблема! Из-за тебя я попадаю в неприятности с первой же минуты, как мы встретились!
– Ну это ты преувеличиваешь…
– Ничего себе! А кто опозорил меня на весь аэропорт, явившись в той ужасной рубашке с попугаями?!
– А мне она нравится, – невозмутимо сообщил Ричард. – К тому же мы летели на курорт. Там все так одеты!
– Ну к бандитам я точно из-за тебя попала!
– Верно, – согласился Ричард. – И раз тебе не хватило суток взаперти, чтобы понять, что ты меня любишь, придется нам посидеть еще.
Кимберли бросилась к двери и принялась стучать в нее, требуя, чтобы ее выпустили.
– Ким, не кричи так, охрипнешь. Никто не придет на помощь. Дядя отпустил секретаршу сразу же, как ты пришла.
– Я убью сначала тебя, а потом твоего дядюшку, – страшным голосом пообещала Кимберли и бросилась к Ричарду.
Он успел перехватить ее руки всего в нескольких миллиметрах от своего лица.
– Ого! – рассмеялся Ричард. – А ты еще опаснее, чем я думал!
– Я тебе покажу, насколько опасной я могу быть!
Прилагая некоторые усилия, Ричард завел руки сопротивляющейся Кимберли за спину.
– Ким, прошу тебя, не дергайся так, тебе будет больно!
– А мне не привыкать! – крикнула она и попробовала
укусить Ричарда.– Нет, с этим пора заканчивать, – сказал он и принялся целовать Кимберли.
Его губы, словно солнечные лучи, касались щек, глаз, лба Кимберли. Наконец они нашли ее губы и впились в них чуть грубым, но страстным поцелуем.
Кимберли почувствовала, как воля к сопротивлению покидает ее, и обмякала в руках Ричарда. А он оторвался от ее губ и принялся целовать шею, медленно поднимаясь к розовому ушку. Ричард захватил губами мочку и потянул за нее, заставив Кимберли тихо застонать. Ричард улыбнулся и продолжил свое путешествие по ее нежной шее, но теперь уже к вырезу блузки.
Когда его горячие губы коснулись шелкового холмика груди, чуть выглядывающего из сбившейся блузки, Кимберли почувствовала, как горячая волна поднимается от низа ее живота. И тогда Кимберли поняла, что больше не в силах сопротивляться.
– Я выйду за тебя, будь ты проклят… – простонала она и притянула голову Ричарда, чтобы слиться с ним в страстном поцелуе.
– Не знаю, что из этого получится, – прерывающимся голосом продолжила Кимберли, – но если мы когда-нибудь доберемся до кровати, готова спорить, что с нее мы уже не встанем!
– Ты лучшая женщина в моей жизни! – сказал Ричард.
– Ничего себе комплимент! – рассмеялась Кимберли, все еще прижимаясь к нему.
– Да, прости, я не прав. Ты – единственная женщина в моей жизни!
Он нежно обнял Кимберли и поцеловал ее в нос.
Она рассмеялась и потрепала его по волосам.
– Думаю, пора нам выходить из этого добровольного заточения, – сказал Ричард.
– Кстати, о заточении. И как ты теперь собираешься отсюда выходить?
– Позвоним дяде, – ответил Ричард.
– О боже! Ты невозможный человек!
– Я просто не люблю создавать себе трудности там, где можно обойтись и без них! – с улыбкой сказал Ричард. – А пока дяди нет, я хочу прояснить ситуацию раз и навсегда. – Он вновь опустился на одно колено.
– Где-то я уже это видела, – хихикнула Кимберли.
– Ким, – укоризненно сказал Ричард.
– Прости!
Она постаралась придать лицу серьезное выражение.
– Кимберли Элен Сотбери, – торжественно произнес Ричард, – ты согласна стать моей женой?
– Да! – ответила Кимберли.
Всего через два месяца она сказала то же самое перед алтарем. Разница была лишь в том, что в кабинете мистера Майерса Ричард надел на шею Кимберли звездчатый сапфир ее имени, а в церкви – колечко на палец.
Кимберли улыбнулась мужу, вспомнив о том, как состоялась их помолвка. Правда, потом их жизнь была не так уж безоблачна: пришлось вновь лететь на Канары на суд над похитителями. И хотя Кимберли удостоверилась, что они понесут заслуженное наказание, испытание было тяжелым. Только близость Ричарда помогла ей пережить эти дни.