Элли
Шрифт:
— Эдвард! — окликнула Элли, — Да, я мечтаю покататься. — Ей хотелось удержать его и хоть немного побыть с ним рядом.
— Прекрасно! Тогда подыщи себе что-нибудь из одежды моей мамы. Я подожду во дворе.
Эдвард спустился вниз, сел на каменные ступеньки и стал думать о ней.
Сначала Эдвард помог сесть на лошадь Элли, а затем сам вскочил в седло. Она любовалась быстрыми и ловкими движениями его сильного тела и той легкостью, с которой он держался в седле. Вместе они выехали из конюшни и поскакали к полям.
— Душно. Мне кажется, будет дождь, — сказал он.
Она взглянула
— Надеюсь.
— Почему?
Она улыбнулась:
— Потому что люблю дождь.
Она повернула лошадь и помчалась галопом. Он последовал за ней.
— Почему тебе нравится дождь?
— Я не знаю.
Она перевела лошадь в легкий галоп, и они направились в сторону пустоши.
— Смотри, — закричала она, когда первые крупные капли дождя упали на ее обнаженные руки. — Как хорошо! Давай устроим скачки!
Она пришпорила лошадь и помчалась вперед.
Эдвард принял вызов и рванул следом. Через несколько минут, когда дождь уже лил вовсю, он обогнал ее и помахал рукой. Его породистый жеребец легко выиграл в этой скачке. Ветер хлестал его по лицу, но он все увеличивал разрыв между ними. Немного погодя он замедлил бег жеребца, смахнул дождевые капли с лица и, сняв шляпу, подставил свои волосы под дождь. Сердце его бешено стучало, он едва переводил дыхание. Пустив коня рысью, он повернулся в седле и стал поджидать Элли. А вот и она показалась на дороге. Вымокшая до нитки, она легким галопом приблизилась к нему. Выбившиеся из-под шляпы длинные золотые волосы потемнели на концах от воды и слиплись в тяжелые пряди.
Она остановила лошадь рядом с ним.
— С тобой все в порядке?
Она кивнула, тяжело дыша. Он рассматривал ее: мокрый хлопок, облепивший тело, подчеркивал красоту ее груди.
Он наклонился к ней:
— Сними шляпу.
Он увидел, как раскрылись в изумлении ее глаза. Но что-то в его голосе заставило ее выполнить его просьбу. Она подняла руку, медленным волнующим движением расстегнула пряжку и непринужденно сбросила головной убор, дав свободу волосам.
— Иди сюда. — Он поймал ее взгляд, и она заставила свою лошадь подойти ближе.
Он наклонился и привлек ее к себе, положив ладонь ей на затылок, затем прижал к себе ее тело и поцеловал в губы. Она испуганно сжала рот и попыталась оттолкнуть его. Тогда он ослабил поцелуй. И неожиданно она смягчилась. Губы ее раскрылись, и она потянулась к нему. Преграда, которую она так старательно строила рухнула. Ее тело стало податливым, и он ощутил исходивший от него жар — мир вокруг него перевернулся. Он отпрянул. Потом спрыгнул на землю, снял ее с лошади и, крепко прижав к себе, стал покрывать поцелуями. Она доверчиво прильнула к нему, голова ее откинулась, и его губы, покинув шею, переместились к ее высокой груди. Через мокрую ткань тенниски он поцеловал ее сосок и, услышав стон, продолжал нежно ласкать грудь. Спина ее выгнулась, а бедра еще сильнее прижались к нему. Ее пальцы ласково теребили его мокрые волосы.
Отстранившись, он стянул с нее мокрую тенниску.
— Боже, как ты прекрасна! — прошептал он, не отрывая губ от ее тела.
Тут он почувствовал, что Элли пытается снять с него тенниску. Он выпрямился и помог ей в этом. Прохладная дождевая вода не могла охладить жар его пылающего тела. Полуобнаженные, они долго смотрели друг другу в глаза. Потом он взял ее на руки, и они опустились на землю.
Под
дождем, омывающим их, он не торопясь раздел ее, целуя каждую клеточку горячего мокрого тела. Затем нежно обнял и открыл для себя. Она замкнула его в кольцо своих длинных ног, взяла в плен его рот и полностью отдалась ему. Они стали одним существом. Она закричала. Ветер подхватил ее крик и пронес над долиной.Потом они вернулись на землю, все еще оставаясь единым целым. Обняв ее, он гладил ее мокрые волосы. Ее голова лежала на его широкой груди, слушая биение сердца.
— Тебе хорошо? — прошептал Эдвард, боясь разрушить связывающие их узы.
— Да. — Элли подняла голову и посмотрела на него. Дождь кончился, воздух был теплым и влажным. Но они ничего не замечали — для них существовал только мир, который они построили вдвоем. Она наклонилась и поцеловала его.
— Ты весь мокрый.
— И ты тоже.
Они улыбнулись, очарованные друг другом.
— Как ты думаешь, не пора ли нам возвращаться? Он накрутил на палец длинную прядь ее волос и притянул к себе. Потом нежно прикусил ее губу. — А может быть, мы останемся здесь навсегда?
Она слегка сдвинулась и почувствовала его мужскую силу. В ней снова вспыхнуло пламя. Она стала покрывать его лицо легкими, чувственными поцелуями.
— Давай останемся, — промурлыкала она, а его пальцы пробежали по спине и остановились на ее бедрах. — До тех пор…
Она растеряла все слова, растворяясь в его всепоглощающей любви…
Когда наконец они начали одеваться, то долго молчали, ошеломленные той силой чувств, которую испытали. Они помогали друг другу, нуждаясь в прикосновениях. Их потребность друг в друге была естественной и непреодолимой. Никакого сомнения и смущения любовь имела право на все!
Они возвращались в Истлей. Все возвещало о начале нового дня. Облака стали разбредаться по небу и солнце, воспользовавшись этим, начало свой повседневный труд. Когда они вели лошадей на конюшню, то даже грязные лужи на вымощенном дворе сверкали драгоценными камнями в ярких солнечных лучах.
Расседлав лошадей, Эдвард отвел их на луг Он стоял и смотрел на них, восхищаясь красотой и грацией.
— О чем ты задумался?
Он повернулся и увидел сияющую Элли.
— Ни о чем, — ответил Эдвард и нежно обнял ее плечи. — Я так счастлив, Элли!
Она долго молчала, и он пожалел о своих словах.
Она повернула голову и поцеловала его руку на своем плече.
— Я тоже, — произнесла она, но так тихо, что Эдвард не услышал.
Прошел день. Мэдди ушла спать, и они остались вдвоем. Эдвард снова повторил ей эти слова. Они сидели на каменной террасе Истлея и смотрели на чистое небо, усыпанное миллионами звезд. Теплый ветер приносил ароматы лета — пьянящий запах земли и роз.
Услышав его, она резко встала.
— Я знаю, — сказала она. — И это пугает меня.
Он видел, как она нервно сплела пальцы.
— Почему?
Она пожала плечами.
— Может быть, я боюсь предполагаемых обязательств, — не поднимая глаз, ответила она.
— Это только предположение?
— Да.
Он видел, что она скрывает правду. Эдвард приблизился к ней, коснулся ее волос и почувствовал, как она откликнулась на его ласку. Она не хотела, но была бессильна противиться тому, что прятала в своей душе.