Эмеслам
Шрифт:
Валерия получила из ее уст ответы на свои вопросы.
Она была права, подумав, что сардар видит в ее лице и в лице прочих наложниц черты какой-то другой женщины. Женщины, которую он, должно быть, по-настоящему любил! Теперь Валерия знала, что это черты первой жены сардара. Он выдал свои мотивы, приказав Валерии разучивать свадебный танец, который когда-то для него танцевала его погибшая жена. Он хочет не просто вспоминать свою любимую покойную супругу, он хочет видеть ее, осязать, обонять в реальности — вот для чего он собрал гарем рыжеволосых женщин!
Вслед за этим пониманием пришла другая мысль: быть может
Но как стать похожей на жену сардара? Очевидно, надо стать похожей на месламитку, какой была жена Мансура Месхингасара, решила Валерия. Ей нужно как можно больше узнать о традициях месламитов и их языке. Кое-какие вопросы она задавала Нилуфэр, однако если та охотно учила Валерию месламитскому языку, то в вопросах месламитских традиций внезапно становилась уклончивой.
«Зачем тебе знать наши традиции?» — удивилась как-то служанка.
«Теперь я живу в Эмесламе и хочу знать, какой должна быть месламитка», — прикинувшись простодушной, ответила Валерия.
«Тебе этого не нужно!» — горячо заявила Нилуфэр. — Тебе все равно никогда не стать месламиткой».
«Это почему же?» — спросила зеленоглазая женщина, но ответа от служанки добиться так и не смогла.
Лежа животом на разогретом камне в хамаме, Валерия обратилась к Нилуфэр:
— Почему Гульнара-гашан так недовольна тем, что я учила этот танец, как ты думаешь?
Служанка, продолжая старательно делать массаж, отозвалась:
— С чего ты взяла, что недовольна?
— Сегодня в зале во время репетиции она смотрела на меня так сердито!
Нилуфэр помолчала немного, потом неуверенно сказала:
— Может, тебе показалось?
— Это случилось не в первый раз, — покачала головой зеленоглазая женщина. — Она точно на меня сердится.
Руки служанки замерли ненадолго, потом возобновили массаж.
— Я не должна тебе рассказывать это, но… Гульнара-гашан сердится не на тебя, а на то, что сардар заставил её и всех нас нарушить традицию, — заговорщицким шепотом поведала Нилуфэр. — Танцевать «Гиризаль» могут только месламитки! Это священный танец и очень древний… А сардар взял и приказал, чтобы ты его танцевала. А тебе нельзя, понимаешь?
Валерия слегка приподнялась на камне и глянула на нее:
— Значит, от других наложниц он раньше не требовал танцевать «Гиризаль»?
— Нет, конечно!
Валерия погрузилась в молчание, обдумывая услышанное. Значит, она первая, ради которой сардар нарушил традиции месламитского народа! Это тоже свидетельствует в пользу того, что она куда больше похожа на его покойную жену, чем все прочие наложницы в гареме. Считать себя какой-то особенной в глазах сардара пока рано, но, пожалуй, Валерия действительно на верном пути! Только надо быть очень осторожной…
— Но я не понимаю, так это почему я не могу стать месламиткой! Что со мной не так?.. — произнесла она нарочно расстроенным голосом, надеясь вызвать у Нилуфэр жалость.
Её уловка сработала, наивная Нилуфэр стала ее утешать:
— Тут ничего не поделаешь, Лера-эрэ!
Я не хотела тебя обидеть, но ты не такая, как все месламитки, поэтому не сможешь.— В Мес-Куве я видела много местных женщин европейской внешности. Им тоже никогда не стать месламитками?
— Дай мне закончить массаж, полежи спокойно, — попросила служанка, явно пытаясь сменить тему разговора.
— Сначала ответь мне! — упорствовала Валерия.
Нилуфэр издала мученический стон, утомленная ее расспросами:
— Если у женщины есть отличительный знак, то она сможет принять месламизм и стать месламиткой, понятно тебе? Но у тебя нет отличительного знака!
— Откуда такая уверенность?
— Тебя осматривали, когда привезли в сераль. Или ты забыла, как тебя раздели догола?
«Разве такое забудешь!» — поморщилась Валерия.
— Но что это за знак? — продолжила она настойчивые расспросы.
И опять со стороны служанки послышалось протестующее ворчание.
— Зачем тебе знать, если его у тебя нет?
— Просто интересно.
— Нам нельзя разговаривать с не-месламитами об этом, — негромко, но вместе с тем очень твердо проговорила Нилуфэр. — Извини, но я не могу.
Что-то в её голосе подсказало Валерии, что та говорит серьезно.
— Ладно… Не хочешь, не рассказывай, — сказала зеленоглазая женщина примирительно. — Но ответить-то ты можешь на вопрос: что случилось бы, если бы у меня нашелся такой знак?
Нилуфэр вдруг мечтательно хихикнула:
— О, тогда бы ты смогла выйти замуж за месламита. Даже за сардара!
Валерия внутренне поежилась, но заставила себя рассмеяться:
— Ну за сардара бы не получилось выйти! Сама говоришь, что он собирается жениться на другой… Или у вас можно иметь сразу нескольких жен?
— Нет, жену можно только одну. Хотя в древности было по-другому — мужчина мог иметь так много жен, сколько хотел. Но среди них все равно была самая главная, старшая жена. Но это было очень давно! Сейчас жена у мужчины только одна, но можно иметь наложниц. Многие богатые мужчины имеют серали, где живут их наложницы.
— А месламитка тоже может быть наложницей?
— Нет! За такое могут и камнями забить! В гаремы берут девушек других… как это на русском языке?.. — служанка задумалась, пытаясь подобрать нужное слово. — Других народностей! Не месламитки, в общем.
— А в первую нашу встречу ты говорила, что сама не против стать наложницей! — напомнила Валерия с некоторой иронией.
Нилуфэр снова захихикала, на сей раз сконфуженно:
— Ради сардара я готова на все! — призналась она, покраснев при этом как переспелый томат.
«А я бы с радостью поменялась с тобой местами!» — мрачно подумала зеленоглазая женщина.
Вечером Валерию прихорашивали особенно тщательно, стараясь, как видно, привести внешность пленницы в соответствие с роскошью свадебного наряда, в который той предстояло облачиться. В волосы Валерии вплели золотые нити и скрепили их таким образом, чтобы они удерживали цепочку на ее голове — та пролегала по пробору волос и заканчивала драгоценным кулоном в виде капли, спускавшимся на лоб. Руки пленница и даже ее щиколотки опоясали в тяжелые золотые браслеты. Вкупе с увесистым платьем весь туалет напоминал Валерии тяжелый скафандр, сковывающий ее движения. К счастью, на этот раз обошлось без ожерелья.