Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями)
Шрифт:

МУЗИЛЬ (Musil) Роберт (1880, Клагенфурт, Австрия – 1942, Женева), австрийский писатель. Получив естественнонаучное образование, работал инженером, стал доктором философии; но, занявшись литературой, отказался от прочих видов деятельности. Первый роман «Смятение воспитанника Тёрлеса» (1906), во многом автобиографический, посвящён проблемам школы как учреждения, подавляющего и развращающего юношество. Между 1-й и 2-й мировыми войнами публикует сборники новелл «Объединения» (1911) и «Три женщины» (1924), драму «Мечтатели» (1921). В 1938 г. эмигрировал в Швейцарию. Традиционные жанры не удовлетворяли Музиля, и, оставив постепенно все прочие занятия, он обратился к огромному, так и не завершённому роману «Человек без свойств» (3 т., 1930, 1933, 1943). Получил известность как автор именно этого романа, над которым работал большую часть жизни, хотя известность долгие годы была достаточно узкой. Музиль предпочитал голодать, не желая публиковать незавершённое произведение. Известным и даже модным писателем этот автор стал уже после 2-й мировой войны, когда подтвердились его наблюдения над современным обществом. Музилю принадлежит ироническое название австрийской империи – Какания (от сокращения «К. и. К» – «кайзеровская и королевская»).

Австрия становится своего рода иронической моделью империи как таковой. Роман представляет собой обзор эпохи перед 1-й мировой войной, исследующий корни современных событий в попытке дать, по словам автора, «субъективную философскую формулу жизни».

МУР (Moore) Томас (1779, Дублин – 1852, Лондон), ирландский поэт.

Т. Мур

Родился в семье небогатого коммерсанта-католика. С детства проявил склонности к искусству, первые стихи были опубликованы в журнале «Ирландская антология», когда Муру исполнилось 14 лет. Учился в Дублинском ун-те, где сдружился с членами организации «Объединённые ирландцы» и будущими вождями ирландского восстания 1798 г. Национально-освободительная борьба ирландского народа, интерес к старинной народной поэзии, характерный для той поры, оказали влияние на политические и литературные пристрастия молодого поэта. В 1799 г. получил степень бакалавра искусств и переехал в Лондон. Первый сборник «Поэтические работы покойного Томаса Литтла, эсквайра» (1801) принёс Муру известность. В этих стихах уже слышен голос поэта, которого П. Шелли впоследствии назовёт «мелодичнейшим лириком». Следуя С. Т. Колриджу и У. Вордсворту, Мур обратился к народному творчеству. В 1807—34 гг. маленькими книжечками выходят в свет «Ирландские мелодии». Мелодия – форма лирического стиха, написанного на народную мелодию и обладающего национальным колоритом и напевностью. Форма мелодии наиболее полно соответствовала стремлению Мура выражать в стихах личные и гражданские чувства. Мелодия воображаемая или реальная обогащала ритмику и лексику поэзии.

Мур был одним из популярных поэтов в России 19 в. Напевность стихотворений, мятежный дух свободолюбивого ирландца привлекали русских поэтов. Мура переводили В. А. Жуковский, сосланные в Сибирь декабристы, М. Ю. Лермонтов, К. К. Павлова, А. А. Фет, И. А. Бунин, К. Д. Бальмонт, В. Я Брюсов, К. И. Чуковский и многие др. Стихотворение Мура «Вечерний звон» в переводе И. И. Козлова стало популярным романсом.

МУРАСАКИ СИКИБУ (фрейлина Мурасаки – прозвище, вероятно, связано с именем героини романа писательницы; настоящая фамилия – Фудзивара; ок. 978, Киото – 1014 или 1016, там же), японская писательница. Происходила из старинного аристократического рода, члены которого были у власти в Японии в 7—11 вв. Многие из её предков отличались литературной одарённостью. Стихи отца Мурасаки, Фудзивара Тамэтоки, вошли в средневековую антологию «Тридцать шесть гениев поэзии», составленную также одним из Фудзивара. Сама Мурасаки с детства проявила способности к наукам, хорошо знала японскую и китайскую литературы, учение Конфуция и буддизм, делала успехи в музыке, стихосложении, живописи. В 21 год вышла замуж; овдовев, в 1005 (06?) – 13 гг. служила при дворе в качестве наставницы, изучавшей с императрицей китайские стихи.

Любовный и нравоописательный роман «Повесть о Гэндзи» (1001–06), рассказывает о молодости, любовных похождениях, зрелых годах, ссылке, возвращении в столицу (Киото), годах признания и смерти принца Гэндзи. Основная идея романа – неизбежность возмездия, буддийская карма. Главный герой, сын императора и наложницы, стремится не к политике, но к радостям жизни, что отвечает духу эпохи Хэйан (794—1192) – времени расцвета японской культуры и внимания к духовному миру человека. Он искренен, добр, обладает чарующей внешностью и часто увлекается женщинами. Прочная любовь связывает принца с Вака-Мурасаки – его воспитанницей, затем возлюбленной и женой. Живо описаны многочисленные (около 300) действующие лица, придворные нравы, обычаи и интриги. Так впервые жанр повести (моногатари) вышел за пределы исторической хроники, показав частную жизнь людей. Роман Мурасаки оказал влияние на японскую литературу, вызвав вплоть до 19 в. пересказы и подражания, разработку в драмах отдельных тем и мотивов. «Дневник Мурасаки Сикибу» (ок. 1010) содержит описание жизни при дворе, меткие характеристики современников автора, раскрывает психологию художественного творчества; он заложил основу популярности дневникового жанра (никки) в национальной литературе. Сохранились также «Собрание стихотворений Мурасаки Сикибу» и её танка (пятистрочные стихотворения, главным образом лирико-медитативного или пейзажного характера), включённые в антологии японской поэзии.

МЮССЕ (Musset) Альфред де (1810, Париж – 1857, там же), французский писатель. В первом сборнике стихов «Испанские и итальянские повести» (1829) проявил себя как яркий представитель романтизма. Однако Мюссе критически оценивал эстетику романтиков и их художественные принципы, выступая против поэтов-«плакальщиков», «мечтателей слезливых, твердящих о ночах, озёрах, лодках, ивах». Мюссе впервые вводит в систему французского романтизма иронию, за которой скрывается глубочайшее смятение души, разочаровавшейся в высоких идеалах романтизма. Ранние прозаические пьесы отличаются психологизмом и мыслью о неосуществимости идеалов: «Венецианская ночь» (1830), «С любовью не шутят» (1834). Центральное произведение – «Исповедь сына века» (1836) даёт формулу мироощущения писателя. Аналитический роман рассказывает историю «погибшего» молодого поколения, родившегося в годы революции «в чреве войны и для войны», но не нашедшего себе применения во времена Империи. Сюжетом романа становится повествование о несчастной любви двух людей, причём причина их несчастий – характер главного героя, поражённого «чудовищной нравственной болезнью», а не окружающая среда. Обширное историко-публицистическое вступление к роману расширяет его атмосферу до пределов целой эпохи. Частная трагедия видится Мюссе как закономерное следствие неблагополучия всего века, как символ. Сходного героя писатель уже изобразил в поэме «Ролла» (1833). Мюссе активно выражал

свои свободолюбивые убеждения как журналист «Тана» и «Литературного консерватора». Творчество писателя высоко ценили не только во Франции (В. Гюго, О. де Бальзак, Т. Готье), но и в России (А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, Л. Н. Толстой, А. И. Герцен и др.).

МЯГКИЕ СОГЛАСНЫЕ, звуки, при артикуляции которых происходит продвижение языка вперёд (поэтому они сочетаются с гласными звуками переднего ряда). В фонетической транскрипции мягкость обозначается особым значком, орфография включает особые правила обозначения мягкости на письме; ср.: [кас’т’ор] и костёр.

Н

НАБОКОВ Владимир Владимирович (1899, Санкт-Петербург – 1977, Кларанс, Швейцария), русско-американский писатель, писал на русском и английском языке. Многогранное творческое наследие Набокова охватывает все литературные роды и жанры (лирику, драматургию, критику, эссеистику), однако с наибольшей силой и яркостью его творческая индивидуальность реализовалась в жанре романа.

В.В. Набоков

Отпрыск богатейшего аристократического семейства, проведший «сказочное оранжерейное детство» и получивший превосходное образование (помимо русского, в совершенстве владел английским и французским языками), Набоков покинул Россию в апреле 1919 г. и долгое время вёл в Европе жизнь бедного литератора-эмигранта, вынужденного зарабатывать репетиторством и уроками тенниса. Перебравшись в США Набоков почти 20 лет преподавал литературу в различных американских университетах и вплоть до сенсационного успеха романа «Лолита» (1955) не был известен массовой читательской аудитории.

Свою литературную карьеру Набоков начал как поэт: в 1916 г., ещё будучи учеником Тенишевского училища, на собственные деньги издал книгу стихотворений, её, как потом чистосердечно признавался в автобиографии «Другие берега» (1954), «по заслугам немедленно растерзали те немногие рецензенты, которые заметили её». Схожая участь постигла выпущенные уже в эмиграции лирические сборники «Гроздь» и «Горний путь» (оба – 1923), вызвавшие обвинения немногочисленных рецензентов в творческой незрелости и подражательности (прежде всего А. А. Фету и А. А. Блоку). Не прекращая писать стихи, Набоков обратился к прозе и уже в рассказах второй пол. 1920-х гг., позже вошедших в сборник «Возвращение Чорба» (1930), обрёл неповторимый стиль и выработал новаторскую повествовательную технику, в основе которой лежит принцип варьирования лейтмотивов, складывающихся в изящные «тематические узоры», и утончённой авторской игры с читательскими ожиданиями; благодаря парадоксальным развязкам, введению «ненадёжного» повествователя или воспроизведению нескольких, порой противоречащих друг другу, субъективных точек зрения на происходящее, в набоковских произведениях создаётся атмосфера смысловой зыбкости и амбивалентности, которая позволяет с равной степенью убедительности предлагать взаимоисключающие версии описываемой действительности.

Уже дебютный роман «Машенька» (1926), показывающий безрадостное прозябание русских беженцев и внешне выдержанный в духе традиционного социально-бытового повествования, содержит черты новой поэтики: трепетный лиризм, одухотворённый ностальгией по утраченной России и угасшей первой любви, совмещается с ироничной отстранённостью автора от большинства персонажей (поданных в комически сниженном плане и противопоставленных романтичному герою); «тонкий и глубокий психологизм, подчёркнутый внешний реализм описаний, любовная зоркость к мельчайшим подробностям жизни причудливо сочетаются с овевающей весь роман символической призрачностью» (Г. Струве). Эти же художественные особенности ярко проявились в последующих романах: построенном на любовно-криминальной интриге «Короле, даме, валете» (1928) и «Защите Лужина» (1930), выдвинувших Набокова в первый ряд писателей русского зарубежья. В романе, рассказывающем о трагической судьбе гениального шахматиста, отгородившегося от «живой жизни» и раздавленного собственным даром, прозвучали темы, которым (при всём многообразии их воплощений и полифонии порождаемых ими смысловых обертонов и ассоциаций) суждено было пройти через всё творчество писателя: наряду с ключевой для Набокова романтической темой «двоемирия» (противопоставления земной жизни и потусторонности, мира мечты и повседневной реальности), это темы творческого дара, трагического одиночества художника и удушающей человеческой пошлости (представленной у Набокова целым выводком нарочито окарикатуренных персонажей).

Важными вехами в русскоязычном творчестве Набокова стали повесть «Соглядатай» (1930), в основе которой лежит философская проблема самоидентификации человеческой личности, её многогранности, неравенства себе самой и тем более стереотипам, складывающимся в сознании других людей, и роман «Отчаяние» (1934), заставивший говорить о Набокове с уважением даже его литературных недругов, в т. ч. и самого влиятельного из них – Г. В. Адамовича, который долгое время обвинял писателя в «нерусскости», отрыве от традиций и бездушном формализме. Использовав криминальную фабулу и традиционный мотив двойничества, Набоков затронул в «Отчаянии» фундаментальные темы русской классической литературы: преступление и наказание, гений и злодейство, гений и ущербность, давящая власть эгоизма, приводящая человека сначала к отрицанию экзистенциальной ценности «других», а затем – к неизбежной потере собственного «я» и полному распаду личности. (Этот же идейно-тематический комплекс во многом определяет содержание «Лолиты», лучшего англоязычного романа писателя.)

Итоговым произведением русскоязычного Набокова, вобравшим в себя все основные художественные открытия и достижения его предыдущих сочинений, стал роман «Дар» (закончен в 1938, но полностью опубл. лишь в 1952). Насыщенный литературными аллюзиями и пародийными вставками, «Дар» представляет собой уникальный жанрово-тематический симбиоз. Это и литературная энциклопедия – произведение, главной героиней которого, по словам Набокова, является «русская литература», – и своеобразный роман воспитания, воссоздающий процесс творческого роста художника; вымышленная биография, базирующаяся на несметном количестве документальных источников о русских путешественниках, и хлёсткий памфлет, направленный против Н. Г. Чернышевского и утилитарных концепций искусства; история идеальной любви и едкая сатира на литературные нравы.

Поделиться с друзьями: