Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями)
Шрифт:
ШЕЛЛИ (Shelley) Перси Биш (1792, Филд-Плейс, Суссекс – 1822, залив Специя, Италия), английский писатель и теоретик искусства. Родился в аристократической семье, учился в Итоне и Оксфорде, откуда его исключили за памфлет «Необходимость атеизма» (1811). Исключение из ун-та и женитьба на дочери трактирщика привели к разрыву Шелли с отцом. В поэме «Королева Маб» (1814) Шелли критикует прошлое и настоящее человечества и рисует утопическую картину будущего счастья людей. В этом же году, расставшись с женой, Шелли вступает в гражданский брак с Мэри Годвин (Мэри Шелли). В 1818 г. они переезжают в Италию, где встречают Дж. Г. Байрона, их завязавшееся в Швейцарии знакомство перерастает в дружбу. В поэме «Восстание ислама» (1818) поэт рисует аллегорическую картину современной ему политической жизни. Характерной особенностью поэзии Шелли является философичность. К философской лирике относятся «Гимн интеллектуальной красоте» (1816), «Ода западному ветру» (1819), «Облако» (1820). Немало у Шелли и гражданских стихов, которые высоко ценили чартисты, движение которых началось в Англии: «Маскарад анархии» (1819), «Песня англичан» (1819). В философской драме «Освобождённый Прометей» (1818) Шелли использовал древнегреческий миф о Прометее, укравшем огонь у богов и подарившем его людям. Главной темой драмы стали утопические мечты Шелли о будущем справедливом обществе, где люди будут обладать равными возможностями и восторжествует социальная справедливость. В трактате «Защита поэзии» (1822) Шелли выдвигает перед искусством задачу общественного служения и тесной связи с жизнью. Поэзия Шелли разнообразна в стилевом
ШЕРШЕНЕВИЧ Вадим Габриэлевич (1893, Казань – 1942, Барнаул), русский поэт. Сын профессора; окончил физико-математический ф-т Московского ун-та. Начинал как эпигон символизма: сборники «Весенние проталинки» (1911), «Carmina» (1913). В сборниках «Романтическая пудра», «Экстравагантные флаконы» (оба – 1913), «Быстрь», «Вечный жид. Трагедия великолепного отчаяния», «Автомобилья поступь» (все – 1916) сказалась близость к эго-, затем кубофутуристам, влияние поэзии раннего В. В. Маяковского: вместе с ним, Д. Д. Бурлюком и В. В. Каменским Шершеневич участвует в «Первом журнале русских футуристов» (1914). В 1916 г. сближается с имажинистами, провозглашая «победу образа над символом: теоретические книги „Зелёная улица“ (1916), „2Н2=5. Листы имажиниста“ (1920), „Кому я жму руку“ (1924), поэтические сборники „Крематорий“ (1919), „Лошадь как лошадь“ (1920), „Золотой кипяток“ (1921, совместно с С. А. Есениным и А. Б. Мариенгофом), „Одна сплошная нелепость“ (1922), „Итак итог“ (1926). Поэзии Шершеневича свойственны экстравагантный „беспорядок“ образов, эпатажность тем, мотивов и лексики: „Сам себе напоминаю бумажку я,/Брошенную в клозет“ (стихотворение „Эстетические стансы“, 1919). В ней преобладают урбанистические и богемные мотивы, формируется образ лирического героя – нигилиста и страдальца, циника и эстета. Шершеневич переводил У. Шекспира, П. Корнеля, Б. Брехта, Ш. Бодлера, Ф. Вийона, А. Рембо, „вождя“ итальянских футуристов Ф. Маринетти.
ШИЛЛЕР (Schiller) Иоганн Кристоф Фридрих (1759, Марбах-на-Некаре – 1805, Веймар), немецкий писатель. Попав в детстве против своей воли в только что организованную герцогом Вюртембергским школу для детей разных сословий, Шиллер провёл в ней восемь лет. Основательное образование, сначала юридическое, а позднее, по приказу герцога, медицинское, не искупало жестоких порядков и казарменного духа учебного заведения, оставившего тяжёлый след в душе поэта. Писать и читать посторонние, не одобренные герцогом произведения, запрещалось. В 1782 г., после окончания курса, Шиллер был посажен под арест на две недели за самовольную отлучку на премьеру своей пьесы «Разбойники» (1781). Пьеса о благородном разбойнике Карле Мооре, которого обманом лишил наследства коварный брат Франц, отражала идеалы эпохи «Бури и натиска». От сходных произведений эпохи эту пьесу отличали накал страстей и пафос свободолюбия. Трагедия о поиске справедливости неправедными средствами передавала трагизм самого времени в концентрированной, даже нарочитой форме. Риторика и сложность развёртывания мысли персонажей в сочетании с бунтарским духом и предельной, грубой откровенностью их речей составляют отличительную черту ранней драматургии Шиллера.
Ф. Шиллер
В 23 года поэт бежал из герцогства Вюртембергского от самоуправства герцога Карла-Евгения. Найдя приют в доме Генриетты фон Вольцоген, матери трёх его соучеников по высшей школе, он стал писать пьесы, с большими трудностями ставившиеся в театре города Мангейма. «Заговор Фиеско в Генуе» (1783), первая пьеса Шиллера на исторический сюжет, носит подзаголовок «республиканская трагедия». Её герой Фиеско готов сам занять место тирана, которого собирается свергнуть, и гибнет от руки настоящего республиканца Веррины. «Мещанская трагедия» (трагедия из жизни третьего сословия – бюргеров, горожан) «Коварство и любовь» (1784) изображает деспотические порядки в маленьком немецком княжестве, приводящие к гибели любящих друг друга героев – дочери музыканта Луизы Миллер и сына президента Фердинанда. Некоторая психологическая недостоверность событий не волнует автора – сюжет пьесы служит средством для обобщения большой художественной и эмоциональной силы. В написанной стихами трагедии «Дон Карлос» (1783—87) с ещё большей резкостью проявляется «политическая тенденция» Шиллера – разоблачение произвола феодальных правителей и утверждение просвещенческого идеала прекрасного «человека грядущих поколений». Маркиз Поза, стремящийся воспитать дона Карлоса, сына короля Филиппа II, как идеального монарха, который даст свободу Нидерландам, не может спасти своего питомца даже ценой собственной жизни. Свободолюбивые идеи пьесы беспримерны для Германии этой эпохи. Высказанные в форме смелых образов, они составляют своеобразие Шиллера как драматурга:
Нет, для моих священных идеаловНаш век ещё покуда не созрел.Я гражданин грядущих поколений.Образ Великого инквизитора, древнего старца, управляющего самим королём, оставил заметный след в русской литературе, его использовал в «Братьях Карамазовых» Ф. М. Достоевский, писавший в «Дневнике писателя» за 1876 г. об огромном значении Шиллера для русской культуры. В конце 1780-х гг., на 10 лет оставив занятия драматургией, Шиллер обратился к истории. Его лекции собирали в Йене огромные студенческие аудитории. Шиллер написал исторические труды, в т. ч. «Историю Тридцатилетней войны» (1793), впоследствии давшую обильный материал для его драм. Важным событием в биографии Шиллера было знакомство с И. В. Гёте (1788). Став близкими друзьями и оказав друг на друга взаимное влияние, они превратились для позднейшей немецкой культуры в своего рода двойной образ «классического» немецкого поэта. В Веймаре, где они жили, им поставлен двойной памятник. Результатом соревнования поэтов в 1797 г. были баллады: «Перчатка», «Водолаз» («Кубок» в переводе В. А. Жуковского), «Ивиковы журавли», «Поликратов перстень», «Рыцарь Тогенбург» Шиллера относятся к самым знаменитым европейским литературным балладам. В вольных переводах В. А. Жуковского эти произведения Шиллера стали событием и русской литературы.
Титульный лист к изданию трагедии Ф. Шиллера «Дон Карлос». Художник Д. Митрохин
История русских переводов Шиллера огромна, его программные стихотворения «Боги Греции» (1788), «Ода к радости» (1785), «Элевсинский праздник» (1799) переводили лучшие российские поэты. К драматургии Шиллер вернулся в последние годы жизни: трилогия «Валленштейн» (1800), драма «Мария Стюарт» и трагедия «Орлеанская дева» (обе – 1801), трагедии «Мессинская невеста» (1803) и «Вильгельм Телль» (1804). В последние месяцы жизни Шиллер работал над пьесой «Димитрий», сюжетом которой стал эпизод русской истории 16 в. (в обращении к теме самозванства, вероятно, отразились размышления над возвышением Наполеона Бонапарта).
ШИШКОВ Александр Семёнович (1754, Санкт-Петербург – 1841, там же), русский писатель и государственный деятель. Закончил морской кадетский корпус (1772), участвовал в ряде походов, преподавал в морском кадетском корпусе. С этой целью перевёл с французского книгу «Морское искусство», составил трёхъязычный морской словарь, перевёл «Детскую библиотеку» И. Г. Кампе (1783—85), которая состояла из нравоучительных рассказов в стихах и прозе и долгое время служила для обучения детей грамоте. Пьеса «Невольничество» (1780) прославляла Екатерину II, выкупившую в Алжире невольников-христиан. В стихотворении «Старое и новое время» (1784) развратной
современности противопоставил идеализированное допетровское прошлое. В «Рассуждении о старом и новом слоге российского языка» (1803) Шишков с консервативно-патриотических позиций утверждал тождество русского и церковно-славянского языков, а промахи последователей Н. М. Карамзина связывал с либеральной ориентацией своих литературных противников. В 1810 г. создал вместе с Г. Р. Державиным «Беседу любителей русского слова», целью которой было укрепление в русском обществе патриотического чувства при помощи русского языка и словесности. Шишков – вице-адмирал (1798), государственный секретарь (1812, писал важнейшие приказы и рескрипты), президент Российской академии (1813), член Государственного совета (1814), министр народного просвещения и главноуправляющий делами иностранных исповеданий (1824). Он ввёл чрезвычайно строгий цензурный устав (1826), защищал крепостное право. В 1828 г. Шишков был уволен с должности министра и погрузился в филологические занятия, не имевшие никакого научного значения.ШИШКОВ Вячеслав Яковлевич (1873, Бежецк Тверской губ. – 1945, Москва), русский писатель.
В. Я. Шишков
Родился в купеческой семье. Окончил Вышневолоцкое техническое училище. С 1894 по 1915 г. жил в Сибири, служил в Управлении Томского округа путей сообщения. По его проекту, разработанному в Томске, во время советской власти построен Чуйский тракт. Живя в Сибири, вникал в жизнь окружающих людей, изучал их язык, быт, культуру, сблизился с идеологом областничества Г. Н. Потаниным. Собранные в Сибири русские песни и былины были изданы Иркутским географическим обществом (1912). Рассказ о жизни тунгусов «Помолились» (1912) и всё раннее творчество Шишкова вписывается в прозу начала века с её интересом к судьбам народной России. Большое влияние на становление творческого почерка Шишкова оказывают писатели-неореалисты И. С. Шмелёв, М. М. Пришвин, А. П. Чапыгин, А. М. Ремизов, в произведениях которых бытописательство сочетается с символикой и философским обобщением. Роман «Тайга» (1915), одобренный М. Горьким, имеет сходство с повестями «Деревня» (1910) И. А. Бунина и «Белый скит» (1912) А. П. Чапыгина. Рассказывая о таёжной деревне, Шишков показывает двойственность русского характера: жители Кедровки ведут животный образ жизни, но в них есть и стремление к правде, к красоте. Стиль повествования напряжённо драматичен, реалистическое изображение быта сочетается с фольклорной образностью и средствами романтической поэтики. Символичен образ тайги, гибнущей в огне пожара, сам пожар – это возмездие старой Руси за её грехи. События гражданской войны отражены в романе «Ватага» (1923) и повести «Пейпус-озеро» (1924), написанных на реальном материале. В «Ватаге» сибирские партизаны, возглавляемые анархистом, богатырём-старовером Зыковым, борются за правду и Бога, но проявляют при этом чудовищную жестокость. «Ватага» читается как роман-предупреждение. Учтя резкую критику «Ватаги», Шишков в следующих произведениях стремился соответствовать «линии партии». Это сказалось и в лучших произведениях: при создании романа «Угрюм-река» (2 т., 1920—32) он опирался на работы В. И. Ленина о развитии капитализма в России; в романе «Емельян Пугачёв» (3 кн., 1934—45) рисовал прошлое с позиций исторической науки своего времени. Оставшись в блокадном Ленинграде, Шишков выступал в госпиталях, писал для газет, выступал на радио. Он создал книги о русской военной доблести: «Слава русскому оружию», «Партизан Денис Давыдов». Переехав в 1942 г. в Москву, написал книгу рассказов «Гордая фамилия».
ШКЛОВСКИЙ Виктор Борисович (1893, Санкт-Петербург – 1984, Москва), русский писатель, литературовед.
В. Б. Шкловский
Литературную деятельность начинал как активный сторонник футуризма: первая книга «Воскрешение слова» (1914) стала одним из наиболее заметных манифестов этого направления. В 1916 г. Шкловский стал одним из основателей Общества изучения теории поэтического языка (ОПОЯЗ). В 1916—19 гг. написаны статьи «О поэзии и заумном языке», «Искусство как приём», «Связь приёмов сюжетосложения с общими приёмами стиля», в которых изложены основы «формального метода» в литературоведении, оказавшие влияние на последующее развитие науки в России и на Западе: теория остранения, искусство как конструкция, закономерности сюжетного строения. В начале 1920-х гг. оказался в эмиграции в Берлине. В книгах «Сентиментальное путешествие» и «ZOO. Письма не о любви, или Третья Элоиза» (1923), «Третья фабрика» (1926), «Гамбургский счёт», «Матерьял и стиль в романе Льва Толстого “Война и мир”» (обе – 1928) проявилась творческая манера Шкловского: блестящий афористичный стиль, сочетание публицистичности и автобиографичности, соединение газетного фельетона и теоретической статьи. В статье «Памятник научной ошибке» (1930) официально отказался от своих научных убеждений и позднее писал о том, что было дозволено официальной пропагандой: «Дневник» (1939), «О Маяковском» (1940). До второй половины 1950-х гг. занимался преимущественно работой в кинематографе. В ряде новых книг Шкловский пытался продолжить темы, затронутые в ранних произведениях: «За и против. Заметки о Достоевском» (1957), «Художественная проза. Размышления и разборы» (1961), «Жили-были» (1962), «За сорок лет. Статьи о кино» (1965), «Повести о прозе» (1966), «Тетива. О несходстве сходного» (1970), «Энергия заблуждения. Книга о сюжете» (1981), «О теории прозы» (1983). Автор ряда биографий деятелей русской культуры: «Матвей Комаров, житель города Москвы» (1929), «Повесть о художнике Федотове» (1955), «Лев Толстой» (1963).
ШМЕЛЁВ Иван Сергеевич (1873, Москва – 1950, Бюсси-ан-От, близ Парижа), русский писатель. Родился в семье подрядчика-старообрядца. В 1894—98 гг. учился на юридическом ф-те Московского ун-та, затем восемь лет служил чиновником по особым поручениям министерства внутренних дел в Московской и Владимирской губерниях, что дало ему возможность хорошо узнать жизнь уездной России. В начале 1900-х гг. был близок к кругу М. Горького. Приветствовал революцию 1905—07 гг. Февральскую революцию 1917 г. встретил поначалу восторженно, затем – скептически; Октябрьскую революцию отверг сразу: «некультурный, тёмный вовсе народ наш не может воспринять идею переустройства». Расстрел красноармейцами сына Шмелёва, белогвардейского офицера, усилил негативное отношение писателя к Советской России. В 1929 г. он эмигрировал.
И. С. Шмелёв
Выступал в печати с 1895 г. Глубокое знание городского и сельского быта, сочный и своеобразный народный язык отчётливо проявились в произведениях, проникнутых социальным сочувствием к простым людям: повести «Распад» (1907), «Гражданин Уклейкин» (1908), «Человек из ресторана» (1911), «Стена», «Пугливая тишина» (обе – 1912), рассказы «Вахмистр» (1906), «Иван Кузьмич» (1907). Осуждение войны как массового психоза, тяжёлого и бессмысленного испытания для простого народа звучит в сборнике рассказов «Суровые дни» (1916), повести «Это было» (1919), рассказе «Чужой крови» (1918—22). «Тихая», как называл её сам автор, книга о крепостном художнике «Неупиваемая чаша» (1919) «чистотою и грустью красоты» восхищала немецкого романиста Т. Манна. Чувством трагической безысходности проникнута повесть «Солнце мёртвых» (1923) – о терроре, разрухе и голоде в послереволюционном Крыму. Светлая ностальгия, дух православного Замоскворечья – в автобиографической повести «Лето Господне: Праздники – радости – скорби» (1933—48). Книга «Богомолье» (1935), утверждающая целительность для русского человека соприкосновения с православными святынями, воскрешает «старорежимный» московский говор, богатый метафорами, церковной и народно-поэтической символикой. Шмелёв – автор рассказов о природе, о животных («Мой Марс», 1919), в т. ч. адресованных детям («К солнцу», 1907), романов «Няня из Москвы» (1936), «Пути небесные» (2 т., 1935—47, не закончен).