Энджелл, Перл и Маленький Божок
Шрифт:
— Выпей-ка этого.
— Не хочу.
— Выпей, малыш, это тебя подкрепит.
Брэнди обожгло горло. Тень Флоры. Ей бы сидеть здесь вместо этих двоих. Энджелл злорадствует. Почему он пришел? Что он знал? И тот лысый тип, которого он сначала видел в конторе у Энджелла, а потом на взвешивании. Что тогда сказал Буши? «Они все устраивают». Что же они «устроили»? Энджелл помог ему устроиться у Джуда Дэвиса. Может, теперь он помогает выпереть его из команды?
Во рту капа, пахнущая вазелином, секунданты покинули ринг, надо вставать, убрали табуретки… Гонг.
Вроде бы полегчало, но злость, злость так и душит. Кто-то его запродал с потрохами. Джуд Дэвис развел все это вранье насчет тренировочных раундов. Сегодня его
Он ловко блокировал убийственный правый подставкой в воздухе и тут же нанес Кио два резких левых в челюсть. Если бы только они были с навалом, как в первых раундах. Он увернулся нырком еще от одного правого и почти ощутил запах промелькнувшей мимо перчатки. Затем они прибегли к захватам. Он уже привык к выражению этого квадратного желтого лица, карим, глубоко сидящим, похожим на пуговицы глазкам, скользкому потному мускулистому телу, свистящему дыханию, злобному толканию и пыхтению. Они походили на совокупляющихся грызунов, поощряемых непристойными выкриками толпы. «Брек!»
Брэнди помогло, мобилизуя последние силы. Он танцевал вокруг Кио, нанося легкие, короткие удары, от которых Кио отмахивался, как собака, стряхивающая с шерсти воду. С полной уверенностью в себе, Кио снова перешел в атаку, выжидая момент, тесня Годфри в угол; Годфри увернулся, и все началось сначала. Та самая бровь, наверное, изменила дальнейший ход событий. Половина раунда была уже позади, когда Годфри увидел возможность и воспользовался ею: молниеносно сблизился и провел два левых, второй из которых попал точно в цель. Кио ответил сильнейшим апперкотом, вскользь задевшим поврежденную челюсть противника, а затем левым прямым пробил защиту и нанес удар в скулу. Кровь хлынула у Годфри изо рта, и он откинулся на канаты, отвечая ударом на удар. Рассеченная бровь Кио тоже кровоточила, но он изо всех сил молотил Годфри по ребрам.
Это был конец Маленького Божка. Ослепленный, он наносил беспорядочные удары и тем не менее часто находил цель. Толпа, вскочив на ноги, ревела. Кио отступил, но тут же снова вернулся, дважды ударив Годфри в голову, а затем со страшной силой правой в нос. Кровь брызнула фонтаном, и рефери схватил Кио за руку. Годфри лежал на канатах, наполовину на ринге, наполовину за рингом, слыша рев толпы, пытаясь разглядеть соперника, вздохнуть, подняться. Кто-то поддерживал его под руку, помогал встать на ноги, он отталкивал его, искал Кио, боль в носу заглушала все остальные чувства. Ноги подкосились, стали ватными; его поддерживали уже двое. Раунд окончился, обратно в угол, еще не все потеряно, он еще покажет желтой харе. Он все-таки рассек желторожему убийце бровь, ничего не скажешь, чисто сработано.
Он сидел на табурете, и кто-то давал ему нюхательную соль, кто-то прикладывал к носу салфетку, пытаясь остановить кровотечение. Рефери стоял в центре ринга с Кио. Аплодисменты и шиканье. В чем дело? А, он не в своем углу, смотрит не в ту сторону. Он сидел в углу Кио.
Он попытался подняться, но не смог. Кровь наполнила рот, и он отхаркнул ее в ведро. Господи, да он весь измочален. Такого еще не бывало. Что-то случилось, он даже не слыхал гонга.
— Все в порядке, малыш? — спрашивал Пэт Принц. — Легче, легче. Расслабься. Ты здорово себя показал! На победу нечего было и рассчитывать. Но ты себя показал что надо! Доктор посмотрит твой нос. Дай-ка, я вставлю тампон. Ну вот, уже лучше. Доктор посмотрит тебя в раздевалке.
Кто-то еще. Рефери и желторожий убийца.
— Хороший бой, — сказал Кио, — Что? Хороший бой. Хорошо дрался. Хороший бой.
Кио спустился с ринга. Значит, все кончено. Черт возьми, нос. — Теперь все в порядке? — спросил Уотерфорд у Годфри. — Как
себя чувствуешь?Какой-то человек с бородой хотел пощупать ему нос.
— Не трогай!
— Боится, — сказал борода. — Мы отвезем его в больницу. Там ему станет лучше. Через пару деньков оправится. Ты можешь встать на ноги, Воспер? Давай-ка посмотрим, как у тебя с глазами.
Годфри встал, закачался, его поддержали.
— А теперь поприветствуем мужественного побежденного, — сказал распорядитель.
Зрители чуть не разнесли зал. Честное слово, от криков чуть не обрушился потолок. Это покрепче брэнда. Он поднял руки, и снова вопль потряс зал. Потом с чужой помощью он кое-как спустился с ринга, и толпа приветствовала его всю дорогу до раздевалки.
В раздевалке ему предусмотрительно не дали зеркала.
Глава 8
— Мы тут ни за что не найдем такси, — сказал Уилфред. — И пытаться нечего.
— Тогда вызовите по телефону. Я подожду.
— Мы скорее доберемся до дома на метро. Если вы так уж настаиваете, возьмем такси у Мраморной Арки, их там сколько угодно. Но на метро мы доедем всего за…
— Вызовите такси! — властно повторила она. — На метро я не поеду.
К счастью, телефонная будка оказалась поблизости. Уилфред позвонил, и, в ожидании такси, не боясь запачкать пальто, дрожа под ледяным ветром, Перл уселась прямо на каменные ступени. Выходящие с любопытством оборачивались на нее, но таких было немного — оставалось еще два боя. Мимо проехали двое полицейских на машине и внимательно посмотрели на странную пару, но Уилфред, словно глыба, стоял на страже рядом. Через десять минут подъехало такси. Помогая Перл сесть в машину, Энджелл не удержался и взглянул на счетчик, настукавший уже четыре шиллинга и шесть пенсов.
В молчании они доехали до дому. Всю дорогу вниз по Уайт-чепел и Леденхолл-стрит, Корнхилл-стрит и улице Королевы Виктории, а затем по Набережной, где сияющий огнями Лондон отражался в реке в морозной ночи, они хранили молчание. Всю дорогу вверх по Нортумберлендавеню, Молл и Конститьюшен-Хилл до Найтсбриджа и вниз по Слоун-стрит они не проронили ни слова. Лишь у дверей дома Перл сказала:
— Я сама заплачу.
— Не глупите, дорогая.
— Нет, я сама заплачу! — повторила Перл, вынимая кошелек.
Он отпер дверь, зажег свет и остановился, поджидая ее. Она стремительно прошла мимо, сбросила пальто, отворила дверь в гостиную и зажгла свет. Затем включила электрический камин и дрожа уселась перед ним.
Он последовал за ней и на мгновение задержался в дверях, вглядываясь в нее, пытаясь по ее позе разгадать настроение. При мысли о содеянном в нем шевельнулся страх.
— Давайте я накрою вас чем-нибудь теплым, — сказал он. — Напрасно мы стояли на холодном ветру.
— Когда вы хотите, чтобы я ушла? — спросила Перл.
Страх больше не подкрадывался исподтишка, а стал реальностью, острый, как нож.
— Что вы имеете в виду?
— Разве не ясно, что я имею в виду? Ведь вы мне ясно показали, что вы имеете в виду.
— Не понимаю. Должно быть, вас взволновал бокс.
— Взволновал меня — да разве вы на это не рассчитывали? Ну, скажите, разве не так? Скажите! — Она посмотрела на него пылающим взором, всю ее природную невозмутимость смел ураган гнева. — Все было подстроено заранее! Это вы все подстроили, не так ли? Это вы все подстроили, — уж не знаю как, — а потом купили билеты и повели меня, чтобы я посмотрела! Вы знали, что его изобьют, вы все знали, наверно, кого-то подкупили! — Она следила за его лицом, и предположение перешло в уверенность. — Я все думала, весь вечер хотела понять — вы были так возбуждены, будто предвкушали удовольствие. Что ж, вы его получили, вы насладились за мой счет! Я верну вам деньги за билеты, чтобы это вам вообще ничего не стоило — ничего, кроме наслаждения, полученного вашей низкой душонкой!