Эридан 3
Шрифт:
— Хорошо, я вам здесь всё покажу, но вы должны дать слово, что больше никого не убьете.
Строгим голос произнёс чародей.
На том конфликт прекратился и началась экскурсия.
Толстенького магистра звали Фердинанд Д’Оггер и он оказался не много не мало, а главным инженером, конструктором и изобретателем этих самых дирижаблей.
Кстати «Ласточку» для императора, тоже спроектировал и построил он.
Не знаю почему но экскурсия вызвала разочарование, Эллинги оказались обычным сборочным цехом, без капли романтики и даже там где применялась магия для обработки деталей, было не интересно. Единственное, что меня немного развлекло, это
— Здесь всё, что я спроектировал и построил.
С гордостью произнёс маг.
— Кстати вот эта модель точная копия «Ласточки».
На несколько минут я залип у витрины с миниатюрным лазорево-синим дирижаблем. Синеву крошечного судна нарушали золотые геометрические узоры.
— Сто десять метров длины, команда сорок три человека.
Начал за моей спиной перечислять ТТХ «Ласточки» Д’оггер.
— Грузоподъёмность двести тонн, скорость в штиль до двадцати узлов. Императорская каюта насчитывает шесть комнат, две спальни, гостиная, столовая, есть небольшой бассейн, гардеробная, комната для секретаря и рабочий кабинет. Чуть не забыл каюта двухярусная, всё отделано ценными породами дерева инкрустированно полудрагоценными камнями и золотом. Все работы выполняли лучшие краснодеревщики Империи. Мебель кстати, тоже была заказана у них.
— Беру, заверните пожалуйста в бумагу.
«Сегодня же еду в столицу, за моей "Ласточкой».
От лицезрения миниатюрной красавицы моё настроение стремительно улучшилось.
Довольный я повернулся к магистру.
— Дядя Фёдор, хороший вы человек, вас даже нисколечко убить не хочется.
Фердинанд Д’оггер кисло улыбнулся, неоценив мою шутку или не шутку.
Быстро попрощавшись с магом я поспешил в город, моя «Ласточка» ждала меня.
Интерлюдия.
Едва дверь за золотой героиней закрылась, как с лица мага сползла улыбка и он без сил упал в кресло. Попытка налить себе вина из графина стоящего на столе не увенчалась успехом, руки руки чародея так тряслись, что вино просто расплескалось по столу.
Оставив в покое графин бледный маг, закрыл глаза и пробормотал.
— Боги! По самому краю прошёл.
По дороге в город подобрал дядю Аббаса, который ждал меня за воротам верфей.
— Дядя Аббас! Мы едем к императору.
Радостно закричал я воину.
— Надеюсь у тебя есть парадный костюм?
Перед въездом в город стояла высокая девушка в тяжёлых дорогих доспехах, на поясе висел длинный прямой меч, за спиной виднелся стальной треугольник щита.
«Вот это поворот, да это же моя Лизка»!
Почему-то не сразу узнал я своего верного оруженосца.
Увидев меня девушка с серьёзным лицом, поклонилась.
— Леди Себоне.
«А я уже и забыл какая она серьёзная девушка».
Для более обстоятельных расспросов, пришлось зайти в ближайший трактир.
Как я и думал Лизу Сигоньяк прислал батя, оказывается, он только не давно узнал, что ко мне приставили дядю Аббаса. В пику дяде Юсуфу прислал ко мне Лизу.
Как я не морщил лоб, так и не смог понять всей этой возни вокруг себя, бате стоило, только попросить и я бы не колеблясь вырвал глотку дяде Аббасу.
Кроме приветов и драгоценных подарков от отца Лиза привезла письмо, в котором глава рода Ибари, многословно благодарил меня за печать халифа.
Оказывается
мой ушлый папахен, отсыпал золота воюющим принцам Халифата и пользуясь безвластием и печатью халифа собирал налоги с нескольких провинций.Конечно для любого другого, это было бы полнейшей глупостью, так как после того, как власть возмeт любой из принцев, с такого наглеца обязательно бы спросили. Но кто осмелиться, предъявлять претензии к отцу золотого героя.
Подивившись, наглости и деловой хватке бати, стал разбирать подарки.
Пара браслетов из белого золота с изумрудами, несколько ножных браслетов, какие-то цепочки, серьги, которое, я не носил, кольца и прочая золотая дребедень с драгоценными камнями. Копаясь в шкатулке с драгоценностями неожиданно нашёл связку трофейных серебряных медальонов героев, включая золотой медальон Боргилд.
Довольно улыбнувшись нацепил их на руку.
Ехать в столицу не пришлось, оказалось, что до императора дошли слухи о моём желании приобрести его небесный корабль и он прислал своего человека обсудить цену. Об этом я узнал, от наместника Констанца, что не поленился лично приехать в кабак где мы расположились.
«Интересно, что там за „представитель“, если целый наместник у него на посылках».
— Пусть едет сюда.
— Леди, герцог Форин Ухраус настоятельно приглашает вас в ратушу для переговоров.
Немного поразмыслив решил, что портить отношения с представителем продавца, не самая лучшая мысль.
«Может скидку сделает».
На улице нас ждала карета наместника, в которую мы вчетвером и втиснулись, пришлось сесть на колени Лизе.
Моё предложение усадить наместника на колени дяди Аббаса, вежливо отклонили, в итоге так и ехали, давя друг друга плечами.
Переговорщик императора мне не понравился с первого взгляда. На худом, желчном лице буквально отпечатано было презрение ко всему миру и высокомерие. Когда мы вошли в кабинет наместника, где с удобством разместился Форин, герцог сидел в кресле и не сделал даже попытки подняться, как-то приветствовать меня он тоже не стал. Хотя золотые герои в дворянской иерархии стоят выше герцогов.
«Интересно почему на переговоры прислали дурака»?
Сесть нам тоже никто не предложил.
Не обращая внимания на герцога упал на диван, что стоял в углу кабинета, махнул рукой своим спутникам на свободные стулья.
— Располагайтесь.
Герцог побагровел.
«Похоже, идиота просто подставили, наверняка, наплели ему, что я под контролем и что со мной как с непослушным ребёнком нужно по строже».
— Сколько император хочет за свой кораблик?
Спросил я не поворачивая головы.
Форину Ухраусу очень хотелось поставить на место малолетнию выскочку, но приходилось придерживаться инструкций императора.
— Шестьсот тысяч дукатов, но с условием.
Я удивлённый ценой, да ещё и с условием, словно мне делали скидку, посмотрел на герцога. Меж тем Форин продолжал презрительно цедя слова сквозь зубы.
— Ты должна совместно с Непоцианом уничтожить Лорда Мерзости.
Стальной рукой воли сдавил горло вспыхнувшей злости.
«Спокойно, мы торгуемся».
— Нет, никаких походов к мерзким мужикам.
Только деньги.
Несколько мгновений герцог сверлил меня своими блеклыми глазами.
— Ты кое-что задолжала Непоциану. Его желание, что бы ты помогла уничтожить вторженца.
Презрительная ухмылка раздвинула тонкие губы Форина, обнажив желтоватые зубы.
С трудом сдерживая бешенство, делано спокойным голосом спросил.