Эрос пленных не берет
Шрифт:
— Еще одна! — пробормотала Маргарита. — С ума можно сойти.
Она потащила мышь домой и сгрузила ее в трехлитровую банку, к ее сородичу, которому она уже успела дать имя — Мартин.
— Ты будешь Томасом, — сообщила она вновь прибывшей животине. — Впрочем, какая разница! Я не намерена собирать вас к завтраку призывными криками.
Она сходила на кухню, отрезала два кубика сыра, вернулась и опустила их в банку. И стала наблюдать за тем, что будет. Мыши игнорировали угощение, продолжая суетливо бегать взад и вперед. Маргарита постучала по банке пальцем — мыши сели столбиками, и
В этот момент зазвонил телефон — как-то особенно громко и тревожно. Взяв трубку, Маргарита почувствовала непонятное беспокойство еще до того, как услышала голос на другом конце провода.
— Алло! — почти шепотом сказала она.
— Добрый вечер, — приятный мужской голос, смутно знакомый, сбил ее с толку. — Это Захар Шанов. — Она неожиданно смешалась и не смогла сразу ответить. Поэтому он добавил: — Жених Алисы.
Как будто она могла забыть, кто такой Захар Шанов.
— Привет. — Пришлось срочно брать себя в руки. — Что-то случилось? Вы что-нибудь узнали?
— Нет. — Он замолчал, и у Маргариты внезапно перехватило дух.
— Нет? — дрожащим голосом переспросила она.
— Дело в том, что вы спрашивали про красный портфель, помните?
—Да…
— Я нашел у себя в кармане пиджака квитанцию. Алиса сдала его в починку, но я не знаю куда, в какую мастерскую. Квитанция такая примитивная — маленький бланк заказа без всяких опознавательных знаков и корявая подпись приёмщицы. Вот, собственно, и все. Если хотите, мы встретимся, и я вам ее отдам. — Он помолчал и добавил: — Если она вам нужна.
В этот момент Маргарита ощущала себя вороной из басни Крылова — у нее в прямом смысле слова «в зобу дыханье спёрло». Захар предлагает ей встретиться. Они назначат свидание и окажутся друг с другом с глазу на глаз. Вряд ли он просто сунет ей в руки бумажку и уйдет, скупо попрощавшись. Они будут разговаривать, общаться. Может быть, прогуляются по городу…
— Да нет, — выдавила она из себя, корчась от собственного благоразумия. — Раз вы говорите, что там не указан адрес… Квитанция мне вряд ли понадобится. Но все равно… Спасибо, что позвонили.
— Не за что, — ответил Захар. — Когда я увидел вас в квартире Алисы, у меня появилась безумная надежда, что вы ее отыщете. Найдете хоть какой-то след…
— Если бы красный портфель украли, — промямлила Маргарита, — тогда был бы след. А так…
Она стесненно попрощалась, потом повалилась на диван и, зажмурившись, пару раз стукнула себя трубкой по голове. Подошла к банке с мышами и сообщила новым квартирантам:
— Знаю я, где выдают такие дурацкие квитанции — возле метро. Стоит будка, в будке сидит мастер, он сам и выписывает эту красоту.
Однажды она отдала в починку часики — часовщику из маленького павильона возле метро, так квитанцию ей вообще выписали на аптечном бланке. Может быть, все-таки взять у Захара корешок и попытаться вызволить портфель? И зачем он ей сдался? Заклинило ее на этом портфеле. «Не нужен тебе никакой корешок, — одёрнула она себя. — И не ищи предлогов, чтобы встретиться с Захаром».
Назавтра она встала пораньше и позвонила в квартиру Суродейкина. Вчера по телефону он сообщил, что простудился, выпил водки и просит разбудить его утром на работу. Звонить
пришлось долго, минуты три. Наконец послышалась возня, дверь медленно открылась, и на пороге появился Жора, похожий на утопленника недельной давности. У него было мятое белое лицо с двумя узкими прорезями, намекавшими на то, что чудовище зрячее.— Бог мой! — ахнула Маргарита, отступая назад. — Похоже, одной водкой дело не обошлось.
— Зато я не простудился, — сказал Жора, еле ворочая языком.
— Это большой плюс, — согласилась она, заталкивая его обратно в квартиру и подгоняя к ванной. — Немедленно приводи себя в порядок, ты нужен мне для выполнения оперативного задания.
Жора пустил холодную воду, и некоторое время из-за двери слышалось тихое повизгивание. Маргарита тем временем сварила чёрный кофе — такой крепкий, что от одного запаха начинало быстрее биться сердце.
— Ну, как я? — спросил Суродейкин, появляясь на кухне в пижамных штанах.
— Лучше, — откликнулась Маргарита, придирчиво глядя на него. — По крайней мере, понятно, что ты все еще жив. Правда, складывается впечатление, что тебя неделю кормили одними дрожжами.
— Может, водка была плохая? — вслух подумал Жора, залпом выпив чёрный, как дёготь, кофе. И пожаловался: — Что-то я вкуса не чувствую.
— Вероятно, у тебя язык онемел. А вкусовые рецепторы просто отмерли, — сердито ответила Маргарита. — Разве можно доводить себя до такого состояния посреди рабочей недели?
Жора пообещал больше не доводить и полез в холодильник за рассолом. После этого он смог поворачивать голову и задавать осмысленные вопросы.
— О каком задании ты говорила? — спросил он, выходя на лестничную площадку вслед за своей спасительницей.
— А ты в состоянии воспринимать информацию?
— Разумеется. Я сделаю все, что ты попросишь.
— Нужно подобраться к вице-президенту «Люкс лайн», Комарову. Видел его?
— Это такой очкастый тип, похожий на сублимированный продукт? — презрительно спросил Жора. — В куске мрамора больше жизни, чем в его теле.
Тело Комарова, по мимолётному наблюдению Маргариты, которая видела вице-президента всего один раз, в коридоре, было слишком ничтожным для того, чтобы им всерьез увлеклась женщина. Однако втиснутое в должность и окружённое сопутствующими ей благами, оно становилось значительным и для многих интересным.
Маргарита помнила, что в письме Гуха упоминался заместитель управляющего. Никакого управляющего в «Люкс лайн» не было. Вероятно, Гух имел в виду все же вице-президента, больше некого. Вот только как подобраться к нему? Это не мелкая сошка, с которой можно переброситься парой слов в столовой или попросить зажигалку возле лифта.
Маргарита понятия не имела, как она может «отработать» Комарова. К типам такого ранга обычно подсылают умопомрачительных девиц с молочной кожей, для которых шейпинг и массаж — такая же привычная вещь, как чистка зубов, а не тридцатилетних тётенек, закалённых в борьбе с целлюлитом и делающих маникюр исключительно в честь Нового года.
— Что ты подразумеваешь под словом «подобраться»? — уточнил между тем Суродейкин, глубоко вдыхая холодный воздух в надежде на его отрезвляющие свойства.