«Если», 2012 № 03
Шрифт:
Вин наклонилась к Малянову и нетерпеливым движением пролистала сразу несколько отправлений.
— Вот этот мейл, — сказала она. — Две недели спустя.
«IT 2.0, - писал сын Миранды, — и есть та оверлей-матрица, которая в реальном времени преобразует окружающую действительность в Оверсэтч. Если бы ты только могла представить, как это важно: знать, что происходит в мире на самом деле! Оказывается, тяжелое положение большинства европейских стран вызвано действием санотики, которое проявляется буквально во всех аспектах человеческой жизни. Только вообрази: самоорганизующаяся катастрофа! В этих условиях Оверсэтч становится выходом, ключом к переформатированию
— Силения… — проговорил Малянов вслух.
Фрагмент резко выпрямился и бросил быстрый взгляд на книгу в его руках. Кивнув, он сказал:
— Дорога в Силению ведет через Оверсэтч.
— Ты там бывал? — спросил Геннадий.
Фрагмент улыбнулся.
— Я там живу.
Малянов покачал головой, не зная, что сказать. Кое-что из прочитанного он понял, хотя и не все. Концепция географического матричного моделирования была ему смутно знакома, однако все остальное казалось напрочь лишенным какого-либо смысла.
— Что такое санотика? — спросил он Фрагмента.
Ответная улыбка последнего выглядела до отвращения самодовольной.
— В вашем языке нет соответствующих терминов, — заявил он. — Вот если бы вы говорили на языке программирования, на котором написана IT 2.0… В общем, санотика — это то, что происходит в этом мире сейчас.
Геннадий нахмурился и посмотрел на Хитченза, приглашая его принять участие в разговоре. Тот недовольно крякнул.
— Вероятно, санотика и есть та организация, которая стоит за похищением плутония.
— Санотика не просто организация, — перебил Фрагмент. — Как IT 2.0 не просто набор операторов.
— Как скажешь, — согласился Хитченз. — В любом случае, мистер Малянов, это то, что вам нужно найти. Миранда вам поможет, она здесь лицо заинтересованное. Ей нужно отыскать сына.
Геннадию пришлось сделать усилие, чтобы снова ухватить ускользающую нить разговора.
— Эта… санотика… Она находится в Силении?
Фрагмент презрительно рассмеялся. Вин бросила на него раздраженный взгляд и повернулась к Геннадию.
— Все не так просто. Вот, прочтите последнее сообщение. — Движением пальца она пролистала мейлы до конца.
«Мама, Силения — это IT совершенно нового уровня! Но то же самое, мне кажется, можно сказать о санотике. Если так, то это действительно страшно. Не зная IT, не зная соответствующих слов и объектов, которые за ними стоят, говорить об этих вещах очень трудно. Порой их даже можно не заметить! Я-то наблюдаю их каждый день — блуждающие города, огромные миры, которые, словно мотыльки, появляются утром, чтобы исчезнуть к вечеру, и многое-многое другое, но просто следить за этим мне тяжело. Я больше не могу оставаться собой, в противном случае санотика может взять верх. Прости, мама, мне придется стать чем-то, что можно описать и увидеть только при помощи IT 2.0. Силения нуждается во мне, в том, что я могу ей дать.
Пока.
Я напишу».
Геннадий перечитал мейл дважды.
— Бред какой-то… — пробормотал он наконец. — Полная бессмыслица… — Он посмотрел на Хитченза. — IT 2.0 — это что? Язык программирования? Просто программа?
Детектив покачал головой и протянул Геннадию очки в толстой оправе, как у Вин. Малянов узнал логотип — «Ариадна АР». Так называлась швейцарская компания, занимавшаяся программным обеспечением игр с альтернативной реальностью. Недавно она приобрела контрольный пакет корпорации «Гугл». На очках Вин красовался такой же логотип, а вот очки Фрагмента были без всякой маркировки.
Помедлив секунду, Малянов
надел очки и нажал на оправу, включая устройство. Тотчас перед ним повисла в воздухе прозрачная бледно-голубая сфера, вокруг которой медленно вращались иконки и командные слова. Очки проецировали изображение непосредственно на сетчатку, поэтому видеть их мог только сам Малянов. Этот интерфейс был ему знаком. Для того чтобы запустить программу или команду, достаточно было просто сфокусировать взгляд на той или иной иконке и, дождавшись, пока она изменит цвет, моргнуть. Чтобы выбрать другую программу, нужно было просто отвести взгляд.— Стандартная операционка, — пробормотал Малянов, разглядывая иконки. Геонавигатор, социальные сети, почта, Вики-справочники… А это что?
Хитченз и Вин тоже надели очки, и Геннадий показал им иконку, вызвавшую его недоумение. Для этого он выловил ее из воздуха двумя пальцами (разумеется, при этом он ничего не почувствовал) и сдвинул на центр сферы — рабочего экрана, чтобы они тоже смогли ее увидеть. Иконка представляла собой стилизованную букву «Р», вписанную в круг мерцающих точек.
Гаврилов кивнул и, очевидно по команде своего пуппенмейстера, изобразил на лице удовлетворенную улыбку.
— Это ваша первая остановка, — объяснил он. — Небольшой мир под названием Ривет Кутюр. В просторечии — Модная Заклепка.
Хитченз, извинившись, куда-то вышел, но Геннадий почти не обратил на это внимания. Он запустил программный файл и теперь слушал вводную лекцию, которую ему читала пышная сексуальная блондинка, в действительности никогда — он был уверен — не существовавшая. Изображение блондинки Геннадий поместил в центре комнаты, и Миранда Вин то и дело проходила сквозь него.
Очаровательная блондинка была серлингом, то есть чем-то вроде диктора-инструктора; сейчас она растолковывала Геннадию основные особенности АР-игры под названием Ривет Кутюр. Пока она говорила, встроенные в очки камеры и сенсоры позиционирования трудились изо всех сил, стараясь определить, где находится Геннадий и какие предметы его окружают. И пока девушка-серлинг объясняла, что действие игры происходит в виртуальную эпоху газового освещения — в альтернативных 1880-х годах, — все предметы в комнате начали видоизменяться. Стены покрылись полупрозрачными, чуть мерцающими обоями с рисунком в виде цветов и листьев, люстра и бра превратились в латунные газовые светильники, правда, тоже призрачные.
Миранда Вин в очередной раз прошла сквозь девушку-серлинга, и Геннадию показалось, что под действием игровой матрицы она тоже начала преображаться. Во всяком случае, ее белая, отделанная кружевами блузка и длинная юбка стали казаться в новом антураже весьма уместными. Только теперь Геннадий заметил, что ее серьги представляют собой не что иное, как маленькие шестеренки.
— Стимпанк [18] давно вышел из моды, разве не так? — спросил он, и Вин повернулась к нему, машинально коснувшись странной серьги кончиком пальца. Она улыбнулась, и Геннадий подумал, что это ее первая искренняя улыбка, адресованная ему.
18
Стимпанк — название молодежной субкультуры, подразумевающей альтернативный вариант развития человечества с выраженной общей стилизацией под эпоху викторианской Англии (вторая половина XIX века) и эпоху раннего капитализма. К «панковскому» компоненту стимпанка относится особый акцент на низкой человеческой природе.