Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Если осмелишься
Шрифт:

– Позже, – ответил Хью и неожиданно заявил: – Никогда не видел, чтобы ты смотрел на какую-нибудь женщину так, как на нее.

Глядя в стакан, Корт ответил:

– Должен признаться, она мне не безразлична.

– Хочешь рассказать, кто она?

– Это длинная история.

– Мне показалось, она в ближайшее время не склонна беседовать с тобой.

Хью был прав. Корт рассказал брату о предательстве Паскаля, о похищении Аннелии, нападении на нее и опасности, которая ей угрожала. Не рассказал он лишь о том, что происходило между ними ночью,

что он очарован ею и, когда она рядом, теряет рассудок.

Выслушав брата, Хью сказал:

– Ты ведешь себя так, как будто она принадлежит тебе.

– Я оберегаю ее от этих бандитов.

– Не только это. Я же вижу, – он понизил голос, – потому что сам это пережил.

Корт действительно все знал. Хью много лет любил женщину. И теперь, когда Корт узнал, что ему пришлось пережить, не понимал, как смог Хью справиться со своими чувствами. Корт не сомневался в том, что, если бы его отношения с Анной тянулись так долго, у него просто расплавились бы мозги.

– Теперь, когда мы знаем о твоих чувствах, как насчет девушки? – спросил Хью. – Она неравнодушна к тебе? Это существенно усложнит ситуацию.

– Не думаю, что возникнут проблемы, если на моем месте окажется кто-нибудь другой – симпатичный, богатый джентльмен.

На лице брата появилась болезненная гримаса.

– Ты так думаешь?

– Она считает меня грубым и жестоким. Лишенным кастильской утонченности. Ты же слышал, она не любит шотландцев.

Хью нахмурился:

– Мне показалось, она не питает к тебе антипатии.

– Несколько разя дал волю чувствам, – сказал Корт, подумав при этом, что она не хочет понять, почему это следует прекратить.

– Судя по всему, она из знатной семьи.

– Ты даже не можешь себе представить, из какой.

– Что ты имеешь в виду?

– Паскаль хотел жениться на ней, потому что она королевского рода.

– Ты не мог найти себе менее знатную даму? – проворчал Хью. – Ты ведь не можешь с ней жить без последствий.

– Я с ней не жил.

Хью внимательно посмотрел на брата и решил, что тот говорит правду.

– И не собираешься? Корт промолчал.

– Тебе ведь придется жениться на ней.

– Я знаю.

– Знаешь? Я, ты и Итан не святые, но мы не обесчестили ни одной девушки. Подумай о последствиях для такой женщины, как она.

– Я никогда не поступлю с ней подобным образом.

– Но ты подвергаешь ее смертельной опасности!

– Думаешь, я каждый день не напоминаю себе об этом? Они нападали на нее трижды и один раз ранили ее у меня на глазах. Ее приговорили к смерти из-за того, что я натворил.

– И что же ты намерен делать?

– Наладить ее жизнь и исчезнуть.

– Почему вы так мало едите? – спрашивал Маккаррик, провожая Аннелию в комнату вечером. – Нельзя от всего отказываться.

– Мне просто надо привыкнуть к этой пище, – оправдывалась девушка. – Я никогда не ела саксонских блюд.

Выросшая в горах, Аннелия не любила морские продукты в отличие от британцев.

– Скажите спасибо,

что это не кельтская диета.

– А что, шотландская пища какая-то необычная? Корт рассмеялся:

– Для вас? Наверняка.

Когда, взяв Аннелию за локоть, он помог ей подняться по лестнице, она спросила:

– У вас с братом напряженные отношения? Вы поспорили?

– Да, – признался он.

– Почему?

Корт колебался, но Аннелия видела, что ему хочется поделиться с ней. Наконец он заговорил:

– Хью, пока меня не было, распоряжался моей собственностью. Без моего разрешения.

Аннелия хотела сказать, что в сложившейся ситуации Корт ведет себя слишком самоуверенно, но вместо этого спросила:

– У него были добрые намерения?

– Да, безусловно. Но дело не в этом. Ведь я лучше его знаю, что для меня хорошо, а что плохо. Он же уверен в обратном.

Аннелия не сдержала усмешки и коснулась его руки.

– Алекс, как старший, вел себя точно так же, все решал за меня, но я всегда уверяла себя, что мне повезло, что есть кому обо мне позаботиться, как о вас заботятся ваши старшие братья, а потом начинала ему возражать. Маккаррик, – заговорила она о другом, и глаза ее стали печальными, – вы уверены, что Алекс нас найдет?

– Не сомневаюсь. Он поедет в школу, прочтет наше послание, а потом это будет уже вопрос времени.

Она кивнула, поглощенная невеселыми мыслями. Когда они вошли в ее комнату, он положил руку ей на спину. Она остановилась у кровати и покраснела, вспомнив прошлую ночь и чувствуя, как он, вероятно, не отдавая себе в этом отчета, поглаживает пальцем ее спину. Повернувшись к нему, она спросила:

– Маккаррик, вы будете вспоминать обо мне, когда я уеду?

Лицо его оставалось непроницаемым, но Аннелия чувствовала, что в Корте борются противоречивые чувства.

– Анна, – начал было он, но ничего не стал объяснять и, помолчав, ответил: – Да, буду.

Она хотела что-то сказать, но он опередил ее:

– Я останусь здесь, за дверью, так что можете позвать меня, если что-нибудь понадобится.

– А вы не останетесь?

– Нет, я все проверил, в вашей комнате неопасно.

– Но... но мы всегда спали в одной в комнате. Он сердито посмотрел на нее.

– Этого больше не будет, – заявил Корт и направился к двери.

– Почему?

– Потому что я могу попробовать... Могу совершить что-то, о чем мы оба потом пожалеем.

– А может, я не пожалею?

Корт весь напрягся.

– Вы плохо меня знаете, Анна, – проговорил он и, закрывая за собой дверь, тихо добавил: – Забудьте меня.

Оставшись одна, она долго смотрела на дверь. Забыть его? Слишком поздно. Все ее мысли заняты им.

Несмотря на усталость, ей не удавалось заснуть. Казалось, целая жизнь прошла с тех пор, когда Маккаррик страстно ее целовал. И несколько жизней с того момента, когда она обнаружила его на берегу реки. Она и представить себе не могла, что встреча с Маккарриком изменит всю ее жизнь.

Поделиться с друзьями: