Если я должна умереть
Шрифт:
Я чувствовала, что руки обвиваются вокруг моей талии и повернулась к сестре.
– Так . . . стоило ли просыпаться?- Спросила она.
Я кивнула.
– Спасибо, Джорджия.
– Я слышала, твой парень теперь король ревенантов. Делает ли это тебя королевой мертвых?
Я закатила глаза. И потом увидела Артура, стоявшего позади Джорджии, и сказала.
– Привет.
Он одарил меня широкой улыбкой и заправил свои белокурые волосы за ухо.
– Спасибо за возвращение Винсента,- произнес он.- Теперь, когда он снова материален, я чувствую себя немного виноватым
– Ой,- засмеялась я, потирая лицо.- Извини, пожалуйста,- сказала я Артуру.- Нам нужно поговорить, как сестра с сестрой.
– Конечно,- ответил он, приложив усилие, чтобы улыбнуться мне, но неспособный спустить глаз с моей сестры.
Ловя пристальный взгляд Винсента, я произнесла губами, "Ты нуждаешься во мне?" Он покачал головой. Я потянула Джорджию в уединенный угол библиотеки, где никто не мог услышать нас, и мы опустились на кресла перед окном. Я прикоснулась кончиками пальцев к щеке.- Как ты не получаешь раздражения от щетины?
– Потому что я играю в то, что трудно получить,- заявила моя сестра.
– Что? Ты даже не поцеловала его?- Я уставилась на нее, в то время как она блаженно улыбнулась . Я подозрительно посмотрела на неё.- Кто ты, и что ты сделал с моей сестрой?
– Боже, Кейт, ты говоришь обо мне, как о шлюхе.- Но то, как она это сказала, звучало, будто она зачла это за комплимент.- Он из средневековья. Я полагаю, что должна вести себя как одна из тех девиц его времени и защищать свою невинность.
Я расхохоталась.
– Джорджия, тебе действительно нравится этот парень, не так ли?
– Да, и теперь, когда Виолетта заменила его кем-то еще, я чувствую, что я давно уже не ее враг номер один.
– Виолетта заменила Артура?- Переспросила я.- О чем ты говоришь?
– Ну, Артур говорит, что каждый раз, когда она была замечена, с ней был какой-то парень нума.
– Это был Николас,- пробормотала я, размахивая руками.- Он был правой рукой Люсьена. Это не новость.
– Нет, глупая,- сказала Джорджия.- Я не говорю о парне в пальто. Это- другой нума. Действительно молодой. Как подросток. Никем когда-либо незамеченный прежде. Они думают, что он новенький или один из недавно импортированных из другого города. Тем более, Виолетта никуда не идет без него.
– Это мерзко,- призналась я.
– Да, он походит на ее незрелую, в половом отношение, декоративную собачку.
Я сморщила нос, и Джорджия кивнула, соглашаясь с моим мнением.
– Так или иначе это делает Мистера Работящего Средневекового Парня Артура всем для меня!- Она подняла брови и устроилась поудобней в своем кресле.- Но мои приключения в бойленде не важны. То, что я действительно хочу услышать...каково было вернуться в Нью-Йорк?
Уже стемнело, когда Эмброуз высадил меня у моего дома. Джорджия получила свободу и ушла с несколькими друзьями на ужин, друзья, которые, вероятно, не знают, что за ними следят Артур и еще один охранник- ревенант.
Я зашла.
– Мами? Папи?- Крикнула я, бросая свое пальто на стул в холле. В квартире было необычно тихо. В большинство вечеров, в это время Мами подавала ужин, джаз
или биг-бенд музыка сопровождали ее приготовления. Я направилась в столовую, чувствуя небольшой страх.– Вернись назад, я в кабинете,- пришел голос Папи.
Облегченно вздохнув, я повесила свое пальто и направилась обратно, в кабинет. Мой дедушка сидел в своей любимой позе, в старом кожаном кресле, находившимся в углу, с его дымящейся трубкой в одной руке, и книгой в другой.
– Где Мами?- Спросила я, присаживаясь на край стола.
– Вызов на дом,- ответил он, попыхивая дымком, когда он говорил. Комната наполнилась цитрусовым запахом трубочного табака Папи, запах, который я всегда связывала с ним.
Я взглянула на мраморные часы на камине.
– В семь вечера, в четверг?
– Это иностранный заказчик, он в городе в течение нескольких дней. Твоя бабушка уехала в его отель, чтобы проверить какие у них есть картины и одобрить, как парижский арт-дилер.
– Она пошла к кому-то в номер отеля?- С сомнением спросила я, поднимая стакан пресс-папье и проверяя радужного жука, вечно сидящего в ловушке.- Я не могу представить Мами, которая встречает клиента в отеле.
– Не просто в отеле. Коллекционер остановился в Криллоне, поэтому Эмили почувствовала, что это того стоит,- ответил Папи, оглядываясь назад на свои книги и листая страницы.
Пресс-папье громко разбилось на паркете, разлетаясь на осколки и выпуская его из плена, который лежит и сверкает в свете лампы.
Папи вскочил со стула, тревога на его лице была похожа на мою.
– Что это такое, Кейт?- Спросил он.
– Криллон. Ты уверен?
– Да. Кейт. Что-то случилось?
– Виолетта остановилась в Криллоне,- ответила я. Мой голос звучал, как чужой, заглушено, когда я услышала себя со стороны.
– Виолетта?- Спросил мой дедушка в замешательстве?
– Виолетта. Древний ревенант, который уничтожил Винсента.
– Нет,- Папи ахнул и внезапно стал выглядеть на свои 72 года.
С другого конца комнаты послышалась мелодия струнного квартета. Папи подошел к стулу, полез в карман пальто и достал свой мобильный телефон. Его рука дрожала, когда он держал его, увидя имя вызывающего абонента. Он поднял телефон к уху и опустился в свое кресло со вздохом облегчения.
– О, Эмили, слава Богу, ты здесь. Кейт и я были...
Его лицо вдруг изменилось, и, когда он слушал, кровь отхлынула от его лица.
– Что? Нет! Но как...
Я могла слышать тон бабушки через динамик. Он был достаточно осторожным, размеренным и медленным. Папи повесил трубку и поднял глаза, чтобы встретиться со мной.
Я вздрогнула, словно порыв воздуха бросился ко мне, стал изучать и сжал меня в своих холодных
пальцах.
– Виолетта хотела бы поговорить с тобой и Винсентом в отеле. Она держит твою бабушку, как гарантию того, что вы придете.
Глава 35
Наш спор шёл целую минуту. Папи не хотел, чтобы шла я. Я не хотела, чтобы пошел он. В конце концов, мы оба выскочили из квартиры, бросив пальто, и бежали вниз по лестнице, чтобы не ждать древнего лифта.